Странные слова и опечаленный вид Ма Сюня вызвали у Се Линя подозрения.
Ма Сюнь сел и начал свой рассказ.
— Господин, не скрою, мой сын действительно никудышный. Бездельник, прожигатель жизни, игрок и бабник — одним словом, позор семьи. Я уже места себе не нахожу от стыда.
Судя по выражению лица Ма Сюня, он говорил о сыне так, будто хотел от него отречься.
— То есть, когда он пропал, вы решили не искать его и оставить на произвол судьбы?
— Нет… — промямлил Ма Сюнь. — Мы отозвали заявление, потому что он вовсе не пропадал.
Противоречивые слова Ма Сюня еще больше запутали дело.
— Вы говорите, что он не пропадал, но не знаете, где он сейчас? — спросила Сюй Цин.
— Господа, не стоит выносить сор из избы. Я тоже хочу сохранить лицо. Недавно у меня был юбилей — шестьдесят лет. Мы с женой решили устроить большой праздник и начали готовиться за месяц.
— Мой сын, Даюн, сказал, что хочет помочь и попросил дать ему такую возможность.
— Все-таки он мой сын. И хотя он обычно несерьезный, я решил ему довериться. Он сам занимался организацией праздника. Но расходы оказались намного больше, чем мы планировали, и я удивился.
— Потом я узнал, что он сговорился с мясником Ху Эром и обманул меня на большую сумму денег. В гневе я выгнал его из дома, а он, прихватив деньги, исчез. Конечно, я заявил о его пропаже.
— А почему потом отозвали заявление?
Вспоминая об этом, Ма Сюнь покраснел от гнева: — Через три дня этот негодяй вернулся и потребовал еще денег! Всего за три дня он проиграл в игорном доме все сто лянов, которые украл у меня!
— И вы прогнали его?
— Я не дал ему денег, и он больше не возвращался. Я решил, что эти сто лянов — плата за спокойствие. Главное, что юбилей прошел хорошо.
В словах Ма Сюня чувствовалась ненависть к сыну.
— Господин Ма, вы часто били своего сына? — спросила Сюй Цин.
Ма Сюнь сжал кулаки, словно не желая говорить об этом, и спросил в ответ: — Девушка, разве отец не имеет права наказывать сына?
— Наказывать сына, конечно, не запрещено. Но наши вопросы связаны с расследованием, — холодно ответил Се Линь.
— Расследование? Этот негодяй что-то натворил?
— Нет, не натворил. Просто недавно в Юннине произошло несколько убийств с расчленением. Вчера нашли тело, которое очень похоже на вашего сына, Ма Даюна. Мы просим вас пройти с нами и опознать его, — сказал Се Линь самым спокойным тоном, произнося самые страшные слова.
Ма Сюнь застыл на месте, несколько раз переспросил, отказываясь верить услышанному. Потом он упал со стула на пол и закричал, обвиняя Се Линя и его людей: — Почему вы не сказали мне раньше?! Почему?!
Цзян Юй быстро подошел к нему и, наполовину вытащив меч, пригрозил: — Как ты смеешь так разговаривать с Его Высочеством?!
— Сын мой! Сын мой!
— Хорошо, Цзян Юй. Отведи господина Ма в морг для опознания.
Хотя Се Линь почти не сомневался в ответе, формальности нужно было соблюсти.
Цзян Юй и другие подняли Ма Сюня и повели его в ямынь. Се Линь последовал за ними.
Вдруг Сюй Цин схватила Се Линя за руку, заставляя его остановиться. Он бросил на нее острый взгляд: — Что это значит?
Сюй Цин, не желая говорить при всех, лишь покачала головой.
Се Линь понял, что она не хочет уходить, и приказал Цзян Юю вернуться в ямынь с частью людей, а остальных оставить, якобы для продолжения расследования.
Они отошли в сторону, где никого не было.
Се Линь, скрестив руки на груди, спросил: — И что ты хочешь сказать?
— Мне кажется, с Ма Сюнем что-то не так.
— Почему ты так думаешь?
— Во-первых, между Ма Сюнем и Ма Даюном явно был конфликт. Ма Сюнь не скрывал, что ему не нравился сын, и что он его бил.
— Ты думаешь, Ма Сюнь убил Ма Даюна?
— Необязательно. Но в его поведении, выражении лица и словах есть что-то странное. Он не постеснялся рассказать нам о плохом поведении сына, но уклонился от ответа на вопрос о побоях.
— Действительно. Я тоже заметил, что его лицо изменилось, но не могу сказать точно, что это было, — Се Линь вспоминал разговор с Ма Сюнем.
— Когда человек избегает какой-то темы, это значит, что он не хочет, чтобы кто-то узнал причину, — сказала Сюй Цин.
— То есть, ты считаешь, что Ма Сюнь бил сына не только за то, что тот был бездельником?
— Меня еще кое-что беспокоит, — Сюй Цин посмотрела Се Линю прямо в глаза, повторяя странные слова, которые Ма Сюнь произнес, узнав о смерти сына: — Почему вы не сказали мне раньше? Почему?
Умные люди понимают друг друга с полуслова. Се Линь улыбнулся, словно догадавшись о скрытом смысле этой фразы: — Почему вы не сказали мне раньше, что Ма Даюн мертв? Если бы я знал, я бы не стал так много говорить…
На этот раз взгляд Сюй Цин выражал уверенность.
Судя по всему, Ма Сюнь что-то скрывал, связанное с сыном. Оставалось выяснить, имеет ли это отношение к делу.
— Раз Ма Сюня нет дома, может, стоит поговорить с его женой? Вдруг она что-то знает? — предложила Сюй Цин.
Се Линь долго смотрел на нее, а потом сказал: — Ты довольно бесстыжая.
— В каком смысле?
— Во всех.
Сказав это, Се Линь, прижимая к себе меч, направился к выходу.
Сюй Цин наконец поняла, почему Се Линю, несмотря на его молодой возраст, понадобилось императорское разрешение на брак.
Кто ж за такого замуж пойдет?
Се Линь и Сюй Цин нашли госпожу Ма в саду, где она играла со своим шестилетним сыном. Казалось, что все происходящее в семье ее совсем не волнует.
Как только они подошли, госпожа Ма, даже не взглянув на них, сказала:
— Оставьте меня в покое, господа. Если вам что-то нужно, спрашивайте моего мужа. Я, женщина, ничего не знаю.
Она была миловидной и полной, лет тридцати с небольшим, и выглядела намного моложе Ма Сюня.
— Ма Даюн не ваш родной сын? — спросила Сюй Цин.
— Конечно, родной. Разве у меня может быть такой непутёвый сын?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|