Продолжение признания

Проснувшись на следующий день, Ань Имин потянулась, разбудив Хуа У, которая задремала за столом.

— Ты проснулась? — с улыбкой спросила Хуа У.

— Почему ты спала за столом? — спросила Ань Имин.

— Ты так сладко спала, я боялась тебя разбудить, — сказала Хуа У, вставая и подходя к Ань Имин, ловко помогая ей переодеться.

— Хорошо спала прошлой ночью? — спросила Хуа У.

— Да, давно так крепко не спала. Проспала до полудня. Спасибо тебе, Хуа У.

— Нин'эр, принеси обед, — велела Хуа У.

Вскоре маленькая служанка Нин'эр принесла обед. Они вместе пообедали, и Ань Имин сказала Хуа У:

— Я ухожу. Вернусь и навещу тебя.

— Угу, — Хуа У склонила голову, поправляя рукав Ань Имин. — Будь осторожна на улице.

Ань Имин кивнула и, не оборачиваясь, ушла.

Хуа У задумчиво смотрела на дверь, хотя фигура Ань Имин давно исчезла.

Нин'эр хихикнула:

— Господин Ань так добр к сестре. И сестра тоже добра к господину Ань.

Хуа У сердито посмотрела на Нин'эр и сказала:

— Ещё раз скажешь что-нибудь не то, я тебе рот порву! Нин'эр, сходи в Ян Фу и расскажи, что господин Ань ночевал здесь, пусть госпожа Ян узнает.

Нин'эр засмеялась:

— Угу, поняла, — сказав это, она убежала.

Хуа У пробормотала: — Раз уж ты хочешь сохранить этот секрет, позволь мне помочь тебе отвадить всех этих назойливых поклонников!

Вернувшись в Первый в Сучжоу, Ань Имин позвала Мо Юя в комнату, закрыла дверь и сказала:

— Мо Юй, через несколько дней мне, возможно, придётся отправиться в далёкое путешествие.

— Угу, господин, я знаю. Вы собираетесь проложить маршрут с конным караваном. На самом деле, господину не обязательно ехать самому, мы с братом Шангуанем можем поехать вместе, ведь в дороге слишком опасно, — искренне сказал Мо Юй.

— Угу, я знаю, что опасно, но в дороге могут случиться всякие непредвиденные вещи. Без личного присутствия я неспокойна. Здесь, в Павильоне Верности и в Первом в Сучжоу, достаточно Господина Ло Сань, — продолжила Ань Имин. — Есть кое-что, что я хочу тебе сказать.

— Угу, господин, приказывайте, — покорно сказал Мо Юй, опустив голову.

— На самом деле, я женщина, — с колебанием сказала Ань Имин.

Мо Юй удивлённо распахнул глаза, поднял голову и уставился на лицо Ань Имин, долго не в силах вымолвить ни слова.

Ань Имин тоже молчала, ожидая, пока Мо Юй переварит эту новость.

Спустя долгое время Мо Юй, казалось, принял решение и сказал: — Господин спас жизнь Мо Юю. То, что вы мужчина или женщина, не меняет этого. Мо Юй клянётся в верности господину до самой смерти.

— Мо Юй, я надеюсь, ты сможешь сохранить этот секрет. В конце концов, женский статус невыгоден для управления Первым в Сучжоу и командования конным караваном.

— Мо Юй понял!

— И ещё, я рассказал тебе этот секрет потому, что если в пути я получу ранение, никто не должен прикасаться ко мне, кроме тебя, понял?

— Мо Юй не смеет!

— Нет ничего, чего бы ты не смел. Моя жизнь в твоих руках! — Ань Имин, глядя на Мо Юя, сказала.

— Мо Юй клянётся ценой своей жизни защитить господина!

Пока они разговаривали, снаружи раздался крик: — Управляющий, управляющий! Госпожа Ян пришла! Я не могу её остановить, она сейчас войдёт во двор!

Ань Имин сказала Мо Юю: — Ты иди первым. Помни, что я тебе сказала.

— Слушаюсь, — Мо Юй вышел, и тут же ворвалась Ян Ло с грозным видом.

— Госпожа Ян с таким грозным видом пришла ко мне? — с улыбкой спросила Ань Имин.

— Ты сама знаешь, что натворила! — Ян Ло подняла маленькое личико, глядя на Ань Имин. От злости её щёки раскраснелись, что выглядело очень мило.

— Тогда я действительно не могу вспомнить, когда я успела обидеть госпожу Ян, — подумав, сказала Ань Имин.

— Правда? «Одна жена на всю жизнь», оказывается, всё это было ложью! Ты ночевала прошлой ночью в Павильоне Румян, у Хуа У?

Ян Ло так разозлилась, что швырнула и разбила чайную чашку.

Ань Имин подумала, как быстро эта новость дошла до ушей Ян Ло, но внешне спокойно ответила: — Моя жена не здесь. Разве не нормально, что я ночевал в Павильоне Румян?

Ян Ло не ожидала такого прямого ответа, покраснела и заикаясь сказала: — Я... я не разрешаю тебе ходить в Павильон Румян!

— Тогда куда мне идти? В Ян Фу? Думаю, Старый Господин Ян тоже не согласится, — засмеялась Ань Имин.

— Я... я... ты... ты... — Ян Ло не знала, как возразить. — В общем, я не пущу тебя. Если ты ещё раз пойдёшь, я убью Хуа У!

— Смеешь! Если ты хоть пальцем тронешь Хуа У, я никогда в жизни тебя не прощу! — Ань Имин, указывая на Ян Ло, злобно сказала.

Ян Ло привыкла к весёлому виду Ань Имин и впервые видела её такой свирепой. В душе она почувствовала обиду, и все эмоции смешались, слёзы хлынули ручьём.

Ань Имин, увидев, что разозлила Ян Ло, вдруг вспомнила, что Бай Цзе, когда капризничала, тоже не кричала, а просто плакала навзрыд.

При мысли о Бай Цзе действия Ань Имин становились неконтролируемыми. Она подошла, осторожно вытерла слёзы Ян Ло, тихо вздохнула и сказала: — Я ошиблась, хорошо? Я вечером приглашу тебя посмотреть фейерверк, хорошо?

— Фейерверк? — спросила Ян Ло.

Да, фейерверк. Это было любимое занятие Бай Цзе. Она когда-то обещала Бай Цзе, что обязательно сделает для них собственный фейерверк своими руками. Изначально она всё подготовила, чтобы запустить его, когда будет делать предложение Бай Цзе. Но теперь такой возможности больше нет.

Поэтому Ань Имин подумала, что показать его Ян Ло, наверное, будет почти то же самое, что показать Бай Цзе.

Успокоив Ян Ло, она велела ей прийти в Первый в Сучжоу во вторую стражу (примерно 9-11 вечера), где её ждёт подарок — фейерверк.

Проводив Ян Ло, Ань Имин немного переоделась, позвала Мо Юя и Шангуань Шу и отправилась в Павильон Верности. Поскольку через несколько дней они должны были отправиться в путь, Господин Ло Сань настоял на семейном ужине, чтобы проводить Ань Имин. Ань Имин воспользовалась случаем и позвала Мо Юя и Шангуань Шу.

Впервые она увидела жену Господина Ло Сань. Нельзя сказать, что она была красива, но выглядела добродушной и милосердной, сразу видно, что это женщина, умеющая вести хозяйство. Сын и дочь тоже выглядели лет на шестнадцать-семнадцать, примерно ровесники Ян Ло, но были почтительны и вежливы.

Они ели и разговаривали. Господин Ло Сань сказал: — Впервые увидев Имин, я почувствовал особую близость. Этот молодой человек, хоть и молод, но в делах опытен.

Господин Ло Сань представил её жене: — Если Чэн'эр в будущем будет хотя бы наполовину так умён, как Имин, я буду спокоен.

Ло Чэн был сыном Господина Ло Сань. Хотя он был молод, он обладал хорошими боевыми навыками.

— Ха-ха, Чэн'эр, видно, будет успешнее меня. Мой ум — это лишь мелкая хитрость, недостойная внимания, — скромно ответила Ань Имин.

— Брат Имин, могу я поехать на этот маршрут? Я много раз говорил с отцом, но он не соглашается, — спросил Ло Чэн.

— Это прокладка маршрута, очень опасно. Когда маршрут будет определён, я возьму тебя с собой, — Ань Имин взглянула на Господина Ло Сань, а затем сказала Ло Чэну.

— Брат Имин, если по дороге увидишь что-нибудь интересное, не забудь привезти мне, — сказала дочь Господина Ло Сань, Ло Сюэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение