Глава 1. Свидание вслепую (Часть 2)

— Извините, я опоздал, — примерно через полчаса к ним подошел мужчина с низким приятным голосом. Мо Ю подняла голову и увидела, что незнакомец даже красивее Чжао Куня, только улыбка у него была какой-то лукавой, совсем не похожей на интеллигентную улыбку Чжао Куня.

— Хао Вэнь, ты еще и извиняешься! Ты видел, сколько времени? Мы все тебя ждем, тебе не стыдно? — возмущенно сказала Цзи Шаоянь, отложив нож и вилку.

— Виноват, виноват. Сегодняшний ужин за мой счет, — сказал Хао Вэнь, глядя на Цзи Шаоянь с извиняющейся улыбкой. Выражение его лица было искренним.

— Так и должно быть, — самодовольно заявила Цзи Шаоянь, слегка приподняв подбородок.

— Шао Янь, не капризничай, — сказал Чжао Кунь, слегка нахмурившись и неодобрительно глядя на Цзи Шаоянь. Затем он повернулся к Хао Вэню и с извиняющейся улыбкой добавил: — Извини, Шао Янь немного избалована, не обращай внимания.

— Да что ты, как я могу обижаться на прекрасную даму? Тем более, что ты мой хороший друг, а эта прекрасная дама — твоя жена. С какой стати мне обижаться? — Хао Вэнь лишь пожал плечами и беззаботно улыбнулся.

— Хватит мне тут сказки рассказывать, я на это не куплюсь, — сказала Цзи Шаоянь, надув щеки и сердито глядя на Хао Вэня.

— А это кто? — Мо Ю невольно рассмеялась. Хао Вэнь словно только сейчас заметил ее. Он внимательно оглядел Мо Ю и с улыбкой спросил. Мо Ю стало немного неприятно: неужели она настолько незаметна?

— Это моя подруга, Мо Ю. Ты не смей ее обижать! — поспешно сказала Цзи Шаоянь, прежде чем Мо Ю успела ответить.

— Цзи Шаоянь, ты меня переоцениваешь. Разве я похож на человека, способного поднять руку на женщину? — Хао Вэнь на мгновение замер, а затем рассмеялся.

— Ты не так меня понял, — обиженно возразила Цзи Шаоянь.

— Хао Вэнь, мы пойдем. Поговорим как-нибудь в другой раз, — вдруг сказал Чжао Кунь, поднимаясь из-за стола.

— Давай еще немного посидим, — умоляюще сказала Цзи Шаоянь, оставаясь на месте.

— Хаохао ждет нас дома, — серьезно и обеспокоенно сказал Чжао Кунь, глядя на Цзи Шаоянь.

— А как же мама? — непонимающе спросила Цзи Шаоянь.

— Ты же его мать. Пойдем. Мы уходим. До свидания! — сказал Чжао Кунь с улыбкой и поднял Цзи Шаоянь со стула.

— Мо Ю, будь осторожна с этим типом! — сказала Цзи Шаоянь, когда они уходили. Затем Чжао Кунь увёл её. Мо Ю вдруг поняла, что задумал Чжао Кунь, но лишь покачала головой и улыбнулась.

После ухода Цзи Шаоянь и Чжао Куня повисла неловкая тишина. Мо Ю и Хао Вэнь заказали по напитку и медленно пили.

— Где вы работаете, Мо Ю? — вдруг спросил Хао Вэнь.

— Я работаю бухгалтером в небольшой компании, — ответила Мо Ю, немного растерявшись.

— Не хотите ли перейти в мою компанию? У нас как раз скоро бухгалтер уходит в декретный отпуск, — сказал Хао Вэнь, глядя на Мо Ю с искренней улыбкой.

— Мне нужно подумать, — ответила Мо Ю после недолгих раздумий.

— Конечно, подумайте. Не торопитесь с ответом. Кстати, уже поздно. Позвольте мне вас проводить, — сказал Хао Вэнь, поднимаясь.

— Не нужно, я возьму такси, — ответила Мо Ю, удивленно посмотрев на Хао Вэня.

— Одной девушке вечером небезопасно. Я вас провожу. А то Цзи Шаоянь меня потом отругает, — сказал Хао Вэнь полушутя-полусерьезно.

— Вы что, боитесь, что она вас отругает? — со смехом спросила Мо Ю.

— Мы с Чжао Кунем хорошие друзья. Я не хочу создавать им проблемы, — многозначительно посмотрел на Мо Ю Хао Вэнь.

— Что вы имеете в виду? Какое это имеет отношение к ним? — непонимающе спросила Мо Ю, глядя на Хао Вэня.

— Самое прямое. Вы — подруга Цзи Шаоянь, а я — друг Чжао Куня. Если я буду плохо к вам относиться, Цзи Шаоянь обязательно обвинит в этом Чжао Куня. Если они из-за этого поссорятся, то это будет моя вина, — объяснил Хао Вэнь с улыбкой.

— Не думаю, что все так серьезно, — сказала Мо Ю, удивленно распахнув глаза.

— Серьезно или нет, но я вас провожу. Это элементарная мужская галантность, — сказал Хао Вэнь, серьезно глядя на Мо Ю.

— Ну хорошо, даю вам шанс проявить свою галантность, — сказала Мо Ю с понимающей улыбкой. Они переглянулись и улыбнулись друг другу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение