Судьба брака предопределена: клятва жизни и смерти имеет свою причину

Уже был вечер. В зале Маошаня царил беспорядок, столы и стулья были разбросаны.

Что-то было разбито, что-то разбросано. Шесть даосов восстанавливали силы с помощью техник.

Глава школы сказал: — Дао следует природе.

Он взмахнул пыльным веником, и вспыхнул синий свет. Бледные лица всех присутствующих восстановились.

Только даос Шоуцзэ был потрясен и разгневан. Хотя цвет его лица восстановился, в его груди все еще горел красный свет.

Глава школы, увидев это, сказал: — Младший брат Шоуцзэ, когда цепляешься за все сущее, рождается жадность; когда рождается жадность, появляются тревоги.

Тревоги и иллюзии терзают тело и разум.

Услышав это, даос Шоуцзэ медленно положил ладони горизонтально, а затем перевернул их вверх и вниз.

Между его ладонями циркулировала прозрачная ци. Красный свет постепенно вытягивался.

Постепенно он превратился в несколько тонких потоков ци и рассеялся, как дым.

Он медленно открыл глаза и выругался: — Этот нечестивец!

Действительно сговорился с чудовищем!

Зря я так старался для него!

— По моему мнению, в предательстве и сговоре Жопу с чудовищем есть какая-то скрытая причина.

Глава школы, в конце концов, уже достиг состояния невозмутимости и прошел через многие испытания.

— Глава школы.

Какая может быть скрытая причина?

Он и кошка-демон, напавшая на Маошань, были сообщниками и осмелились навредить старшим.

Зачем держать такого недостойного ученика?

Старший брат, Глава школы, вы же видели это своими глазами.

Глава школы посмотрел на Шоучэна и увидел в его глазах некую обиду, словно что-то понял, но пока не имел доказательств.

Он лишь сказал: — Младший брат Шоучэн, раз ты так упорно считаешь, что племянник-наставник Жопу — предатель и нечестивец.

Потрудись сходить и найти доказательства его предательства школы.

Не волнуйся, если у тебя будут доказательства.

Этот Владыка непременно накажет его по правилам школы!

Как ты думаешь?

Даос Шоучэн никак не ожидал, что у Главы школы есть такой план, и про себя подумал: "Плохо дело, мой план провалился." Но Глава школы отдал приказ, и он не мог возразить.

Вдруг он увидел отрубленный кошачий хвост.

Внезапно у него появилась идея, и он спрятал руки за спину.

Из ладони вырвалась сила, которая превратила кошачий хвост в поток белой ци и собрала его в рукав.

На лице же он улыбался и говорил: — Да, Шоучэн строго следует приказу старшего брата, Главы школы.

В Городе Пилин луч белого света и луч синего света прибыли к входу в пещеру.

Они превратились в Лу Жопу и ту кошку.

Тело Лу Жопу было покрыто пятнами крови, а на ладонях было много красных кровавых следов.

Но он, в конце концов, уже пережил Три бедствия ветра, грома и огня.

Его тело стало таким, что "становится сильнее при встрече с сильным, слабее при встрече со слабым".

Но кошка, в конце концов, совершенствовалась недолго, к тому же ей отрубили один хвост, и ее жизненная энергия была полностью повреждена.

Из раны сочилась кровь, сияя синим светом.

К тому же, неся Лу Жопу часть пути, она усугубила травму.

Она лежала на земле, терпя боль, и не могла пошевелиться.

Лу Жопу успокоился и осмотрелся.

Обернувшись, он увидел кошку и вспомнил недавнюю сцену.

Увидев ее рану, он изменился в лице, направил силу обеими руками.

Из ладоней вырвалась фиолетовая сила, и он про себя сказал: — Кошка, держись, держись.

Лу Жопу в этот момент тоже не понимал, почему у него вдруг возникло такое чувство, что он непременно должен спасти эту кошку, словно она была самым важным человеком в его жизни.

Кошка постепенно приходила в себя, и боль, казалось, немного уменьшилась.

Она встретилась взглядом с Лу Жопу. Увидев, как Лу Жопу защищает ее, она не хотела, чтобы он слишком страдал.

Поэтому она тоже приложила ладони к его ладоням, чтобы ему стало легче.

В это время на небесных просторах на Дереве судьбы развевались красные ленты.

Они превратились в красный ветер с золотым сиянием. Красный ветер постепенно рассеялся, образуя книгу.

Книга медленно открылась, и было видно, что на ней написаны шесть иероглифов: "Лу Жопу, Шестиухая Кошка".

Как раз в это время Юэ Лао вернулся с утреннего собрания и, увидев это, непрерывно хвалил.

Он взмахнул рукой, открыл записи об их судьбе, и вдруг вырвался ослепительный золотой свет.

Юэ Лао поспешно прикрылся рукой и произнес заклинание.

Он взял Книгу судеб в руки, посчитал на пальцах.

Его сердце сжалось: — Оказывается, все это воля Небес.

Надеюсь, вы сможете преодолеть трудности.

В Книге судеб все уже было предопределено.

Это означало, что судьба кошки и Лу Жопу была предрешена с самого начала.

В этот момент красная нить уже закрепилась в сердцах двух людей. В этот момент их души были связаны, и они поклялись в верности до смерти.

Раны постепенно заживали.

Здесь только что был заключен клятва влюбленных, а там даос снова замышлял зло.

Он положил отрубленный кошачий хвост в свою комнату, вытащил из рукава синий фарфоровый флакон.

Он высыпал весь порошок из флакона на хвост, и хвост превратился во множество разлетевшихся волосков, которые полетели к подножию Маошаня.

Шоучэн самодовольно рассмеялся: — Теперь вам не избежать наказания за причинение вреда людям.

Сказав это, он спокойно уснул, совершенно не заметив движения вокруг.

В этот момент за окном вспыхнул зеленый свет. Это был Зеленый бычок, который подумал: "Вот так так, злобный даос.

Позорит Даоцзу.

Ладно, это тоже испытание для Лу Жопу. Когда он преодолеет это испытание.

Я приду и проучу его.

Зеленый свет снова исчез.

Сейчас небо было полно звезд. На самом деле, не только Зеленый бычок наблюдал за Лу Жопу и остальными. Вэньцюй Син и Хуа Лин Син Сянь тоже.

Хуа Лин Син Сянь, увидев, как Шоучэн хочет навредить паре влюбленных, пришла в крайнюю ярость.

Она настаивала на том, чтобы спуститься в мир смертных и проучить этого даоса.

Вэньцюй Син взмахнул рукавом и закрыл двери Дворца Вэньцюй.

И с улыбкой сказал: — Не будь опрометчивой.

Этот Шоучэн очень полезен для Лу Жопу.

— Очень полезен?

Хуа Эр почесала голову, ничего не понимая.

Вэньцюй Син лишь спокойно смотрел на звезды, на одно место, которое всегда было пустым.

Теперь в его сердце наконец появился ответ.

Уголки его губ приподнялись.

Но, осознав цену этого звездного ранга, он предпочел закрыть глаза и погрузиться в медитацию.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Судьба брака предопределена: клятва жизни и смерти имеет свою причину

Настройки


Сообщение