Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Этот мир был миром романа, его история восходила к древней эпохе зверолюдей.
Зверолюди были исконными обитателями древнего континента. Они обладали независимым разумом и мудростью, из поколения в поколение поклонялись древнему Богу Зверей, жили охотой и собирались в племена.
Все зверолюди изначально были животными. Их виды были многочисленны и не поддавались изучению: от полевых зайцев до королей леса – все могли стать зверолюдьми.
В самые ранние времена древние звериные кланы не делились по видам, и их способность к размножению была выдающейся. Однако лишь один или два из десяти детенышей могли стать зверолюдьми.
Позже, после совместных молитв жрецов разных племен, Бог Зверей ниспослал благословение, и стало известно, что только при союзе зверолюдей друг с другом вероятность рождения зверолюдей значительно возрастает.
Хотя способность к размножению снизилась, для самого племени обладающие разумом зверолюди были, очевидно, ценнее обычных диких животных.
Однако даже потомство зверолюдей не имело стопроцентной гарантии успеха; они не могли избежать этапа эволюции от зверя к человеку.
Поэтому, если детеныш, родившийся в раннем возрасте, не мог преодолеть физические ограничения и пройти трансформацию из зверя в человека, он становился диким животным без разума и никогда не получал права стать взрослым.
Самое главное, что если детеныши сильных видов диких зверей не могли быть приручены, это могло стать катастрофой для всего племени.
Поэтому всех детенышей боеспособных видов, которые не стали взрослыми, племя убивало, чтобы избежать неконтролируемых последствий в будущем.
Условия для становления зверочеловеком были уже чрезвычайно суровыми, но для самцов существовали еще более жестокие показатели.
Трансформация из зверя в человека была равносильна врожденному таланту: чем раньше она происходила, тем выше был уровень таланта.
Везде способности всегда были неизменной темой.
Самцы были основной боевой силой племени и всего сообщества. Если бы не было самцов, будущее племени было бы под угрозой.
Поэтому чем сильнее зверочеловек, тем больше его уважали в племени, и сильнейшие могли достичь статуса, равного жрецу.
Например, белый лев Лан и белый лис Мо, с которыми столкнулась Линь И, были очень сильными зверолюдьми-мутантами.
Белый лев Лан обладал абсолютной силой. Его истинная форма, белый лев, была королем леса, повелевающим всеми зверями. Мощное телосложение и невероятная скорость создали ему ужасающую репутацию в различных племенах, а его львиный рык мог сотрясти весь лес Белой Реки, заставляя всех, кто его слышал, дрожать от страха и бежать.
А белый лис Мо обладал безграничной мудростью. Всем было известно, что лисы хитры от природы, но это также отражало их выдающийся интеллект.
Белый лис Мо также был мутантом. Вид лисы ограничивал его физическую силу, но не мешал его острому уму.
Он мог придумывать множество вещей, облегчающих жизнь. Во время сезона дождей Мо, благодаря своему уму, несколько раз спасал племя от гибели.
Такие славные деяния, несомненно, еще больше укрепили его решающее положение в племени Белой Реки, и то, что он был наравне с Ланом, было вполне ожидаемо.
Так что, то, что они стали соседями, тоже имело смысл.
Что касается самок племени, как бы это сказать?
Для всего сообщества зверолюдей самки всегда были ценными и редкими, а их телосложение всегда было относительно слабым.
Самки в основном не могли заниматься физическим трудом, они были бесполезной, но незаменимой частью.
Без самок не было бы стабильной выживаемости зверолюдей, но самки, кроме как рожать потомство дома, кажется, действительно ничего не могли делать.
Самцы, ставшие зверолюдьми, очевидно, больше ценили самок, которые также были людьми. Из этого видно, что самки были как избалованные дамы, каждый день им подавали еду и одежду, и они просто сидели дома, высиживая яйца.
Какая радость в такой жизни?
Линь И, читая информацию, чувствовала, как у нее дергается вена на лбу.
Конечно, самое страшное заключалось не в этом, а в том, что в мире древних зверолюдей не было современной цивилизации.
Поскольку самок было слишком мало, древний мир был обществом, где одна женщина могла быть общей женой для нескольких мужчин. Если самцы могли прийти к согласию, то они могли делить одну жену.
Если согласия не было, то, конечно, решал тот, кто сильнее.
И самка имела наибольшее право голоса во всем этом.
Мнение самки было окончательным стандартом: если самка соглашалась, то самец, как бы он ни был недоволен, мог только смириться. Если они совсем не могли ужиться, то ему оставалось только уйти.
Однако большинство самцов не были глупцами: найти жену было непросто, и лучше было что-то иметь, чем ничего.
Либо слушайся, либо убирайся – вот так просто и грубо.
В этом мире было несколько главных мужских персонажей, а главная героиня была блуждающей душой из другого мира, несчастной, попавшей сюда после автомобильной аварии.
По сравнению с негодяями и любовницами из предыдущих миров, главная героиня этого мира была совершенно незначительной, даже можно сказать, незаметной.
Чжан Фаньфань была обычной студенткой университета, которую переехал грузовик, когда она переходила дорогу, уткнувшись в телефон, и ее тело разорвало на куски.
Попав в этот мир, ничего не знающая Чжан Фаньфань превратилась в крольчиху.
О ситуации с крольчихами всем известно: длинные уши, красные глаза, абсолютно бесполезные в бою.
А Чжан Фаньфань, превратившись в человеческую форму, естественно, имела кроличье, робкое личико, выглядевшее особенно мило и нежно.
Лан, будучи одаренным большим львом, имел охоту почти врожденным инстинктом.
Аппетит льва нельзя недооценивать. Даже если дома было много мяса, ему, очевидно, не хватало на несколько приемов пищи. Поэтому Лан любил без дела бродить по лесу, ловить кроликов или оленей – это было для него пустяком.
И вот, по легенде о судьбоносной связи, Лан во время одной из своих вылазок поймал только что переместившуюся крольчиху Чжан Фаньфань.
Изначально он хотел одним укусом убить этого глупого кролика, но когда он собирался это сделать, он почувствовал слабый запах самки от Чжан Фаньфань.
Найти в дикой природе безымянную самку – такая удача была просто невероятной.
Белый лев Лан был вне себя от радости, чувствуя, что это был подарок, посланный ему Богом Зверей.
Он, недолго думая, схватил потерявшую сознание крольчиху и помчался обратно в племя Белой Реки, осторожно ухаживая за ней.
Чжан Фаньфань, открыв глаза, увидела огромную львиную голову, и с самого начала ее душа противилась этому.
Но белый лев Лан был глупым львом, который не умел читать по лицам. Он списал дрожащее состояние Чжан Фаньфань на стрессовую реакцию от непривычной обстановки.
Он часто с любовью и тревогой смотрел на Чжан Фаньфань, его яркие глаза были полны жадного блеска.
Чжан Фаньфань была напугана до смерти, каждый день лежала на каменной кровати, дрожа от страха, и поддерживала жизнь только водой.
Очевидно, что даже крольчиха не могла выдержать, питаясь только водой. Чжан Фаньфань слабела с каждым днем.
У Лана не было опыта в уходе за кем-либо. По логике, он каждый день приносил Чжан Фаньфань пучок травы, но Чжан Фаньфань, которая еще не смирилась с тем, что она крольчиха, даже не хотела на это смотреть. Она вяло лежала на каменной кровати, уже почти умирая.
Как же так?
Лан так сильно забеспокоился, что у него изо рта пошла пена. Совсем отчаявшись, он мог только класть большие куски мяса перед Чжан Фаньфань, пытаясь уговорить ее съесть сырое мясо.
Ха-ха-ха.
Чжан Фаньфань смотрела на окровавленное сырое мясо с выражением полного отчаяния на лице.
Она не смогла отдышаться и просто потеряла сознание.
Вот тут-то Лан по-настоящему запаниковал. Он поспешил позвать соседа-лиса за советом, и его первоначальная идея единолично завладеть самкой тут же развеялась.
Дальнейшие события разрешились легко: лис спас жизнь Чжан Фаньфань с помощью фруктов.
Чжан Фаньфань, проснувшись, увидела красивого мужчину, который, очевидно, больше соответствовал ее эстетическим предпочтениям. Разве это не была любовь с первого взгляда, а затем и приятное общение?
Линь И, читая это, очень хотела возмутиться: неужели это нормально, что белую крольчиху так легко обманули, что она потеряла ориентацию, уже на второй встрече?
Как ни крути, Чжан Фаньфань была современной студенткой университета, и то, что ее так соблазнил лис-зверочеловек, было просто невообразимо!
В конце концов, откуда в древности столько хитростей? Не должны ли еще не полностью развитые зверолюди быть очень наивными и простыми?
Я мало читала!
Не обманывай меня!
Линь И была полна мыслей, которые не могла выразить, и ей оставалось только терпеливо продолжать читать.
Чжан Фаньфань была так одурманена лисом-духом, что, естественно, начала постепенно принимать весь мир зверолюдей.
А большой лев был честным человеком: каждый день, подавляя боль в сердце, он приносил Чжан Фаньфань чай и воду. Хотя он не заставлял Чжан Фаньфань принимать его, его действия явно показывали, что он считает Чжан Фаньфань своей самкой.
Сердца людей не каменные, и обыденность Чжан Фаньфань означала, что она не могла вынести такой ежедневной настойчивости.
Лис Мо не был неразумным человеком; с другой стороны, он был даже великодушным и добрым лисом.
Если бы не существование Лана, Чжан Фаньфань, возможно, умерла бы в дикой природе. В любом случае, то, что Лан стал самцом Чжан Фаньфань, было вполне оправдано.
Мо не раз пытался свести Чжан Фаньфань и Лана в пару, однако ценности Чжан Фаньфань никак не могли принять действия Мо.
Наивная и милая крольчиха была убита горем, и как только ее тело поправилось, она воспользовалась ночью и ушла, не попрощавшись.
И затем эта история… эта история здесь… оборвалась!
Что за черт?
Линь И была просто ошеломлена этим запутанным сюжетом. Она быстро просмотрела все основные моменты: в главной сюжетной линии говорилось, что Чжан Фаньфань позже встретила множество других могущественных зверолюдей, и каждый из них мог быть запасным главным мужским персонажем. В общей сложности их было целых семь! Это же можно призвать Божественного Дракона!
Пожалуйста, не шутите, я все еще хочу быть тихой и красивой девушкой!
— 111, неужели мне придется покорять семерых главных героев?
Линь И сжала кулаки, ее зубы скрипели.
111 вытер пот маленьким платочком, боясь, что Линь И в плохом настроении захочет его прикончить: — Хозяйка, хозяйка, тебе не придется покорять семерых.
Поскольку система была атакована, некоторые функции сейчас парализованы, и невозможно выбрать задание.
Но не волнуйся, система… —
— К сути! —
— Суть в том, что Хозяйка не может самостоятельно выбирать главного героя. Запасная система автоматически выберет его для вас. У каждого главного героя в мире, с которым вы встретитесь, над головой будет системная подсказка. Вам просто нужно следовать указаниям системы и завершить задание по покорению.
— Системная подсказка? — пробормотала Линь И, прищурившись и глядя на двух обсуждающих что-то у двери.
Вот это да! Не посмотришь — не узнаешь, посмотришь — испугаешься!
Что за чертовщина с антеннами на головах Мо и Лана?
Ваша система сломалась, и вы хотите, чтобы я покоряла Телепузиков?!
Черт возьми, системный бог-обманщик, выйди, и я обещаю, что не убью тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|