Вскоре Чжу Тяньцы вернулся и широким шагом вошел в кухню.
Огонь в печи пылал, десять здоровяков суетились вокруг очага. Заметив Чжу Тяньцы, они тут же выпрямились и поспешно проглотили то, что еще не успели съесть.
— Сяо Лю, приглядывай тут. Сегодня шеф-повар отдыхает. Если возникнут сложности с каким-нибудь блюдом, позови меня в подсобку.
— Хорошо, можете на меня рассчитывать! Большинство блюд я могу приготовить сам, — ответил самый стройный из десяти поваров.
Чжу Тяньцы был вторым поваром в ресторане "Счастливая Судьба" и учеником шеф-повара. Эту должность он получил не только благодаря своему армейскому опыту по организации питания, но и, главным образом, благодаря Ли Хуэю. Если бы не его покровительство в Секте Нефритовых Талисманов, а затем и дальнейшая поддержка после повышения до младшего счетовода внешней секты, грубоватому Чжу Тяньцы вряд ли удалось бы завоевать расположение шеф-повара.
Шеф-повар, управляющий рестораном в посёлке Цишуан и удовлетворяющий вкусы учеников секты и других заклинателей, был не простым человеком и обладал определенным уровнем развития.
К сожалению, Чжу Тяньцы не был создан для совершенствования. Он с трудом справлялся с обязанностями второго повара, не говоря уже о достижении просветления через кулинарию.
Со скрипом отворилась дверь. Чжу Тяньцы вернулся в подсобку с двумя коробочками еды. Ли Хуэй уже ждал его. Он достал из-под кровати черный кувшин с вином, сорвал глиняную печать, и комнату наполнил насыщенный аромат.
— Ты, малец, с одиннадцати лет закладывать за воротник начал! — усмехнулся Чжу Тяньцы, пнул ногой табурет, подкатил его к себе и сел, открывая коробочки с едой. Вскоре на столе появились закуски.
— Вино — это отличная вещь! Разгоняет кровь, успокаивает нервы, развеивает печаль. Мир был бы таким скучным без него, — Ли Хуэй наполнил большую чашу для второго брата, затем себе и, немного подумав, налил еще одну — для невестки.
В этот момент снова раздался стук: три коротких, четыре длинных. Чжу Тяньцы пошел открывать. Они условились стучать именно так, когда хотели связаться друг с другом. Если бы кто-то из них попал в беду, стук был бы другим.
Перед смертью старший брат говорил, что Секта Нефритовых Талисманов — не самое безопасное место. Он прошел через огонь и воду на поле боя, но погиб от яда, которым пользовались в мире боевых искусств. Это был горький урок. Где бы они ни находились, им нужно быть предельно осторожными, особенно в секте.
Помогая Цзинь Будуаню подделывать счета, Ли Хуэй сильно рисковал. Можно сказать, он шел к своей цели, рискуя жизнью. Заветной мечтой Ли Хуэя и Чжу Тяньцы было позаботиться о жителях Горы Начальной Зари. А Цзи Мэнсюэ хотела исполнить предсмертное желание своего жениха. Хотя они так и не поженились, она чтила его как настоящего героя.
Вскоре в комнату вошла женщина в белой блузе и зеленой юбке. Ли Хуэй поспешил ей навстречу: — Старшая сестра!
— Младший брат! — Женщина выглядела просто, но при свете лампы можно было заметить ее природную красоту. Она была подобна цветку лотоса — чистая и неземная. Ее облик излучал спокойствие и умиротворение.
Женщина тихонько поздоровалась. Ее взгляд упал на Ли Хуэя, и глаза ее засияли, но тут же потускнели, скрывая все эмоции.
— Полгода не виделись, старшая сестра, ты стала еще прекраснее! — искренне похвалил Ли Хуэй. Они с Чжу Тяньцы тайком обсуждали, что не хотят, чтобы невестка оставалась вдовой, и решили, как только дела пойдут на лад, уговорить ее найти хорошего мужчину и выйти замуж.
Ведь время не щадит никого. Если ты не заклинатель, то двадцать четыре-двадцать пять лет для женщины — уже не юный возраст. В обычной семье в этом возрасте женщины уже имеют нескольких детей.
Услышав похвалу Ли Хуэя, Цзи Мэнсюэ заправила выбившуюся прядь волос за ухо, и в ее глазах появился блеск. Но, заметив седой волос на виске Ли Хуэя, она встревоженно спросила: — Младший брат, что с тобой? Почему у тебя в таком юном возрасте появился седой волос? Ты случайно не отклонился от истинного пути в своих тренировках?
— Ха-ха-ха, старшая сестра, у тебя слишком богатое воображение. Секта Нефритовых Талисманов — известная и уважаемая организация. Их методы совершенствования отточены веками. Даже если захочешь, с пути не собьешься, — смущенно засмеялся Ли Хуэй. Хотя в глубине души он чувствовал неладное, он не хотел показывать этого, чтобы не волновать невестку и второго брата.
После объяснений все трое сели за стол, выпили вина и начали разговаривать.
Ли Хуэй рассказал обо всем, что произошло с ним за последние полгода. Выпив пятую чашу Напитка "Лазурная Кровь", он понизил голос: — Мне кажется, в секте что-то назревает. Похоже, грядут большие перемены. Более того, внутренняя секта отдала прямые приказы сорока ученикам внешней. Такое случается крайне редко.
Он замолчал и, коснувшись Шестикарманной цепи, достал сверток.
Чжу Тяньцы и Цзи Мэнсюэ с завистью посмотрели на браслет. Хотя они и не были заклинателями, но, прожив долгое время в посёлке Цишуан, они уже многое понимали.
Ли Хуэй достал заранее приготовленный узел и, протянув его, сказал: — Здесь пятьдесят восемь Талисманов Серебряных Монет, триста Талисманов Золотых Монет, а также все мои сбережения в серебре и монеты из Ветряной Медной Руды, каждая из которых стоит как сто обычных.
— Триста Талисманов Золотых Монет? — второй брат и невестка одновременно остолбенели, не веря своим ушам.
— Мне посчастливилось обвести вокруг пальца главного управляющего внешней секты, Цзинь Будуаня. Не спрашивайте, как. Чем меньше знаете, тем лучше, — Ли Хуэй немного колебался, затем продолжил тихим голосом: — Храните эти ценности очень осторожно. Будьте предельно бдительны, особенно когда будете их использовать. Для обычных людей использование Талисманов Золотых Монет может быть опасно, но у меня больше всего именно их, и я не могу обменять их здесь, в посёлке Цишуан.
Чжу Тяньцы и Цзи Мэнсюэ переглянулись. Они поняли, что с этими деньгами что-то нечисто, и дело серьезное. Нужно держаться подальше от посёлка Цишуан.
С Талисманами Серебряных Монет еще можно было что-то сделать, найти способ продать их, но Талисманы Золотых Монет были слишком заметны и гарантированно привлекли бы внимание. Они хотели вернуть их Ли Хуэю, чтобы тот подождал с этим, но жизнь становилась все труднее, и Гора Начальной Зари очень нуждалась в деньгах.
— Старшая сестра, второй брат, я отправляюсь к Белому Морю. Меня не будет около двух лет, поэтому мне пришлось передать вам эту опасную вещь. И после того, как я покину Секту Нефритовых Талисманов, я, скорее всего, больше сюда не вернусь.
— Младший брат, какое бы решение ты ни принял, я тебя поддержу, — Чжу Тяньцы ударил себя в грудь.
— А Хуэй, если ты решил покинуть секту, зачем тебе идти к Белому Морю? Почему бы тебе не вернуться с нами на Гору Начальной Зари? — Цзи Мэнсюэ любила называть Ли Хуэя А Хуэем. В ее взгляде читалась надежда.
— Нет, сейчас я в большой опасности. Даже если я отправлюсь куда-то еще, я не могу вернуться на Гору Начальной Зари. Боюсь навлечь беду на наших. Я ухожу сегодня же ночью, нельзя медлить. Но не волнуйтесь, как только минует опасность, я сразу же вернусь, — Ли Хуэй пил вино, прощаясь с двумя самыми близкими ему людьми.
Чжу Тяньцы и Цзи Мэнсюэ молчали. Хотя у них было много вопросов, они не знали, с чего начать. Они продолжали пить в тишине, чувствуя тяжесть на сердце.
В это время старший брат Чжэн и Треугольный Глаз вошли в посёлок Цишуан. Их глаза, налитые кровью, рыскали по улицам. Вскоре они собрали сотню учеников-слуг и начали поиски.
— Быстро, в Шёлковую лавку "Феникс" и ресторан "Счастливая Судьба"! Этот мерзавец связан с этими местами, — злобно процедил Треугольный Глаз. Из-за лавины он потерял всех своих людей и жаждал мести.
(Нет комментариев)
|
|
|
|