— Взгляд Большого Злодея, мрачный и пристальный, был устремлен прямо на нее. Его темные глаза напоминали бездонный омут, в котором не было ни единой ряби. От него исходила аура холодности и неприступности, а его мощное поле было почти осязаемым, затрудняя дыхание.
Сун Юйси, увидев это, мгновенно почувствовала, как кровь закипает в жилах, сердце бешено колотится, а в глазах мелькает паника. Мысли на мгновение покинули ее, улыбка сползла с лица, и она поспешила оправдаться: — Не знаю, совсем не знаю.
На лбу выступил холодный пот – самый настоящий, от страха. Боже!
Когда же она сможет дать отпор этому демону?
Как же тяжело. Вот если бы у нее была способность.
Она бы не чувствовала себя такой беспомощной.
Невесело.
Этот человек временами, не обращая внимания на обстановку, ведет себя агрессивно, от него исходит холод, а взгляд полон тьмы. С ним лучше не связываться!
Действительно, лучше не связываться!
Словно с ума сошел.
Похоже, ее будущая жизнь в бегах под угрозой!
Это точно тот самый жалкий щеночек, который утром притворялся несчастным, потому что не нашел еды?
Точно не одержимый почерневшим Большим Злодеем?
Кажется, что-то не так.
Услышав ответ женщины, и, видимо, найдя его удовлетворительным, Мо Ицзин тут же пришел в норму и спокойно сказал: — Иди!
Изменчивый, как погода, мерзавец.
Говорят, что женские эмоции неуловимы, но, похоже, мужские тоже.
Невозможно понять, как быстро меняется его настроение.
В душе она вздохнула: "Этот мужчина действительно переменчив".
Она действительно немного боялась, когда слышала голос мужчины позади себя. Ей было не по себе, страшно изнутри. И в ближайшее время ей совсем не хотелось снова слышать его голос.
Словно мурашки по спине.
Каждый раз, когда он заговаривал, Сун Юйси казалось, что его голос звучит как смертный приговор.
Ей становилось не по себе от страха. Боюсь, что ночью ей приснится, как он гонится за ней с восьмисотметровым тесаком.
Каждый раз в такие моменты она вздыхала: как трудно быть человеком, а особенно – быть рядом со злодеем.
Сун Юйси радостно запрыгала, следуя за мужчиной, совсем не похожая на ту, что робела перед Большим Злодеем.
Придя к нему домой, она обнаружила, что в доме тоже царит беспорядок, а на полу засохла кровь. Должно быть, здесь произошло что-то ужасное!
Мужчина настороженно заметил, что за ним кто-то идет, обернулся и увидел девушку, которая сидела на пассажирском сиденье в машине. В его взгляде читалась настороженность и холодность.
В этом апокалиптическом мире никто не может доверять кому-либо на сто процентов. Единственный, кому можно доверять, – это ты сам. Ты – единственный, кто никогда тебя не предаст.
Сун Юйси, увидев настороженную позу и выражение лица мужчины, тут же замахала руками, показывая свои намерения: — Я просто пришла посмотреть, не нужна ли тебе помощь. У меня нет никаких других намерений, тебе не нужно так защищаться.
Мужчина перестал защищаться, его взгляд слегка дрогнул, но настороженность в глазах осталась. Он холодно сказал: — Не нужно, я сам справлюсь.
Невозможно было понять его эмоции.
Сун Юйси пожала плечами, изображая безразличие и невинность, и притворно-разочарованно сказала: — Ну ладно!
Она же не может заставлять людей!
На самом деле, она просто вышла подышать свежим воздухом, и не собиралась помогать.
Просто такое отношение… Оно отличается от того, что она видит, когда он рядом с Большим Злодеем!
Похоже, она все еще легкая мишень.
Когда же она сможет стать крепким орешком? Пока мужчина не видел, Сун Юйси осмотрела его дом, надеясь найти что-нибудь полезное, хотя ей ничего не было нужно.
Но ей все равно хотелось испытать удачу, вдруг она найдет что-нибудь хорошее!
Может быть, когда она вернется в современность, то сможет стать богатой.
Ее взгляд метнулся в сторону, и тело застыло.
Уголки ее рта дернулись, она безмолвно уставилась в небо.
И ведь правда, она нашла кое-что хорошее.
— Хе-хе!
Вот это удача!
У-у-у-у.
Какая неудача!
Зомби второго уровня стоял на крыше одной из комнат поместья, где было посажено множество растений и цветов, но почти все они уже завяли.
Она с первого взгляда могла определить уровень зомби, но не могла определить уровень способностей людей.
Возможно, это тоже был ее козырь!
В углу стены рос цветок, источавший чарующий аромат, он покачивался на ветру, распуская лепестки.
И, похоже, именно он был целью зомби.
Его алые глаза были прикованы к нему.
Сун Юйси нервничала и боялась, но знала, что этот цветок – не обычная вещь, а что-то ценное.
Она немного растерялась.
Глядя на уродливого и высокого зомби, она поняла, что не справится.
И, очевидно, скорость эволюции этого зомби была слишком высокой, что не соответствовало их обычной скорости эволюции.
Похоже, эта штука может ускорять эволюцию способностей.
Она взяла Жуи в руку, и та превратилась в длинный меч.
Очевидно, зомби уже видел ее, но просто не обращал внимания.
Но боевой настрой женщины окончательно разозлил зомби.
Их взгляды встретились, оба хотели убить друг друга.
Сун Юйси знала, что она слишком слаба, и, возможно, все так и должно быть!
После нескольких раундов боя ее силы начали иссякать.
Она не понимала, почему ей так нужен этот цветок, но какой-то внутренний голос призывал ее забрать его.
Словно искушал ее, и тело перестало ей подчиняться.
Мо Ицзин увидел, что мужчина вышел со своей женой и ребенком, но не увидел женщину.
Он не удержался и спросил:
— Ты видел девушку, которая только что вошла?
Мужчина поднял глаза, немного удивленный. Она еще не вышла?
Что-то вспомнив, он спокойно ответил на его вопрос:
— Видел, но, кажется, она пошла в заднюю часть поместья.
Мо Ицзин почувствовал, что вокруг что-то не так. Было слишком тихо, и вокруг не было зомби. Он тут же активировал свою способность и обнаружил, что в заднем саду поместья находится зомби второго уровня.
Он хотел уйти, но в душе почувствовал необъяснимый дискомфорт.
Немного поколебавшись, он все же вышел.
— Подожди меня в машине, присмотри за ребенком, а я пойду посмотрю.
Не дожидаясь ответа мужчины, Мо Ицзин несколькими прыжками унесся прочь.
Оставив ошеломленного мужчину.
Ребенок сидел в машине и с невинным видом спросил: — Папа, дядя умеет летать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|