Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующее утро, когда весть о предстоящем браке Сейдж распространилась по всему королевству Кредия, люди были поражены. Новость шокировала и возмутила большинство, и многие предпочли не приходить на свадьбу, чтобы не видеть Ледяного Дракона. Тем не менее, со временем по всему замку слышался гомон гостей.
Ночь была долгой и бессонной. Сейдж лежала с широко открытыми глазами, бодрствуя, ее тело было напряжено от страха. Тени в ее комнате казались огромными, и каждый скрип окна заставлял ее сердце подпрыгивать. Она держала свет включенным всю ночь, не смея закрыть глаза, боясь, что беловолосый мужчина придет причинить ей вред в темноте. Ее разум метался от вопросов. Кто он? Почему он преследует ее? Чего он от нее хочет?
Она провела все утро в своей комнате, пока замок украшали для вечерней свадебной церемонии. Три вещи не давали ей покоя. Она все еще пыталась осмыслить все это. Во-первых, сила подо льдом озера и, без сомнения, беловолосый мужчина, который ее спас. Она продолжала спрашивать себя, почему он появился прошлой ночью... Она была в ужасе. Во-вторых, почти идентичные письма от драконов, которые враждовали друг с другом. Она была так сильно напряжена из-за писем, что у нее болела голова. В-третьих, она выходила замуж!
— О, боже!
Она села, почесывая голову и делая несколько глубоких вдохов. Она прекрасно понимала, что ее будущее было мрачным, но у нее не было выбора, кроме как поставить нужды своего народа выше своих собственных. С тяжелым сердцем она расправила плечи, готовясь принести жертву, которая спасет ее народ... Ничто другое не имело значения.
— За Кредию, — пробормотала она, поднимаясь на ноги. Она пыталась подавить страх, нарастающий внутри нее, но он был подобен огню в ее груди, горящему с такой силой, что грозил поглотить ее.
Но она знала...
Она не могла позволить себе дрогнуть сейчас, не сейчас!
— Не сейчас...
Она сжала кулаки, выпятив грудь.
— Сейдж! — внезапно позвал Даррен, распахивая дверь.
— А!
Сейдж яростно набросилась на него, направив кулак ему в лоб.
— А!
Глаза Даррена расширились от шока.
— Это всего лишь я!
Сейдж сердито посмотрела на Даррена, стиснув зубы.
— Зачем ты это сделал?
— Прости... меня, — простонал Даррен в агонии, нервно извиняясь.
Вздохнув, Сейдж встала с него.
— Зачем ты здесь? Я жду Кэтрин.
— Она сопровождала Герцогиню Лию, чтобы приобрести твое свадебное платье, — спокойно ответил Даррен, поднимаясь на ноги.
— О? — Скорбь была отчетливо слышна в его голосе, когда он произнес эти слова: "свадебное платье".
Она расслабила нахмуренный взгляд и бросила на него обеспокоенный взгляд.
— Что случилось?
Когда она задала вопрос, глаза Даррена расширились, а губы задрожали, выдавливая натянутую улыбку.
— Ничего, я просто... рад, — Он почесал шею.
— Полагаю, — Я знаю о твоих опасениях, Даррен.
Но давай посмотрим на светлую сторону!
Я уже в брачном возрасте, — сказала она, пытаясь улыбнуться. Светлой стороны не было... Лучше было пребывать в заблуждении. Даррен был не в своей тарелке, но продолжал смотреть на нее, улыбаясь.
— Ты станешь вдовой... Сейдж, — заметил он, прочищая горло.
Сейдж медленно кивнула:
— Хм.
Воздух был густым от невысказанного напряжения, чувство меланхолии висело над комнатой, как темное облако. Обычно оживленное пространство теперь казалось тяжелым и безжалостным, вес невысказанных слов давил на них, как физическая сила. Сейдж видела конфликт, написанный на лице Даррена, смятение в его глазах. Он выглядел так, будто вел внутреннюю битву, пытаясь найти слова, чтобы выразить свои мысли. Она склонила голову, мягко прищурив глаза, безмолвно желая узнать, что не так... На мгновение они просто смотрели друг на друга, тишина... Звучала сурово.
— Ты хочешь что-то мне сказать? — нежно спросила она.
Глаза Даррена внезапно наполнились слезами.
— Даррен!
Она ахнула и взяла его за руку.
— Это как-то связано с инцидентом с утоплением? Я в порядке! Тебе не нужно беспокоиться.
Ей не нравилась эта усталость... Кэтрин и Даррен много значили для нее. Они были ей самыми близкими... Это было естественно, что они так себя чувствуют.
— Я... я не беспокоюсь о Сейдж, я...
Даррен пытался найти слова.
— Сейдж!
Громкий женский голос драматически прогремел.
— Почему ты не в столовой?!
Вздохнув, Сейдж отпустила руки Даррена и посмотрела в сторону двери своей комнаты. Она заметила свою тетю Лию, которая в ужасе смотрела на нее, и Кэтрин, стоявшую рядом с ней, державшую плотное, подходящее для зимы белое свадебное платье.
— Прошу прощения, тетя Лия, — цинично сказала она.
Лия гордо фыркнула:
— Конечно.
— Иди теперь, мальчик. Ты увидишь ее на церемонии сегодня вечером, — сказала она Даррену, который торжественно вышел из комнаты. Как только Кэтрин вошла и положила свадебное платье на кровать, Сейдж бросила на тетю яростный взгляд.
Лия была высокомерной дамой, которая превыше всего ценила свои вещи и чувство собственного достоинства.
Несмотря на то, что она была замужем и имела собственных детей, она предпочитала оставаться в замке и править людьми, как будто она была королевой Кредии.
— Чего ты хочешь, тетя Лия? Ты, кажется, в восторге от этой свадьбы, — закатив глаза, спросила Сейдж.
Положив руку на грудь, Лия драматически ахнула:
— Как ты смеешь?
Она фыркнула, пригладила свои вьющиеся черные волосы и стряхнула снег со своего роскошного коричневого мехового платья.
— Моя племянница важна для меня. Так долго ты была в центре внимания. Если ты умрешь, мы все будем скорбеть и забудем.
— Ты не сможешь противостоять огню дракона, так что если я погибну, ты тоже погибнешь, — цыкнула Сейдж.
— Такая простодушная, такая глупая. Ты не знаешь природы Ледяного Дракона. Он хладнокровное, демоническое существо, чьи способности выходят за рамки простого льда, — Лия ухмыльнулась, подошла к Сейдж и прижала свое лицо к ее.
Сейдж опустила глаза, расстроенная словами тети.
— Ты понятия не имеешь, почему он хочет на тебе жениться. Ты веришь, что сможешь убить его, — Лия усмехнулась.
— Как глупо.
Сейдж молчала, но нельзя было отрицать влияние замечаний тети на нее.
— Я думаю, что нам следует отложить все это в сторону. В конце концов, Сейдж уже решила, что спасет Кредию, — тихо сказала Кэтрин, что Лия услышала.
— Такая собранная и такая глупая одновременно, — Лия истерически рассмеялась.
— Ничто не будет вращаться вокруг Кредии, как только ты выйдешь за него замуж; ты вступаешь в совершенно новый мир.
Сейдж нахмурилась.
— Ну-ну-ну, давай приготовим тебя к сегодняшнему вечеру, — Лия обхватила нахмуренное лицо Сейдж с сияющей улыбкой.
Кэтрин закатила глаза, ответив:
— Конечно.
***
Снежинки падали с облачного, освещенного луной неба, покрывая территорию замка нетронутым белым покровом. Внутри стены были украшены светящимися свечами и гирляндами. Волнение среди присутствующих наполняло зал, их голоса отдавались эхом от каменных стен. Однако чувство меланхолии пронизывало замок в тишине снежной ночи, вызывая призрачное присутствие и набрасывая на него покров ностальгии, которая была одновременно горько-сладкой и утешительной. Секунды тянулись с почти мучительной медлительностью, как будто время остановилось. И все казалось застывшим в этот самый момент, как будто прошлое, настоящее и будущее слились воедино. За исключением снегопада и безмолвной тишины ночи, казалось, что мир перестал вращаться.
Сейдж сидела за своим туалетным столиком, ее длинные огненно-рыжие волосы каскадом спадали по спине. Пока горничная расчесывала ее локоны, она чувствовала странное чувство отстраненности от человека в зеркале. В своем отражении она видела женщину красоты и грации, но внутри она чувствовала себя обыденной и заурядной. Как будто она смотрела на кого-то совершенно другого, незнакомца, который обитал в ее теле.
— Все готово, — сказала Кэтрин горничной, которая уронила расческу на стол с легким поклоном.
Сейдж поднялась со стула. Свадебное платье воплощало собой квинтэссенцию чистой красоты. Украшенное крошечными серебряными бриллиантами, которые сияли в свете, как миллион звезд, ткань имела чистоту только что выпавшего снега.
Она выглядела хрупкой и элегантной благодаря изысканно облегающему лифу платья, который подчеркивал ее миниатюрную фигуру. И, подобно распускающемуся цветку на белом поле, юбка платья расходилась нежными слоями.
— Ты выглядишь потрясающе, — всхлипнула Кэтрин.
— Спасибо, — Сейдж притворилась, что улыбается.
— Ты уверена, что это то, чего ты хочешь? — В надежде, что Сейдж передумает, спросила Кэтрин.
— Могут быть и другие варианты.
— Другие варианты? — тяжело вздохнув, спросила Сейдж.
— Кровавая баня все равно будет результатом других методов.
— Письма пришли одновременно. Ты думаешь...
— Мы решим это после свадьбы. В конце концов, ты сопровождаешь меня, — Сейдж уверенно улыбнулась, и Кэтрин одобрительно кивнула.
Внезапно снаружи послышались крики. Сейдж и Кэтрин поспешили к открытому окну, все, что они могли видеть, это бегущих людей.
— Как ты думаешь, он здесь? — медленно спросила Сейдж.
Кэтрин поджала губы.
— Сейдж!
Дверь распахнулась.
Обернувшись, Сейдж и Кэтрин увидели Лию, тяжело дышащую, раскрасневшуюся.
— Он здесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|