Глава 1. В самый раз

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ее изумрудные глаза сузились, когда она наблюдала за энергией. Она яростно разрывалась, росла и неслась к ней из-подо льда. Сейдж закрыла глаза, обхватив себя, чтобы изгнать холод из тела, и прыгнула вправо, но сила последовала за ней, заставив ее вскрикнуть от шока и открыть глаза.

— Она за мной?

Пробормотав, она широко раскрытыми глазами огляделась и увидела двух других магов, сражающихся с той же сущностью, которая, казалось, преследовала только ее. Она обедала в замке, когда ее спутники вытащили ее на улицу и сообщили, что на замерзшем озере посреди леса происходит необычная активность.

— Почему она преследует только меня?! — крикнула Сейдж, бросившись бежать по льду, ее сапоги плавно скользили, а холодный ветер трепал ее огненно-рыжие волосы в другую сторону.

— Может быть, потому что ты огненный маг! — крикнул ей один из магов, Даррен, который умел управлять водой, и она поморщилась.

— Пожалуйста, не раздражай ее; она может растопить лед, и мы утонем, — заметила Кэтрин, вторая волшебница, также владеющая силой воды, когда она бросилась в сторону Сейдж.

Внезапно Сейдж указала на лес в конце замерзшего озера и сказала:

— Вы двое, уходите со льда, я собираюсь его растопить.

Она надеялась на лучшее, потому что не умела плавать и, скорее всего, утонула бы, если бы провалилась под лед. Честно говоря, она не слишком об этом задумывалась.

— Мне не нравится эта идея.

Кэтрин была встревожена уверенным поведением Сейдж. Неожиданно ревущие трещины стали сильнее, разделились на три части и приблизились ко всем троим. В одно мгновение сила прорвала лед под их ногами и заставила их упасть в ледяную воду. Хотя холодная, темная вода мешала Сейдж видеть своих спутников, она изо всех сил пыталась плыть, но в итоге начала тонуть.

Она оцепенела. Ее тело поддалось холоду, вены замерзали, а дыхание стало затруднительным. Она попыталась использовать свои огненные способности, но ничего не произошло. Открыв глаза, она продолжала двигать руками и ногами, когда ее взгляд упал на красивого мужчину, который безэмоционально смотрел на нее. Он казался неземным, словно сон. Его длинные, чисто белые волосы величественно развевались в воде, а ледяные голубые глаза тускло мерцали. Сейдж затаила дыхание, уставившись на него. Ее попытка позвать его на помощь обернулась тем, что вода хлынула ей в рот. Неужели это ее конец?

А как же ее отец?

Ее королевство?

Ее друзья?

Сейдж боролась с желанием сдаться. Она махала руками, пока пронизывающий холод не начал сковывать ее суставы, и она не открыла рот от агонии.

— Не сдаешься? — внезапно спросил мужчина, его единственная бровь приподнялась от веселья.

Он мог говорить?! Но они же были под водой! Сейдж протянула к нему руки, надеясь, что он поможет ей, но он лишь бросил на нее ледяной взгляд, прежде чем исчезнуть. Ее зрачки расширились. И ее крики были заглушены, так как вода продолжала поступать ей в рот. В следующее мгновение она перестала двигаться и позволила тьме поглотить себя.

— "Я позволю тебе жить, но ты должна будешь кое-что сделать", — услышала она глубокий голос, шепчущий ей на ухо.

Ее ухо на мгновение замерзло от ледяного дыхания, прежде чем она снова потеряла сознание.

...

— Сейдж! Сейдж! Сейдж, проснись!

После отчаянного крика Сейдж сильно ударили в грудь. Ее тело из холодного стало живым, когда она мгновенно окружила себя ревущим пламенем.

— Сейдж! — Как только огонь, окружавший ее, погас, она услышала крик Кэтрин.

Она открыла глаза и увидела Даррена, выглядящего обеспокоенным, и Кэтрин, которая вот-вот должна была расплакаться.

— Ч.. что случилось? Как долго я была без сознания? — спросила Сейдж, сильно кашляя.

Облегченно выглядящий Даррен ответил:

— Уже ночь, Сейдж.

Его слова заставили Сейдж поднять взгляд на кромешно-черное звездное небо. Кэтрин, чье чело было испещрено глубокими морщинами беспокойства, прошептала:

— Мы искали тебя в озере целых два часа, но не смогли найти. Вместо этого мы нашли тебя здесь, в лесу.

Сейдж огляделась и заметила деревья. Она повернулась к своим обеспокоенным друзьям.

— Не... Я жива и...

Она прервалась, вспомнив беловолосого мужчину из воды.

— Вы заметили кого-нибудь в воде? — Ее голова немного болела, и она спросила с нетерпением.

— Нет, совсем нет, — медленно ответил Даррен.

Кэтрин вздохнула и медленно потерла лоб Сейдж. "Как я выбралась из озера?" — подумала Сейдж. Мужчина в озере не спас ее... так что она должна была быть мертва. Сейдж задумалась о реакции Кэтрин и Даррена, если бы она рассказала им, что видела самого потрясающего и неземного мужчину, которого когда-либо встречала, в замерзшем озере.

— Я так рада, что с тобой все в порядке, Сейдж, — усмехнулась Кэтрин, и слезы навернулись на ее глаза.

Сейдж быстро улыбнулась ей и с стоном опустилась.

— Мы не знаем, что это было за существо, но оно может быть угрозой для Кредии, — пробормотала она с серьезным видом.

— Что бы это ни было, его больше нет, — сказал Даррен, вставая.

— Нам пора возвращаться; все, должно быть, заметили наше отсутствие, — продолжил он, поднимая Сейдж за руку.

Сейдж стряхнула снег со своей слегка влажной одежды и слабо улыбнулась своим спутникам, которые смотрели на нее с обеспокоенным выражением.

— Ты действительно что-то видела в озере? — с любопытством спросил Даррен.

Удивленная вопросом, Сейдж посмотрела на Кэтрин, которая ждала, что она что-то скажет. Она изучала их лица, теребила пальцы, размышляя, стоит ли говорить им правду.

— Нет.

— О, — брови Даррена удивленно взлетели вверх.

— Несколько минут назад ты спрашивала, видели ли мы что-нибудь в воде, — резко спросила Кэтрин.

Было очевидно, что она не верила Сейдж.

— Не о чем беспокоиться; я просто спросила, — солгала Сейдж, сглотнув и отведя взгляд от Кэтрин.

— Что ж, главное, что с тобой все в порядке, и нам нужно возвращаться. — Сказав это, Даррен зашагал в лес. Сейдж почувствовала облегчение, что больше не было вопросов, но, зная Кэтрин, она понимала, что их будет гораздо больше, как только они вернутся в свое королевство. Кэтрин последовала за Дарреном. Как только Сейдж двинулась, позади нее подул более холодный ветерок.

Поняв, что за ней никого нет, она вскрикнула, резко обернулась и задрожала от страха.

Она бросилась за своими друзьями, громко крича, и в конце концов пробежала мимо них.

Посреди леса лежало замерзшее озеро... идеально гладкое, нетронутое. Посреди него стоял высокий, могущественный мужчина с длинными белыми волосами. Его внешность легко можно было принять за божественную. Его ледяные голубые глаза задержались на чем-то, скрывая всякий след эмоций.

— Она в самый раз. — Коварная улыбка изогнула его губы, когда он прошептал.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение