Тан Хань только собирался пойти в кабинет Учителя, чтобы отпроситься, как услышал оттуда громкий спор. По голосам это были Учитель и Господин Юй.
Их взгляды на жизнь сильно расходились. Господин Юй был грамотным, но он пренебрежительно относился к Четырем книгам и Пяти канонам, никогда их не читал, предпочитая путевые заметки, рассказы или исторические записи.
Учитель же строго следовал феодальным обрядам и твердо верил в учение об императорской власти.
— Если ты будешь продолжать в том же духе, то прошу тебя покинуть мою академию! Мои ученики ни в коем случае не должны быть испорчены тобой! Посмотри на императоров всех династий — кто из них не был князем или аристократом? Простолюдины должны лишь почитать императора и помогать ему! Откуда могут взяться такие предательские мысли? — почти крича, закончил Учитель.
Тан Хань, конечно, услышал это и невольно нахмурился.
— Учитель не знает, но чтобы чего-то добиться, нужно бороться самому! Покорность не принесет уважения других, наоборот, они будут презирать тебя! И ты никогда не осуществишь свои идеалы, не получишь желаемого! В книгах есть хорошее, но если ты не выйдешь наружу, не увидишь этот мир, то и книги твои бесполезны! Все это лишь твои фантазии, проще говоря — мечты! — тут же воскликнул Господин Юй.
Вчерашние слова, сказанные им на уроке, каким-то образом дошли до Учителя, и тот тут же велел позвать его в кабинет.
Однако он не испытывал никакой обиды к доносчику. У каждого свои мысли, и если они разные, то люди не сойдутся. Сейчас еще мирно, но однажды они разойдутся, потому что их пути разные.
— Мои ученики всегда изучали книги мудрецов. Если Господин Юй считает это неправильным, он может искать другое место, — вздохнув, сказал Учитель.
Тан Хань только собирался постучать, как услышал слова Господина Юя.
— В эти дни я вас беспокоил, Учитель. Хуа уходит. Желаю вам здоровья в будущем, — Господин Юй поклонился Учителю, затем открыл дверь и, увидев Тан Ханя, явно удивился. Придя в себя, он улыбнулся и сразу же ушел.
— Учитель, я хотел бы отпроситься на несколько дней, чтобы навестить старую мать, — сказал Тан Хань, сложив руки в поклоне.
— Сыновняя почтительность превыше всего. Иди, — Учитель, казалось, был очень утомлен, махнул рукой и сразу отпустил Тан Ханя.
— Куда направляется ученик Тан? — едва Тан Хань вышел, как его окликнул Юй Хуа.
— Я еду домой навестить старую мать, жену и детей.
— Тогда поспеши, — сказав это, Юй Хуа ушел с котомкой за спиной.
— Учитель, подождите, — вдруг сказал Тан Хань.
— Не знаю, есть ли у Учителя место, куда пойти? В моем старом доме есть участок земли, сейчас там никто не живет. Учитель может построить там себе дом, — как только Тан Хань сказал это, Юй Хуа мгновенно остановился, а затем кивнул. Если бы он действительно ушел, то, вероятно, не смог бы выбраться из этого уезда и пришлось бы искать работу в другой академии.
— Ученик слишком вежлив. Но я не могу жить там бесплатно. У меня есть один лян серебряных осколков, пусть это будет за полгода аренды, — сказав это, Господин Юй достал из-за пазухи серебро.
Он проработал в этой академии месяц и заработал немного денег, к тому же часто выходил продавать картины и прочее, так что кое-какие сбережения у него были.
Тан Хань и не думал брать с него деньги, к тому же сейчас они жили у дяди, а их старый дом все равно пустовал.
— Возьми, не принимай незаслуженную награду. Поспешим, уже поздно, — сказал Господин Юй, сунул серебро в руку Тан Ханя и похлопал его по плечу.
К тому времени, как они вернулись в деревню, уже приближался вечер. Но Тан Хань не волновался, дом дяди был недалеко.
Глядя на руины перед собой, Господин Юй, что-то вспомнив, невольно вздохнул.
— Здесь погреб. Учитель может хранить здесь вещи, а при необходимости и укрыться. Только помните, не позволяйте тем, у кого недобрые намерения, узнать об этом, — Тан Хань огляделся, убедившись, что вокруг никого нет, быстро открыл погреб и показал его Господину Юю.
— Хорошо.
Тан Хань оглядел соседние дома, большинство из них были в руинах. Вдалеке некоторые семьи уже отстроили соломенные хижины.
В это время Гу Юнь и Мать Тан занимались вышивкой в доме. Хотя они переехали, они жили своей семьей, ведь семья Тан давно разделилась.
Лю Ши жила со своим старшим сыном, и жизнь старшего сына была самой лучшей.
Две комнаты, кухня, небольшой участок земли, а сзади туалет — этого было достаточно для их семьи.
Гу Юнь не ожидала увидеть Тан Ханя, едва выйдя на улицу. На ее лице тут же расцвела улыбка. Посчитав время, она поняла, что сегодня не его день возвращения, но раз любимый человек вернулся, она, конечно, была счастлива.
— Муж, — увидев радостное выражение лица жены, Тан Хань сразу почувствовал себя счастливым.
— Я вернулся навестить тебя и маму, — сказав это, Тан Хань сразу же подошел с мясом.
Это были свиные кости и два цзиня мяса, которые он только что купил у мясника. Скоро он их потушит и немного отнесет старшим, чтобы проявить сыновнюю почтительность. В конце концов, сейчас у него не было ничего, что можно было бы показать.
Мать Тан еще с того момента, как Тан Хань назвал Гу Юнь женой, начала надевать туфли. Увидев вернувшегося сына, она, конечно, обрадовалась.
— Муж, ты поговори с мамой, а я пойду на кухню и потушу это мясо. Потом отнесу по чашке старшим, — увидев, что жена думает так же, как и он, Тан Хань слегка улыбнулся, похлопав жену по плечу.
— Ханю, иди отдохни немного, мы с Юньнян вместе пойдем, — сказала Мать Тан и сразу же пошла на кухню.
Она, конечно, доверяла невестке, но в доме было много людей, и при распределении нельзя было ошибиться.
Поставив котел на огонь и нагрев воду, она бланшировала свиные кости, промыла их и снова добавила кипяток, лук, имбирь, чеснок и специи. Видя, как Гу Юнь умело варит суп, Мать Тан, конечно, была довольна.
Что-то вспомнив, она тут же разложила маленькую печь и начала готовить рис на пару, смешав белый рис с грубым. Глядя на сильно горящие дрова под котлом, Мать Тан снова принялась тушить мясо. Одним движением ножа она отрезала полтора цзиня мяса, ловко нарезала его на мелкие кусочки, начала мыть мясо, мыть овощи, вытапливать свиной жир.
Меньше чем через время, равное чашке чая, весь двор наполнился ароматом еды. Мать Тан также пожарила только что выращенный зеленый лук, ярко-зеленый и очень аппетитный.
— Что там Луня делает в этом месяце? — Лю Ши, конечно, почувствовала запах и пробормотала. Луня было детским именем Матери Тан.
— Наверное, Ханю вернулся, готовят что-то вкусненькое, — сказала старшая тетя и продолжила шить подошву обуви.
— Это хорошо.
Сказав это, Лю Ши ускорила движения рук.
(Нет комментариев)
|
|
|
|