Глава 11 (Часть 1)

К счастью, погреб в доме был достаточно большим и хорошо проветривался.

Только к вечеру, убедившись в безопасности, Тан Хань и Гу Юнь вывели оттуда Мать Тан.

Глядя на дом, превратившийся в пепел, и на то, что вся еда в доме пропала, семья не могла радоваться. Погода тоже была плохой, что делать, если ночью пойдет дождь?

Тан Хань вышел и увидел, что вся деревня в таком же состоянии. Слышались крики детей, женские вопли, а на обочине лежали тела мужчин и женщин. Народ страдал. Тан Хань знал, что это только начало. В будущем таких событий будет немало, по крайней мере, в ближайшие несколько лет.

— Мама, — видя унылое и сожалеющее лицо Матери Тан, Гу Юнь поспешно начала утешать ее. Никто не ожидал, что спустя несколько лет такое может повториться. Они были слишком беспечны.

— Завтра лучше никуда не выходить, просто спрячьтесь дома. На дороге тоже небезопасно. Твои дяди поймут, — сказав это, Мать Тан невольно всхлипнула.

— Вечером, наверное, тоже не будет еды. Потерпите немного. Завтра на рассвете пойдем на задний холм искать что-нибудь поесть.

Тан Хань вернулся в свою прежнюю комнату. Среди обломков он наконец нашел вещи, которые спрятал раньше. К счастью, книги и одежда, сшитая для него домашними, остались целы.

Мать Тан тоже откопала спрятанные деньги и поспешно прижала их к груди.

Хорошо, что были сбережения. Можно просто отстроить дом заново. Но кто знает, что будет дальше?

В горах водятся дикие звери, а земли нет. Это совсем не подходит для жизни, — Мать Тан опечалилась при мысли об этом. В городе, конечно, безопаснее, но аренда жилья там тоже стоит немалых денег. А учеба сына и так требует много средств.

Почему бандиты не осмеливаются идти в город? Потому что они не могут войти туда открыто. К тому же, в городе много людей, несколько тысяч, с ними гораздо труднее справиться, чем с их деревней в несколько сотен человек. Но нескольким соседним деревням действительно придется пострадать. В будущем, боюсь, покоя не будет. Власти бездействуют!

Даже если отстроить дома заново, их могут снова сжечь.

Подумав об этом, Мать Тан села прямо на землю и заплакала.

— О Небеса, это не жизнь! О Небеса! — по сравнению с плачем Матери Тан, плач соседки был еще более горестным. Ее сын, пытаясь защитить мешок риса, был тяжело ранен бандитами и не мог подняться.

— Сынок, мой сынок! Что же мне теперь делать? Что будет с ребенком? — раздавался плач соседки. Тан Ханю тоже было очень тяжело на душе. Ставя себя на место других, он понимал, что любой матери было бы невыносимо.

— Мама, не плачь. Когда придет время, я отвезу Юньнян и тебя в город. В деревне больше жить не стоит. Вы обе женщины, у вас не так много сил, — как только Тан Хань сказал это, Мать Тан заплакала еще сильнее.

Сейчас было лето, но в погребе было прохладно. Тан Хань дал Матери Тан и Гу Юнь по одной одежде, чтобы они могли накинуться.

В это время в доме Лань Хуна потери тоже были немалыми. Цинь Ши, растрепанная, ругалась во дворе. Когда пришли бандиты, она сбежала быстрее всех, забрав двоих с собой в горы. Невестки же убежали искать убежище в других домах. Когда они вернулись, денег, еды и всего домашнего скота в доме не было.

— Ладно, главное, что все живы. Вся семья вместе, а вещи еще будут, — Лань Хун сидел там, тоже вздыхая.

Цинь Ши что-то вспомнила и потрогала подошву своей обуви. К счастью, земельные акты она всегда прятала там. Иначе им действительно не выжить.

Эти бандиты были ленивыми, жестокими и жадными. Они грабили готовую еду, а также домашний скот, деньги и приличную одежду у крестьян.

Сейчас во всей деревне не осталось ни одного целого дома. Даже дома старосты и личжэна пострадали от бандитов. Некоторые, не выдержав, хотели пойти заявить властям, но безнадежное выражение лиц старосты и личжэна тут же вызвало разочарование.

Верно. Если бы власти действительно что-то делали, как бы их могли так разорить бандиты? Они бы давно организовали облавы. Это просто сговор чиновников и бандитов.

На следующее утро, едва рассвело, некоторые семьи уже начали созывать домочадцев, чтобы восстанавливать дома. В этот момент проявились преимущества большой семьи.

Но у Тан Ханя и Матери Тан не было таких мыслей. В это время пришел старший дядя Тан Ханя по материнской линии и, увидев ситуацию, тоже непрестанно вздыхал.

— Ваша деревня так сильно пострадала! У нас там только немного денег и еды пропало. Хорошо, что мама заранее спрятала вещи, так что жить еще можно, — в деревне семьи Матери Тан, в деревне ее дяди, на протяжении нескольких поколений всегда было больше мужчин, чем женщин. В каждой семье было по несколько сыновей, женщин мало. Бандиты не осмеливались переходить черту, ведь у них много рабочих рук. Если их довести до крайности, они могут организоваться, и тогда бандитам несдобровать.

У Матери Тан было несколько старших братьев, и этот старший брат был к ним самым добрым. Раньше он часто помогал им материально.

— Дядя, не волнуйтесь. Я хочу забрать маму и Юньнян в город. Я часто учусь вне дома, а теперь, когда такое случилось, им двоим небезопасно оставаться здесь, — сказав это, дядя Тан Ханя взглянул на него.

Этот племянник всегда был решительным и способным. То, что он не сдал Кэцзюй, не означало, что у него плохие знания. Раньше он тоже бывал вне дома и преодолевал трудности. Как мог дядя этого не знать? Он похлопал Тан Ханя по плечу.

— Стоимость жизни в городе довольно высока, а тебе нужны деньги на учебу. У нас дома много земли. Дядя построит тебе две комнаты рядом с двором. В будущем ты сможешь переехать туда с мамой и женой. Там относительно безопасно, и жить можно. К тому же, твои три младших дяди тоже живут рядом, так что можно будет присматривать друг за другом, если что-то случится.

Как только дядя Тан Ханя сказал это, Тан Хань погрузился в раздумья. На самом деле, у них в этой деревне не было земли, и им не нужно было заниматься земледелием. Максимум — это их полму овощного огорода. Если переехать, то это не сильно повлияет.

Мать Тан тоже немного склонилась к этому предложению. В конце концов, деревня ее семьи была намного безопаснее, чем эта. Несколько ее братьев и их жены тоже хорошо к ней относились, никогда не вытесняли ее. Мать всегда любила ее.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение