Глава 1. Замена
Ночь окутала землю, лил проливной дождь.
- В резиденции Принца Хэн -
Гром, подобно серебряной змее, оглушительно рокотал. Ураганный ветер кружил обломанные ветки, опавшие листья и летящий песок, с пугающим шумом ударяясь о стены тусклого, словно театр теней, двора.
Близился час Хай, вокруг царила тишина.
Лишь в Усадьбе Ледяного Цвета ярко горел одинокий трепещущий огонек свечи, отбрасывая на тонкие, как крылья цикады, бумажные окна силуэты двух сплетенных фигур.
Высокая, стройная тень мужчины с собранными в высокий пучок волосами прижимала Суй Суй к себе, обхватив ее талию большой ладонью.
Леденящее дыхание, ударившее в лицо, заставило А Ци инстинктивно съежиться. Ее тонкие пальцы в страхе и смятении сжимали темно-пурпурный широкий рукав его парчового халата, сминая ткань.
— Ваше Высочество… — прошептала Суй Суй нежным, томным голосом, слегка приподняв свою нефритовую шею. Ее карие зрачки дрожали, наполненные слезами.
Какое соблазнительное лицо, подобное цветку гибискуса, к тому же похожее на восемь-девять десятых.
Чу Ци согнутыми пальцами приподнял изящный подбородок Суй Суй, дюйм за дюймом разглядывая ее. Его глаза были черны как смоль, уголки слегка покраснели, придавая ему несколько демонический вид.
Красавица перед ним явно плакала, но Чу Ци сквозь ее черты видел другую — то смеющуюся, то сердитую, но чаще всего смотрящую на него с тоской.
Сегодня он действительно выпил лишнего.
Незнакомая и чрезвычайно агрессивная аура окутала все вокруг. Казалось, сильный ветер за окном бьет не по оконной раме, а по ее сердцу.
Суй Суй прибыла в резиденцию всего несколько дней назад. Если бы не милость принца, она, девушка с неизвестным прошлым, вероятно, не удостоилась бы даже имени, данного ей принцем, и не получила бы права остаться в резиденции служанкой, чтобы заработать на кусок хлеба.
Слуги во дворце поговаривали, что в такую же бурную дождливую ночь, как сегодня, она, вся в крови, упала перед главными воротами резиденции Принца Хэн и случайно встретилась с возвращавшимся из дворца по делам принцем Чу Ци.
Кожа Суй Суй была белее снега, гладкая и нежная, лицо миндалевидной формы с персиковыми щеками, уголки глаз слегка приподняты, что придавало ее мягким, как весенняя вода, карим глазам нотку очарования, соблазнительную, как у лисы.
Принц Хэн был известен своей чистотой и благородством, и всегда относился к плотским утехам весьма прохладно.
Хотя он уже достиг возраста жогуань, женщин в его резиденции было крайне мало: всего одна Цэ Фужэнь и две Ши Це.
Он принес ее обратно исключительно из доброты сердечной, но она оказалась неблагодарной.
В тот момент она обхватила руками шею принца и вся упала в объятия Чу Ци.
Именно поэтому так много людей в резиденции ее невзлюбили, говоря, что она своей внешностью околдовала их утонченного и неземного принца. Когда она была в объятиях Чу Ци, ее глаза были полны слез и нежности — сразу видно, что девушка не из приличной семьи.
Но Суй Суй всегда мало обращала внимания на эти сплетни.
Она очень дорожила возможностью остаться в резиденции и изо всех сил старалась избегать этого господина, которого нельзя было обижать. Но кто бы мог подумать, что Чу Ци, чьего подола платья они, обычные служанки, обычно и увидеть не могли, под покровом ночи войдет в ее комнату?
Его лицо, холодное как лед, прижалось к ее лицу. Легкие, нежные покусывания вызвали онемение на губах. Его взгляд был соблазняющим и угрожающим, словно предупреждая ее о рассеянности.
Суй Суй остолбенела от этого внезапного поцелуя. Опомнившись, она попыталась оттолкнуть его, но ее силы были подобны кошачьим царапкам. Это лишь заставило кадык Чу Ци дернуться, и с тихим стоном он углубил поцелуй. Суй Суй могла лишь покорно запрокинуть голову, чувствуя, как кости размягчаются, а мышцы слабеют.
Ее словно бросили на раскаленные угли, обжигающие каждый дюйм ее кожи.
Чу Ци поднял ее всю и прижал к кровати, которая заскрипела. Деревянные доски были жесткими и узкими, но он, казалось, совершенно этого не замечал. Он медленно просунул свои пальцы между ее пальцами, уткнулся лицом в шею Суй Суй, нежно и бережно лаская ее.
Суй Суй застыла всем телом, забыв даже сопротивляться.
К счастью, Чу Ци, похоже, действительно был слишком пьян. Вскоре рядом с ней послышалось ровное дыхание, и он больше не предпринимал никаких действий.
Она смотрела в потолок пустыми глазами. Прозрачная слеза беззвучно скатилась из уголка глаза и затерялась в черных как смоль волосах.
Девушка, о которой Чу Ци тосковал день и ночь, последние несколько лет часто появлялась в ее снах.
Она была хрупкой, но живой и веселой, особенно рядом с ним, казалось, всегда полна неудержимой улыбки и энергии.
Золотые лучи утренней зари. Она лежит на его письменном столе с деревянной текстурой, болтая ножками.
— Чу Ци.
Она любила называть его по имени, ее нежный голос звенел: «Ты мне нравишься».
Во сне он с трудом сдерживал улыбку, но всегда умел сохранять серьезное выражение лица. Опустив глаза, он брал кисть и начинал писать, но с кончика кисти капала кровь, окрашивая рисовую бумагу.
Вокруг внезапно воцарилась тьма.
— Суй Хуань?
Он слышал, как его собственный голос слегка дрожит, но ответа не было.
Снег на искусственной горе все еще яростно падал, вторгался аромат зимней сливы, в городе расцветали фейерверки. Он одиноко стоял в этой темной ночи, чувствуя себя покинутым и замерзшим.
На белом снегу остались лишь брызги крови, разорванная новая куртка и связка подвесок.
Только тогда он вспомнил: Чжао Суй Хуань давно мертва.
На следующий день, когда Чу Ци открыл глаза, голова все еще немного болела. Первое, что он заметил, придя в себя, была жалкая фигура.
Суй Суй стояла на коленях, ее волосы были растрепаны, она покачивала головой, явно не спавшая всю ночь, выглядя хрупкой и вызывающей жалость.
Первый утренний луч света проникал сквозь щели окна с узором цветка хайтан, падая на нее и окутывая туманным ореолом, словно она была богиней с фрески.
Взгляд Чу Ци с нежностью задержался на каждой части ее тела, но в то же время он был предельно ясен.
— Богини не будут всю ночь стоять на коленях у чужой кровати.
Суй Суй и так не спала всю ночь, и как только услышала шорох, тут же открыла глаза.
Мужчина на кровати уже сел и поправлял одежду. Его черные, как чернильницы, глаза холодно скользнули по ней и отвернулись, словно гладь древнего колодца, не вызывая ни малейших эмоций.
Словно он совершенно не помнил о вчерашнем или же притворялся глухонемым.
Суй Суй молча поднялась, но ноги, простоявшие на коленях полночи, онемели и совершенно не слушались. Споткнувшись, она упала вперед, больно ударившись коленями о пол. От резкого звука она втянула воздух, слезы заблестели в глазах, а пальцы, вцепившиеся в край кровати, побелели от напряжения.
Увидев это, Чу Ци не произнес ни слова. Но Суй Суй, боясь нарушить его покой, поспешно подняла на него глаза: «Нуби… нуби сейчас же поможет Вашему Высочеству одеться…»
Как только хрупкая девушка подняла глаза, блестящие слезы посыпались вниз, словно круглые жемчужины, катящиеся по ее красивому лицу.
Но Чу Ци лишь на мгновение взглянул на нее и промолчал.
Суй Суй не была уверена, что задумал Чу Ци, но все же поднялась на ноги, подошла к лакированной вешалке с бамбуковым узором и сняла темно-синюю накидку с узором облаков и журавлей, которую он снял вчера, стараясь быть предельно аккуратной.
От девушки исходил легкий аромат, похожий на горный источник, но с ноткой сладости.
Ее маленькие руки беспорядочно и неумело скользили по его телу, словно перышки, щекоча его. Лицо Чу Ци помрачнело, глаза слегка блеснули, он схватил ее нежную руку и сжал в своей горячей ладони.
Воспоминания о прошлой ночи, которую можно было назвать абсурдной, нахлынули вновь.
— …Ваше Высочество? — Суй Суй испугалась, румянец мгновенно залил ее бледное лицо, делая ее еще более нежной и мягкой.
Чу Ци подавил растущее волнение, и на его лице не отразилось никаких эмоций.
Он лишь вытянул угол одежды, который она все еще держала в пальцах. Ощущение скользящего сквозь пальцы высококачественного атласа не шло ни в какое сравнение с прикосновением к ее белоснежной коже.
Чу Ци больше не смотрел на нее. Он отвернулся, выпрямившись во весь свой высокий рост. Его голос был холоден, как ранней весной, тонкие губы произнесли: «Выйди».
Весть о том, что Суй Суй прошлой ночью пыталась соблазнить господина, но потерпела неудачу и была выгнана из комнаты, быстро разнеслась по резиденции.
— Давно было известно, что она — хумэйцзы! Ваше Высочество из доброты приютил ее в резиденции, а она мечтает стать госпожой, не посмотрев на свое положение!
(Нет комментариев)
|
|
|
|