Глава 16. В горы

Прошлой ночью Оу Шиюнь не беспокоил ее, и Е Жонин хорошо выспалась, поэтому встала раньше, чем вчера. Даже так, она встала на полчаса позже Оу Шиюня.

Е Жонин одевшись вышла из комнаты. Оу Шиюнь и Хуэй Чжоу тренировались во дворе. Е Жонин принесла маленькую скамейку и села под карнизом, чтобы посмотреть.

— Не поспишь еще немного?

Оу Шиюнь и Хуэй Чжоу остановились. Оу Шиюнь подошел, а Хуэй Чжоу отправился в школу.

В школе была пустая комната, где жил Хуэй Чжоу, присматривая за школой.

— Не хочется спать, — Е Жонин встала. — Кузен, я хочу прогуляться.

Оу Шиюнь кивнул, сначала умылся, а затем вышел с Е Жонин. В деревне уже начали ходить люди: кто-то шел работать на поле, кто-то собирать овощи.

Увидев незнакомое лицо Е Жонин, все догадались, что это новоиспеченная невестка, но рядом был Оу Шиюнь, и все его боялись, не решаясь подойти и заговорить.

Е Жонин, ничего не поделав, сама начала здороваться с людьми. В ответ на улыбку никто не станет грубить, и никто не мог отказать приветливой и открытой Е Жонин.

Она шла и разговаривала с людьми, узнав даже, сколько поросят родила чья-то свинья.

Оу Шиюнь взглянул на нее сбоку. Неужели кузина может говорить с людьми о таком?

Они долго гуляли, прежде чем вернуться. Оу Шуюй и Оу Шуци, взяв корзины, собирались в горы. Е Жонин предложила пойти с ними.

— Нельзя.

Е Жонин посмотрела на Оу Шиюня, который не согласился: — Почему? Я ведь бывала в горах. К тому же, сестры могут пойти, почему я не могу?

— Он просто несправедлив, — сказала Оу Шуюй.

Как раз в этот момент Цзюань Цзы позвала их у ворот. Е Жонин тоже подошла. Оу Шиюнь, недолго думая, последовал за ними.

— Мы, девушки, идем в горы, зачем ты идешь с нами? — спросила Е Жонин. — К тому же, мы не идем в глухие горы, ничего страшного не случится.

Несколько молодых женщин, которые тоже шли в горы с корзинами, покачали головами и усмехнулись. Как хорошо быть молодоженами, куда бы ни пошел, он всегда рядом.

— Я иду охотиться на кроликов.

Оу Шуюй, услышав слова своего старшего брата, переглянулась с Оу Шуци. Какая бесстыдство! Они здесь так долго, почему он ни разу не сходил в горы и не принес кролика?

— Ах, вот уж действительно, Старшая невестка! Как только она пришла, у нас дома появилась возможность поесть кролика!

Сказав это, Оу Шуюй потянула Оу Шуци и побежала. Не успев пробежать и нескольких шагов, их поймала Е Жонин. Все трое затеяли возню.

К середине склона солнце уже поднялось высоко, но в горах было много деревьев, и не было жарко.

Прошлой ночью прошел дождь, и вода на траве вдоль дороги еще не высохла полностью. По дороге вверх их брюки промокли.

Время от времени с высоких ветвей деревьев капали одна-две капли дождя, падая на голову или плечи.

Е Жонин, спустя много лет снова оказавшись в таких горах, была взволнована. Отбросив мысли об Оу Шиюне, она вместе с деревенскими женщинами начала искать грибы.

Оу Шиюнь покачал головой. Если бы знатные дамы из столицы увидели это, они бы не поверили.

Но он знал, что его новоиспеченная жена может быть знатной дамой, а может и прекрасно наслаждаться жизнью в этой деревне.

Так было в детстве, так и сейчас, она никогда не менялась.

Но пройдет немного времени, и он сможет сделать ее самой знатной дамой в столице.

Оу Шиюнь дал им несколько наставлений, а затем отправился в другое место.

— Старшая невестка, это можно есть?

Оу Шуци нашла куст грибов и позвала Е Жонин.

Е Жонин присела и внимательно посмотрела, затем кивнула.

Это, конечно, можно есть. Эти грибы лучше всего подходят для куриного бульона.

Услышав слова Е Жонин, Оу Шуюй и Оу Шуци стали специально искать такие грибы.

— В горах много сокровищ. Раньше в Лючэне говорили: "Кто живет у горы, питается горой, кто живет у воды, питается водой".

— Старшая невестка, вы раньше в Лючэне тоже ходили в горы?

Е Жонин кивнула: — Конечно, ходила. Ваш дядя даже брал меня в горы охотиться на кроликов и ловить фазанов. Я даже ловила рыбу в воде, используя ветку, сделанную в виде остроги.

Оу Шуюй и Оу Шуци очень завидовали. Они никогда так не жили. Только приехав в деревню У, они попробовали.

Надо сказать, что жизнь здесь намного свободнее, чем раньше.

— Сестра Шуюй, это слишком старое, не проглотишь, — сказала Цзюань Цзы, глядя на дикую траву, которую нашла Оу Шуюй.

Е Жонин посмотрела в ту сторону, остановила Оу Шуюй, которая собиралась выбросить дикую траву в руке. Это можно использовать как лекарство.

— Как лекарство?

Оу Шуюй очень удивилась. Она только пила лекарства, но никогда не видела, как выглядят лекарственные травы.

— Если можно использовать как лекарство, значит, можно обменять на деньги?

Е Жонин, услышав это, взглянула на Цзюань Цзы. У нее довольно быстро соображает.

Она слышала от дяди Хуа, что многие дикие травы в горах также являются лекарственными травами, но она знала только один или два вида, которым ее научил дядя Хуа.

Затем они втроем стали упрашивать Е Жонин научить их распознавать травы, а затем стали их выкапывать, готовясь сохранить, чтобы потом обменять на деньги.

— Ваш старший брат не дает вам ежемесячное содержание?

Е Жонин сомневалась. Если у семьи Цзюань Цзы не хватало денег, это можно было понять, но ее кузен?

Думая о списке свадебного дара, Е Жонин никак не могла поверить, что Оу Шиюнь действительно остался без денег.

Даже если Император обыскал его дом, с его способностями это не должно было случиться. К тому же, она всегда чувствовала, что в деле Дома Жунчжэнского князя, связанном с Императором, есть какой-то подвох.

Е Жонин думала и рисовала на дереве отметки, которым ее только что научил Оу Шиюнь, чтобы ему было легче их найти.

Прошло утро. Оу Шиюнь пришел, неся четырех диких кроликов и трех фазанов. Все они были живы, только ранены. Оу Шуюй и Оу Шуци были вне себя от радости.

Е Жонин отдала одного фазана Цзюань Цзы. Цзюань Цзы не могла отказаться и с покрасневшим лицом приняла его. Дома у нее невестка восстанавливалась после родов, и этого фазана можно было сварить для бульона.

Мать Цзюань Цзы, увидев, что Цзюань Цзы принесла фазана, была вне себя от радости. Не успев спросить, как она его поймала, она уже сказала, что отнесет его в поселок и продаст.

Невестка Цзюань Цзы, услышав это, открыла рот, но, подумав о положении семьи, ничего не сказала.

— Мама, это поймал старший брат сестры Шуюй, а старшая невестка подарила мне, — Цзюань Цзы теребила край одежды. — Мама, давай приготовим и съедим. Сестре еще кормить ребенка.

— Мама, сегодня старшая невестка сестры Шуюй учила нас распознавать лекарственные травы. Их можно обменять на деньги. Посмотри, сколько я выкопала.

Мать Цзюань Цзы знала, что невестка уже полмесяца восстанавливается после родов, но ела мясо только один раз, и то это принесли из их дома. Матери Цзюань Цзы было не по себе.

Она хотела вернуть курицу, но, глядя на восковые лица невестки и дочери, она скрепя сердце зарезала курицу.

Семья Оу вечером не ела курицу, они ели кролика.

Оу Шиюнь снимал шкуру с кролика во дворе. Оу Шуюй не осмеливалась смотреть и поспешно спряталась в комнате. Е Жонин же спокойно подала таз, чтобы собрать еще горячего кролика.

Смешавшись с запахом крови, Оу Шиюнь принес воды и тщательно вымыл двор.

Оу Линьцан отнес одного кролика к лижэну, а затем попросил Оу Шуюй одолжить у семьи Цзюань Цзы клетку, чтобы посадить оставшихся кроликов и фазанов.

Приехав в деревню У, они встретили тепло только от лижэна и семьи Цзюань Цзы, которые протянули им руку помощи.

— Кузен, я слышала от Шуюй, что теперь, если они хотят денег, им приходится самим придумывать, как их заработать?

После ужина Е Жонин и Оу Шиюнь по очереди вошли в комнату.

Оу Шиюнь только кивнул, как услышал ее вопрос "почему".

— Посмотри, они тоже могут полагаться на себя: ходить в горы за дикими травами, заниматься рукоделием и продавать платки. Сюй Гээр и Нань Гээр тоже могут переписывать книги.

Е Жонин немного подумала и поняла замысел Оу Шиюня.

— Если в будущем у них не будет Дома Жунчжэнского князя, не будет отца, матери и моей заботы, им придется полагаться только на себя, — Оу Шиюнь сидел за столом. — И им нужно понять, что жизнь нелегка.

— Как члены императорской семьи, они должны ясно понимать жизнь бедных людей, чтобы лучше сопереживать. Мои дети могут жить свободно, но они также должны заботиться обо всех жителях под небесами.

Е Жонин наконец поняла, почему Император выбрал его среди многих потомков императорской семьи.

Он был человеком, который мог быстро и решительно обезглавить врага, а также заботиться о жителях приграничных районов, страдающих от войны.

Жаль только, что сейчас... Подумав об этом, Е Жонин невольно почувствовала негодование. Победа и поражение — обычное дело в военном деле. И только из-за поражения его изгнали сюда.

Нет, что-то не так. Если он потерпел поражение, почему она не слышала, чтобы Император назначил нового главнокомандующего? Неужели вражеские страны заключили перемирие?

Дома она тоже не слышала, чтобы отец упоминал что-либо о приграничных делах. Раньше отец каждые два-три дня говорил о том, как там на границе.

Е Жонин почувствовала себя странно. Кстати, у кузена был не только Хуэй Чжоу в качестве телохранителя, но и еще один по имени Ди Фэн. В тот день, когда кузен вернулся, она не видела Ди Фэна.

— О чем думаешь?

Так задумалась?

Оу Шиюнь вернулся после купания и увидел ее сидящей там.

— Кузен, а где Ди Фэн?

Оу Шиюнь на мгновение не смог ответить. Он не ожидал, что Е Жонин вдруг спросит о Ди Фэне.

— Он уехал навещать родственников.

— Навещать родственников?

Е Жонин, увидев, что он не похож на лжеца, промычала "О".

Но она не знала, что Оу Шиюнь тихонько вздохнул с облегчением. Ему самому было странно, почему он чувствует такое невиданное прежде смущение рядом с ней?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение