Глава 10. Лавки

— Девушка, Хоу отдаст вам ту лавку?

Е Жонин изогнула губы в улыбке: — Как ты думаешь, дедушка отдаст?

Шань Чжи подумала и покачала головой: — Думаю, нет. Вы не видели, как на вас смотрели Старая госпожа и главная госпожа?

— Я и не собиралась брать ту лавку на юге города, — Е Жонин шла легкой походкой, Шань Чжи поспешно следовала за ней.

На юге города было много лавок, и все они вели дела лучше, чем лавка семьи Хоу. К тому же большинство из них принадлежали знатным семьям. Е Жонин чувствовала, что у нее еще нет способностей конкурировать с теми, кто занимается бизнесом десятилетиями.

Более того, Старая госпожа Е и Сюй Ши плохо вели дела, бизнес в других лавках шел неважно, и только эта лавка приносила большую прибыль каждый год. Старая госпожа Е, естественно, не согласилась бы просто так отдать ее ей.

Е Жонин именно этого и добивалась. Юнлэский Хоу похвастался, но Старая госпожа Е не хотела отдавать. Юнлэский Хоу, дороживший своим лицом, конечно, не стал бы терять достоинство перед внучкой и обязательно компенсировал бы ей другим способом.

Как и ожидала Е Жонин, Старая госпожа Е и Юнлэский Хоу устроили большой скандал, и она ни за что не хотела отдавать купчую на лавку.

— Внучка выходит замуж, а ты даже одну лавку не хочешь отдать. Разве это не вызовет насмешек, если об этом узнают?

У Старой госпожи Е заболело в груди от гнева: — Это самая прибыльная лавка в нашей семье! Если ты ее отдашь, разве мы, вся семья, не будем голодать?

— В доме столько лавок, и только эта лавка приносит деньги? — Юнлэский Хоу явно не поверил словам старой жены. — Разве такой знатный Дом Хоу зависит от одной лавки?

Старая госпожа Е, увидев, что он собирается уходить, схватила его и рассказала ему о запущенных счетах Дома Хоу за последние несколько лет. Юнлэский Хоу сидел на кушетке, глядя, как жена открывает и закрывает рот.

Прошло много времени, прежде чем он осознал, что Дом Хоу достиг такого состояния? Что они не могут даже выделить три тысячи лянов, которые должны быть на счетах?

— Все эти годы ты не занимался делами, а снаружи дорожил своим лицом, не зная, что мы живем, перекладывая деньги из одного кармана в другой, — сказала Старая госпожа Е, вытирая слезы рукавом. — И теперь ты все еще хочешь отдать эту лавку в Западное крыло? Твоему отцу так тяжело, а ты даже не помогаешь ему ни на йоту. Ты еще и отдаешь вещи просто так?

Юнлэский Хоу на мгновение замолчал. Он хотел сказать, что третий сын каждый год сдавал деньги в общее имущество клана.

Но, подумав о том, сколько у него личного имущества, и о том, каким богатым было приданое жены третьего сына, он понял, что они не дали ни единой монеты больше, чем первая и вторая ветви.

Старая госпожа Е, увидев, что он немного смягчился, поспешно снова стала его уговаривать. Юнлэский Хоу уже колебался, но не мог позволить себе потерять лицо, пообещав внучке одно, а затем отказавшись.

— Я знаю, ты ее любишь. Кстати, в этом деле мы перед ней виноваты. Отдай ей те две маленькие лавки на севере города. Но что насчет этих трех тысяч лянов?

— Если не хватит, я добавлю из своей личной казны, — перебил Юнлэский Хоу, и Старая госпожа Е неоднократно кивнула.

Когда Е Жонин получила три тысячи лянов серебряными векселями и купчие на две лавки, она находилась во дворе Вэнь Ши.

Почему добавились еще две лавки?

Вэнь Ши посмотрела на дочь, которая тихонько смеялась.

Е Жонин, сдерживая смех, рассказала, как получила эти две лавки. Вэнь Ши постучала ее по лбу.

— И что ты будешь делать с этими двумя полумертвыми лавками?

Вэнь Ши взглянула на купчие. Эти две лавки находились на севере города, были не только в глуши, но и маленькие.

— Хотя север города тоже находится подле Сына Неба, там больше простых людей. Значит, нужно заниматься бизнесом, связанным с ними, — сказала Е Жонин.

Такие семьи, как Дом Хоу, туда вообще не ходили, и другие знатные люди из столицы тоже не ходили.

В тех двух лавках продавали шелковые ткани и парчу, которые могли себе позволить только богатые семьи. Было бы чудом, если бы они продавались.

— Ты уже придумала, что будешь продавать? — спросила Вэнь Ши.

Е Жонин, конечно, давно все продумала. Она собиралась использовать одну лавку для продажи еды, а другую — для продажи горных продуктов.

— Горные продукты? — Вэнь Ши отложила веер. — Продавать еду легко, но где найти горные продукты?

Е Жонин моргнула: — Матушка, вы, наверное, забыли, где будет дом моего будущего мужа?

Вэнь Ши, услышав это, ткнула ее в голову: — И не стыдно тебе!

Услышав, что у нее есть свои планы, она больше не вмешивалась.

Е Жонин отдала маленькую шкатулку Шань Чжи, и они вдвоем вернулись во Двор Цинфэн. Вернувшись, она передала купчие Мамушке Тао и попросила ее сына, Си Шу, съездить и переписать имя на купчих на ее имя.

Затем она села за письменный стол и попросила Шань Чжи растереть тушь. Ей нужно было хорошенько обдумать дело с продажей еды.

Люди на севере города отличались от людей на юге, поэтому нельзя было открывать такие роскошные рестораны, как на юге, чтобы не отпугнуть людей.

Е Жонин слышала от Си Шу, сына Мамушки Тао, что на севере города есть большой причал, и люди, работающие там каждый день, конечно, должны есть.

К тому же Улица Гунъюань находилась недалеко от севера города, и большинство ученых, приезжающих на экзамены, имели ограниченные дорожные расходы и не останавливались в дорогих гостиницах на Улице Гунъюань.

Естественно, они обратили бы внимание на север города, недалеко от Улицы Гунъюань.

Подумав об этом, Е Жонин расстроилась. Лавка была маленькой, и из нее никак нельзя было сделать гостиницу с проживанием, только небольшую закусочную.

Но на севере города была не одна закусочная. Е Жонин на мгновение растерялась. Ей нужно было придумать, как выделиться среди множества закусочных.

— Шань Чжи, сходи вместо меня посмотреть лавки на севере города, — Е Жонин сейчас готовилась к свадьбе и не могла выходить из особняка, поэтому она попросила Шань Чжи сходить и посмотреть, особенно обратив внимание на то, что продают в закусочных.

Шань Чжи, получив приказ, на следующий день отправилась на север города. Она пообедала там и вернулась, положив купленные вещи на стол.

— Девушка, я внимательно посмотрела. На севере города несколько закусочных: есть маленькие ресторанчики, продают цуйбин, маньтоу, а на обочине много всяких вонтонов, лапши и тому подобного.

— Я купила всего понемногу. Девушка, не хотите попробовать?

Е Жонин кивнула. Она знала, что Шань Чжи принесет еду, поэтому на обед почти ничего не ела, оставляя место в желудке.

Е Жонин попробовала всего понемногу. Вкус был не то чтобы плохой, но и не более чем обычный.

— Шань Чжи, ты помнишь рисовую кашу с бобовым супом, о которой раньше говорил отец?

Шань Чжи кивнула, конечно, помнила: — Но это же с соей в качестве основного продукта и супом из листьев хо. Кто это будет есть?

Хотя люди на севере города не были такими богатыми и знатными, как на юге, они не были и бедными крестьянами, живущими за счет земледелия. Как они могли есть рисовую кашу с бобовым супом?

Е Жонин ничего не сказала, только велела отправить горох на кухню, чтобы замочить его на ночь.

На следующий день Е Жонин лично отправилась на кухню и попросила повариху сварить куриный бульон.

Она выловила мягкое куриное мясо вместе с костями, добавила замоченный на ночь горох и варила его до мягкости, затем добавила немного приготовленного на пару риса, а в конце — мягкое куриное мясо и измельченные овощные листья.

— Это новое блюдо с кухни? — спросил Е Циянь, вытирая руки.

— Отец, вы ошиблись. Сегодняшний ужин приготовила дочь, — сказала Е Жонин и лично налила небольшую миску рисовой каши с бобовым супом для Е Цияня.

Е Циянь сел, попробовал и кивнул. Было очень вкусно, ароматно и свежо.

— Это то, что ты собираешься продавать на севере города? — Е Циянь слышал от жены о планах старшей дочери.

Е Жонин решительно кивнула, с надеждой глядя на Е Цияня: — Отец, как вы думаете, эта рисовая каша с бобовым супом подойдет?

Е Циянь не сразу ответил. Е Жонин, увидев это, села рядом с Е Жоюй.

Е Циянь закончил есть и только тогда заговорил: — Есть бобы, есть суп, есть рис. Поэтому это называется рисовая каша с бобовым супом?

Е Жонин кивнула.

— Это мягкое и горячее, летом будет жарко есть, — Е Циянь указал на ледник в столовой, от которого постоянно исходил холод. — В твоей маленькой лавке такого нет.

— Я могу сделать два варианта вкуса. Как насчет острого? — Е Жонин попросила служанку принести острый вариант. — Сюда добавлена жуюй для вкуса.

— Дедушка по материнской линии говорил, что острое может прочищать меридианы и поднимать ян ци, летом оно выводит сырость и усиливает вкус.

Е Жонин, увидев, что Вэнь Ши кивнула, продолжила: — К этим двум вариантам рисовой каши с бобовым супом можно подавать несколько закусок. Кроме того, можно продавать сытную еду, такую как жареные лепешки с бараниной и мясные сэндвичи.

Е Жонин, приняв решение, сразу же приступила к делу. Сначала она попросила Си Шу проследить за переоборудованием лавки.

Подумав два дня, Е Жонин примерно набросала новый план лавки.

Прилавок остался прежним. Слева от входа она устроила стойку для заказов. Каждый посетитель делал заказ, который записывался на маленькой бумажке и отправлялся прямо на кухню сзади.

Справа от входа она сделала длинный открытый прилавок, на котором выставлялись готовые закуски, разложенные на маленьких тарелочках. Посетители могли брать то, что хотели.

Чтобы отличить вегетарианские блюда от мясных, Е Жонин потратила деньги на изготовление двух разных видов тарелок.

Рисовая каша с бобовым супом тоже делилась на мясную и вегетарианскую.

Е Жонин также написала цены на каждое блюдо и попросила Си Шу найти плотника, чтобы сделать вывеску и повесить ее в лавке.

Шань Чжи не понимала, зачем тратить столько усилий на эту маленькую лавку? Заработанные деньги были меньше, чем в других лавках.

Е Жонин ущипнула ее за щеку: — Мне нравится такая жизнь. Лавки, которые мне дала мать, не требуют от меня усилий, чтобы начать бизнес с нуля. В чем тогда смысл?

— Хотя эта лавка, возможно, не принесет много прибыли в будущем, я счастлива. Я не презираю деньги. Даже маленькая муха — это мясо.

Е Жонин говорила, одновременно считая на счетах. Лавка еще не открылась, но уже было потрачено немало денег.

Она также подумала, что через несколько дней выйдет замуж, и управляющему лавки будет неудобно присылать деньги и докладывать. Поэтому она поручила это дело Си Шу.

Она наказала ему хранить всю прибыль в меняльной лавке.

Внезапно она вспомнила о приданом и свадебном даре. Теперь семья кузена не могла их принять. Похоже, у тех, у кого много денег, тоже есть свои проблемы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение