Сун Линь принял приказ и невольно усмехнулся. Когда это принц Ланьский, у которого всегда была аллергия на женщин, стал так заботиться о какой-то женщине? К тому же он видел ее всего раз, и вот уже она так крепко держит его в своих руках. Истина гласит: что посеешь, то и пожнешь, на каждую силу найдется другая.
Он подумал о том, сколько женщин за эти годы сходили с ума по принцу Ланьскому и даже жертвовали своими жизнями.
— Ваше Высочество, у вас нет аллергии на княгиню? Вы боитесь, что княгиня сбежит? У нее хватит смелости на это?
Неосторожно спросил Сун Линь.
— Думаю, хватит. Как ты думаешь, зачем она сегодня так нарядилась и вела себя подобным образом? — Он вздохнул.
— Расторгнуть помолвку? — воскликнул Сун Линь, тут же прикрыв рот, поняв, что проболтался.
— Ты осмелишься говорить еще громче?
Мэн Ланьчжоу стиснул зубы от гнева, готовый взорваться.
Сун Линь мог с уверенностью сказать, что никто во всей столице не знал характер их знаменитого принца Ланьского лучше, чем он. Его настроение менялось быстрее, чем переворачивалась страница книги. В ясный день он мог внезапно вызвать грозу, молнию и шторм, и после его вспышки гнева атмосфера во всей резиденции принца Ланьского становилась ужасной.
В радиусе десяти ли вокруг него, можно сказать, не росла ни травинка. К тому же, он годами раскрывал дела, имел дело с мертвыми и отъявленными злодеями, отчего его лицо стало еще холоднее.
Именно такой человек, к тому же обладающий невероятно красивым лицом, должен был отталкивать женщин, но вместо этого он привлекал их толпами. Однако после того, как они бросались к нему, они снова начинали его избегать.
— Я знаю, что виноват, виноват! Учитывая, что сегодня можно считать вашим счастливым днем, помилуйте Сун Линя на этот раз.
Сун Линь без конца поднимал руки, моля о пощаде. Он лучше всех знал характер их князя. В обычное время у князя была тысяча способов мучить его, но с ним нельзя было связываться, нельзя.
— Какой счастливый день? Только что в карете она просила меня отпустить ее. Как такое возможно! Какая наивность! Если я отпущу ее, разве я не стану посмешищем, которому отказали в браке? К тому же, влияние резиденции премьер-министра мне необходимо. Она еще не знает, что, возможно, именно она — мое лекарство, и единственная добыча, которую я за эти годы заметил и которая осмеливается мечтать о побеге.
Холодно сказал он, уголки его губ слегка дрогнули, в душе промелькнуло едва заметное волнение.
— Добыча? Княгине повезло, что она понравилась Вашему Высочеству.
Сун Линь горько улыбнулся.
— Понравилась? Как я мог обратить внимание на такую бесцеремонную женщину! — Подумав, он добавил: — Хм? Ты тоже думаешь, что выйти за меня замуж — это плохо?
Он искоса посмотрел на Сун Линя.
— Ваше Высочество, вы хотите услышать правду?
Он снова затеял игру со смертью.
— А ты как думаешь! — Он холодно посмотрел на него. Сун Линь мог только сказать правду: — Я думаю, княгиня хочет расторгнуть... хочет сбежать, потому что у Вашего Высочества слишком плохая репутация. Ходят слухи, что женщины, которые хоть как-то с вами связаны, либо попадают в тюрьму, либо умирают насильственной смертью. Хотя это не совсем правда, но, услышав такое, какая порядочная девушка, дорожащая своей жизнью, осмелится выйти за вас замуж!
Последнюю фразу он произнес очень тихо, но Мэн Ланьчжоу все равно услышал.
— Ты тоже дорожишь своей жизнью?
Как только он это сказал, Сун Линь тут же замахал руками и сказал:
— Ваше Высочество, вы сами велели мне говорить правду, а когда я сказал, вы не можете этого слушать. Это действительно ставит меня в затруднительное положение.
— Сначала понаблюдаем за ней, а потом решим.
Приказал он.
В последующие дни шпионы скрывались в различных переулках вокруг резиденции премьер-министра, активно действуя во всех местах, куда заходила госпожа Чан.
На следующее утро шпион доложил: госпожа Чан отправилась на Тайпин-стрит и купила много одежды и украшений.
Мэн Ланьчжоу прокомментировал: Поверхностная и скучная.
На третье утро шпион доложил: госпожа Чан снова отправилась на Южный рынок, ела и пила, весело проводя время.
Мэн Ланьчжоу покачал головой: Бездельница.
На четвертый день днем шпион доложил: сегодня госпожа Чан вместе со служанкой, переодевшись мужчинами, отправилась в игорный дом, достала пятьдесят лянов серебра и быстро все проиграла. Хотела взять в долг, но хозяин выгнал ее.
Мэн Ланьчжоу оценил: Смешно.
На четвертый день вечером шпион доложил: переодевшись, они сначала отправились в самый дорогой ресторан столицы, хорошо поели и выпили, а затем отправились в самую известную в городе Башню Весеннего Аромата и заказали топ-куртизанку Фэн Линер, чтобы она играла на цитре и танцевала.
Мэн Ланьчжоу оценил: Абсурдно.
Прошел еще один день, и шпион доложил: сегодня госпожа Чан гуляла по магазинам без каких-либо отклонений.
Прошло еще два дня, и шпион доложил: сегодня госпожа Чан дала много денег нищим на улице, независимо от пола и возраста, а также, увидев несправедливость, спасла слабую женщину, которую избивал муж, обругала этого мужчину последними словами и сдала его властям.
Мэн Ланьчжоу с улыбкой прокомментировал: Довольно интересно.
Вечером шпион доложил: госпожа Чан нашла нас и сказала, что Ваше Высочество может прийти и посмотреть на нее напрямую, не нужно посылать нас красться.
Сказав это, он вздохнул и отступил. Мэн Ланьчжоу оценил: Молодец!
Он позвал Сун Линя: — Твои лучшие люди были обнаружены так рано. Противник сделал ход и пригласил. Что ты собираешься делать сейчас?
Сун Линь, потирая подбородок, с сомнением сказал: — Наши люди не слабы в боевых искусствах, как их так легко обнаружили?
Князь сказал: — По докладу шпиона, их обнаружила ее маленькая служанка, когда ходила за покупками на улицу. Эта маленькая служанка выглядит хрупкой, но в прошлый раз я заметил, что у нее есть некоторые навыки боевых искусств. Возможно, она тайно охраняет Чан Иси.
Сун Линь хлопнул себя по лбу, внезапно все поняв.
— Я тебя спрашиваю, что ты собираешься делать? Не смей переводить тему.
— Каковы ваши высокие намерения, Ваше Высочество?
— Я тебя спрашиваю, а ты еще смеешь переспрашивать, болван! Я собираюсь жениться, но сейчас главное — заставить ее изменить свое мнение обо мне, чтобы она отказалась от мысли о расторжении помолвки.
Он погрузился в размышления.
— Как изменить ее мнение?
Сун Линь надул губы, думая, что это сложнее, чем подняться на небеса, легче научить свинью лазать по деревьям.
— Это ты должен хорошенько обдумать за меня. В эти дни тебе не нужно сопровождать меня. Придумай способ уговорить княгиню Ланьскую и отговорить ее от побега. Завтра мне еще нужно в Министерство наказаний по делам.
Мэн Ланьчжоу приказал без возможности возражения.
— Ваше Высочество, можно поменять задание? За эти годы, благодаря вам, у меня ни одной девушки рядом нет! Как я могу помочь уговорить княгиню?
У него было жалкое лицо. Быть телохранителем принца Ланьского, наверное, самая трудная работа на свете. Хотя принц Ланьский обладал непревзойденным боевым мастерством и практически не нуждался в защите, его характер был непредсказуем, кто мог это выдержать? Только он, Сун Линь, страдал так много лет.
— Если не справишься с этим заданием, можешь возвращаться домой и заниматься земледелием.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|