Глава 1. Помощь

Глава 1. Помощь

Глубокой осенью Чэнь Сыюнь куталась в старое ватное пальто, но все равно дрожала от холода. Она пыталась вспомнить, во что была одета сегодня утром Чжоу Цзинь, но смогла вспомнить только зимнюю школьную форму. Она не знала, надела ли дочь свитер под форму и не замерзла ли она.

На сердце у Чэнь Сыюнь вдруг стало тяжело.

Но, не успела она как следует об этом подумать, как подошел покупатель. На ее лице почти машинально появилась улыбка, и она приветливо спросила:

— Что будете заказывать? Есть малатанг и лювэй.

Малатанг Чэнь Сыюнь стала продавать с наступлением холодов. Готовить его было несложно: нужно было сварить бульон и купить свежие продукты. Ближе к окончанию рабочего дня и уроков в школе она начинала готовить, и торговля шла лучше, чем она ожидала.

Иногда овощей оставалось слишком много, и, чтобы они не испортились, она отдавала их бесплатно некоторым покупателям, с улыбкой предлагая попробовать. Постоянных клиентов становилось все больше, и ее бизнес процветал.

Однако уличный торговец всегда жил одним днем. Стоило властям изменить политику, и ей, возможно, снова пришлось бы искать другое место.

Чэнь Сыюнь старалась экономить каждую копейку, откладывая деньги на учебу и свадьбу Чжоу Цзинь. Если бы была возможность, она даже купила бы ей квартиру в том городе, где та захочет жить.

— Тетушка, малатанг еще остался? — спросил кто-то.

Чэнь Сыюнь, улыбаясь, подняла крышку:

— Конечно, остался. Что вы хотите?

Перед ней стоял мальчик в школьной форме. Светлокожий, с приятной внешностью, он казался очень милым.

Некоторые дети в средней школе уже выглядели как взрослые, но этот мальчик был еще совсем ребенком, с детской непосредственностью.

Чэнь Сыюнь показалось, что она его где-то видела, словно он уже приходил раньше. Наполняя стакан малатаном, она спросила:

— Молодой человек, вы раньше у меня что-то покупали?

— Я раньше часто покупал у вас колбаски лювэй, — Линь Вансин был удивлен и немного обрадован. — Они у вас очень вкусные.

Услышав похвалу, Чэнь Сыюнь с улыбкой протянула ему полный стакан малатана:

— Давно тебя не видела. Я уж думала, ты школу закончил.

Это была просто вежливость. Не могла же она сказать, что думала, будто он перестал приходить, потому что ему не нравится ее еда.

— В прошлом месяце у меня совсем не было денег, — смущенно ответил Линь Вансин, теребя уши.

Чэнь Сыюнь, которой он очень понравился, посмотрела на оставшиеся продукты и спросила:

— Ты ешь фунчозу? Если да, то я могу тебе немного положить. С бульоном очень вкусно.

Линь Вансин никогда не добавлял фунчозу в малатанг, но раз уж предлагали бесплатно, он решил попробовать и, моргая, кивнул.

Чэнь Сыюнь тут же отварила немного фунчозы и положила в его стакан.

Линь Вансин попробовал и сразу решил добавить этот ингредиент в список обязательных для следующего раза. Он поблагодарил Чэнь Сыюнь и сказал, что очень вкусно.

Он ел и одновременно звонил Лу Цзинвэню:

— Братан, я так проголодался, что купил малатанг у школы. Я тут тебя подожду, ладно?

— Здесь все чисто и аккуратно.

— Я не из-за того, что мне хочется… Не говори маме с папой, пожалуйста.

Даже не слыша голоса на другом конце провода, Чэнь Сыюнь по словам Линь Вансина могла догадаться, что тот ему говорит, и невольно улыбнулась.

Чем милее казались ей дети этого возраста, тем больше ей хотелось вспомнить, какой была Чжоу Цзинь в средней школе, но эти воспоминания, как и воспоминания о том, во что была одета сегодня утром дочь, были размытыми и нечеткими.

В то время Чэнь Сыюнь уже развелась с Чжоу Цзянье и потеряла работу. У нее не было никакой профессии, и она жила в постоянном страхе, что деньги закончатся.

В конце концов, решив, что она неплохо готовит, она, стиснув зубы, начала торговать на улице. Ей пришлось пройти через многое, прежде чем ее бизнес стал стабильным.

Когда она была дома, то старалась готовить для Чжоу Цзинь разные вкусные блюда, но, начав торговать, она была так занята, что иногда, возвращаясь домой, заставала дочь голодной.

Чэнь Сыюнь понимала, что так продолжаться не может, и, стиснув зубы, стала оставлять Чжоу Цзинь у соседки, платя ей тысячу юаней в месяц, чтобы та присматривала за девочкой, пока ее нет.

Тысяча юаней была для Чэнь Сыюнь немаленькой суммой, но найти надежного человека, который бы заботился о Чжоу Цзинь, за такие деньги было непросто.

Чэнь Сыюнь постоянно покупала фрукты, лепила пельмени и готовила пирожки, чтобы отблагодарить соседку за заботу о Чжоу Цзинь.

Со временем расходы стали довольно большими.

В конце концов Чжоу Цзинь сама сказала матери, что больше не хочет ходить к соседке. Чэнь Сыюнь сначала подумала, что ее обижают, но потом поняла, что дочь просто не хочет, чтобы она тратила на это деньги.

Чжоу Цзинь знала, что Чэнь Сыюнь не разрешит ей готовить дома одной, поэтому предложила обедать в школе и возвращаться домой только после того, как сделает все уроки.

Так прошел год, затем еще один.

Теперь они обе привыкли к этому.

Чжоу Цзинь хорошо заботилась о себе, не давая матери лишних поводов для беспокойства.

Чэнь Сыюнь знала, что она плохая мать.

И знала, что Чжоу Цзинь ее не винит.

Ее улыбка была немного грустной.

Глядя на Линь Вансина, она думала о том, как было бы хорошо, если бы Чжоу Цзинь тоже могла быть такой же беззаботной и счастливой.

Линь Вансин доел малатанг. Хоть ему и хотелось еще, он знал, что, если съест слишком много, то не сможет нормально поужинать, и Лу Цзинвэнь его отругает. Потрогав в кармане только что выданные карманные деньги, он все же сдержался и просто стал планировать, что он будет есть завтра, послезавтра… Нужно было обязательно наверстать упущенное за тот месяц, когда он ничего не ел на улице.

— Хозяйка, три малатана!

Линь Вансин невольно посмотрел на новых покупателей и тут же изменился в лице. В этот момент они тоже его заметили.

— А вот и наш старый знакомый! — главарь компании, улыбаясь, подошел к нему. — Спасибо тебе за прошлый раз. Я задонатил и купил себе крутую экипировку, выиграл матч. У тебя сегодня, наверное, тоже деньжат много с собой?

Эта компания начала вымогать у Линь Вансина деньги с первого дня в школе.

У него всегда было много карманных денег, и он часто угощал друзей. В начальной школе это не было проблемой, но в средней у него стали отбирать деньги, требуя регулярной «дани».

Он был трусливым и не смел отказать. Думая, что после «дани» у него еще что-то останется, и, если экономить, то хватит, он послушно отдавал деньги.

Если не считать того, что денег стало не хватать, жизнь действительно вернулась в нормальное русло. Но иногда, когда у этих ребят не было денег, а они встречали его, то снова требовали у него, не соблюдая никаких правил.

В прошлый раз из-за них он целый месяц ничего не ел на улице.

У него не было ни копейки, и он не смел просить у родителей, боясь, что они узнают, что у него вымогают деньги, а он не может дать отпор.

Отдать им деньги и в этот раз?

В голове у Линь Вансина все еще витал план на ближайший месяц. Он крепко сжал деньги в кармане.

Лу Цзинвэнь приехал к школе Линь Вансина. Глядя на множество закусочных на улице, он не мог понять, о какой из них говорил брат, и решил позвонить ему.

Никто не ответил.

Лу Цзинвэнь нахмурился, начиная волноваться.

Линь Вансин всегда был трусливым.

Лу Цзинвэнь с седьмого класса добирался до школы и обратно сам, а Линь Вансина все еще встречали Линь Ян или Лу Чэнянь. Когда у них обоих не было времени, приходилось просить Лу Цзинвэня.

Линь Вансин всегда послушно ждал родителей и никогда не убегал и не игнорировал звонки.

Лу Цзинвэнь прошел всю улицу, читая вывески и разглядывая товары. Расспросив в нескольких закусочных, где продают малатанг, он наконец нашел разгромленную торговую точку.

— Вы ищете мальчика ростом примерно метр шестьдесят, светлокожего, немного лопоухого? — спросил хозяин соседней лавки, который давно заметил Лу Цзинвэня и видел, что тот кого-то ищет.

Лу Цзинвэнь тут же кивнул.

— Только что тут была компания школьников. Кажется, они хотели отобрать у него деньги или что-то в этом роде. Они поругались, хозяйка малатана защищала мальчика, и они разгромили ее точку. Кажется, она еще и пострадала. Когда все сбежались на шум, школьники убежали. Нынешние детишки такие страшные стали. Они, наверное, пошли в аптеку вон там впереди. Можете посмотреть, тот ли это человек, которого вы ищете.

Хозяева лавок продолжали возмущаться поведением невоспитанных школьников, а Лу Цзинвэнь уже бежал в указанном направлении. В первой же аптеке он увидел своего брата и женщину средних лет с растрепанными волосами.

Он облегченно вздохнул.

Остановившись, он почувствовал, как у него пересохло в горле. Он устал больше, чем после футбольного матча, — должно быть, он побил свой рекорд в беге на четыреста метров.

Линь Вансин выглядел целым и невредимым, только плакал навзрыд.

Лу Цзинвэнь вошел в аптеку. Линь Вансин, услышав шаги, сначала вздрогнул от испуга, а потом, подняв голову и увидев брата, разрыдался еще сильнее и бросился к нему в объятия, жалуясь на обидчиков.

Линь Вансин всегда знал, что он не такой, как его брат.

Брат был умным, способным, решительным и смелым, а он — глупым, медлительным и трусливым.

Родители любили его, но он все равно чувствовал себя ущербным.

Поэтому, когда у него стали вымогать деньги, а он подчинился, не смея сопротивляться, ему было стыдно, и он не решался рассказать об этом семье.

Сегодня он впервые хотел дать отпор.

Немного из чувства протеста, немного из желания быть таким же смелым, как брат, а еще из-за того, что рядом была добрая женщина, которая могла бы его защитить.

В результате хулиганы пришли в ярость.

Его слабая смелость тут же испарилась, оставив лишь упрямство. Он крепко сжал деньги в кармане, решив, что не отдаст их, что бы ни случилось.

Чэнь Сыюнь, конечно же, не могла смотреть, как его избивают. Как любой ответственный взрослый, она встала на его защиту, пытаясь вразумить хулиганов.

Но не все дети боятся взрослых, особенно те, кто уже не раз совершал плохие поступки и поднимал руку на других.

В итоге они разгромили ее торговую точку, толкнули ее на землю и отобрали большую часть дневной выручки. Если бы не помощь других торговцев, она, возможно, получила бы еще и травмы.

Но, к счастью, Линь Вансин не пострадал.

Когда опрокинулся стакан с горячим бульоном, она закрыла его собой.

Линь Вансин плакал у Лу Цзинвэня на плече не от обиды, а оттого, что навлек беду на другого человека.

Лу Цзинвэнь вытер ему лицо своей школьной формой, успокаивая. Когда брат немного пришел в себя, он отстранил его и, подойдя к Чэнь Сыюнь, с благодарностью поклонился:

— Большое вам спасибо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение