Глава 1. Подлость (Часть 2)

К счастью, Чэнь Сыюнь развелась с Чжоу Цзянье еще до того, как Чжоу Цзинь перешла в среднюю школу, и девочка уже привыкла к тому, что в доме нет отца.

В средней школе все предметы были новыми, и Чжоу Цзинь получила возможность начать все сначала.

Кроме английского.

Фонетику, которую учительница считала известной всем, она совсем не знала. Сначала Чжоу Цзинь не обращала на это внимания, а потом уже не знала, как наверстать упущенное. Ее знания английского напоминали залатанную одежду, которую штопали год за годом, пока она не достигла нынешнего состояния.

Ей хотелось начать изучение языка с нуля, но на это не было ни времени, ни сил — она даже слова на сегодня еще не выучила.

Раздав результаты экзаменов, классный руководитель принялся отчитывать учеников, словно хотел завести каждого из них, как заводную игрушку, чтобы они начали шевелиться.

Когда прозвенел звонок, весь класс словно вздохнул с облегчением. Лао Чжан сердито посмотрел на них:

— Перемена.

Все замолчали.

Только когда учитель вышел, в классе снова поднялся шум.

На улице шел сильный дождь, стадион был залит водой, и большую перемену с пробежкой отменили, дав ученикам полчаса отдыха. В классе царила какая-то подавленная атмосфера.

Выданные утром контрольные работы были разобраны на уроке, и Чжоу Цзинь начала делать домашнее задание. Она успела решить половину заданий по математике, как вдруг к ней подошел малознакомый одноклассник:

— Чжоу Цзинь, Лао Чжан зовет тебя в учительскую.

У Чжоу Цзинь часто было точное предчувствие некоторых событий.

В детстве она считала это сверхспособностью и мечтала, что однажды какой-нибудь даосский мудрец возьмет ее в ученики или она получит приглашение из известной школы магии.

Но эти мечты быстро развеялись. Перестав фантазировать, она начала рассуждать и строить догадки, пытаясь найти разумное объяснение.

В конце концов, отбросив одну нереалистичную гипотезу за другой, она пришла к такому выводу: судьба все же благосклонна к ней. Пусть у нее и нет никакой магической сверхспособности, которая привела бы ее к вершине успеха, но ей щедро дарованы наблюдательность и острый ум.

Первое позволяло ей неосознанно улавливать как явную, так и скрытую информацию, а второе — быстро связывать все улики воедино в критические моменты, предвидя наиболее вероятное развитие событий, которое и проявлялось в форме интуиции.

Конечно, она тоже ошибалась, ведь всегда найдутся области, в которых ей не хватает опыта, но в большинстве случаев она была права.

— Хорошо, — кивнула она однокласснику, закрыла ручку колпачком, заложила ею страницу в тетради и направилась в учительскую.

Чжоу Цзинь была недовольна своими результатами, но знала, что по сравнению с прошлым разом она добилась прогресса.

Однако этот прогресс был слишком незначительным, чтобы о нем говорить.

Она не думала, что классный руководитель вызвал ее из-за оценок.

Проанализировав все недавние события, она пришла к очевидному выводу.

Классный руководитель хотел поговорить с ней о конкурсе ораторов.

Неужели он хочет, чтобы она участвовала?

Чжоу Цзинь невольно почувствовала волнение.

Возможно, он не выбрал ее, но решил сказать ей об этом лично, поскольку она сама выразила желание участвовать.

Или это ее привычный пессимизм?

Подойдя к Лао Чжану и увидев выражение его лица, когда он поднял голову, Чжоу Цзинь почувствовала, как у нее упало сердце.

В руках у учителя была ее работа по китайскому языку.

— Чжоу Цзинь, Лао Сюй сказала, что ты хорошо пишешь сочинения. Я только что посмотрел твою работу — действительно неплохо.

Если бы он просто хотел ее похвалить, у него было бы другое выражение лица.

В этот момент Чжоу Цзинь словно вышла из своего тела. Ее взгляд медленно поднимался вверх, будто парил под потолком, и она наблюдала за собой со стороны, как ее тело произносит:

— Лао Чжан, простите, я хотела бы сначала кое-что спросить.

— Что такое? — доброжелательно спросил учитель.

В учительской было много людей, и Чжоу Цзинь невольно понизила голос:

— В школе есть какая-нибудь материальная помощь для малообеспеченных учеников?

Лао Чжан опешил:

— Тебе нужна помощь?

— Да, — тихо ответила Чжоу Цзинь.

— Как только появится такая возможность, я сразу сообщу тебе, чтобы ты могла подать заявление, — тут же сказал учитель.

Чжоу Цзинь поблагодарила его, а затем нерешительно добавила:

— А если будут какие-нибудь конкурсы по предметам с денежными призами, вы не могли бы тоже мне сообщить?

Лао Чжан задумался на мгновение, словно принял какое-то решение:

— Я как раз хотел поговорить с тобой об этом. На конкурс ораторов мы отправим тебя. Тема выступления — «Моя мечта». Можешь начинать готовить текст. Потом в школе будет предварительный отбор, чтобы определить финалистов. Воспользуйся этой возможностью.

Чжоу Цзинь кивнула.

На мгновение ей стало легче, но вскоре ее сердце стало еще тяжелее.

Лао Чжан закрыл ее работу и отложил в сторону. Чжоу Цзинь увидела на столе другую работу по китайскому.

Работа Жун Шу.

Чжоу Цзинь вышла из учительской.

Хотя она понимала, что там никто не обратит внимания на нее, на то, что только что произошло, она чувствовала себя так, словно на нее смотрят десятки глаз.

Она не испытывала гордости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение