— Учитель лишь сказал, что это подарок старого друга одиннадцать лет назад, но не захотел назвать имя этого старшего, — Ии уныло лежала на столе. Свет свечи, словно горошина, освещал лица четверых, сидящих за столом.
— Одиннадцать лет назад? — Гу Хуэйфэн явно удивился.
Ло Ии не поняла: — Да, а что?
Сюэ Ло сделал глоток чая и равнодушно ответил: — Одиннадцать лет назад часть первородного духа Повелительницы Демонов сбежала из Фумэта.
Ло Ии незаметно отодвинула стул подальше от Сюэ Ло, подняла голову и с улыбкой спросила Гу Хуэйфэна: — Брат Гу, я хочу услышать это от вас.
Праздник Шанъюань. Сюйюэчэн был полон людей, шум толпы поднимался к небу.
Мэнцзюй располагался в западной части Сюйюэчэна, в уединённом и пустынном месте.
Но люди, пришедшие по слухам, всегда шли непрерывным потоком. Это была чайная, где можно было послушать музыку, истории и посмотреть представления. Остальное было довольно обычным, но вот рассказ историй был особенным.
Рассказчик из Мэнцзюй был известен во всех переулках Сюйюэчэна.
Рассказчик никогда не показывался, слышен был только его голос. Он выступал лишь раз в месяц, каждый раз рассказывая только одну историю. Это были странные и причудливые сказания. Рассказчик всегда умел так живо описывать сцены из историй, что слушатели превращались в главных героев, переживая всё, что происходило в сказании, на собственном опыте. Весь процесс был подобен сну в трёх жизнях. Часто люди в зале то радовались, то грустили, то смеялись, то сердились, не в силах вырваться.
Сегодня рассказчик повествовал о Богине и Небесном Генерале. Из-за праздника людей собралось в два-три раза больше обычного, они шумно толпились в зале.
Вышла цитристка. Она нежно перебирала струны пипа, за её спиной висела алая занавеска из перьевой вуали. Из-под её пальцев медленно лилась мелодия.
Раздался мягкий мужской голос, и люди внизу внезапно затихли.
Лу Чжуншэн преследовал Мэн Цзи, которая творила зло в городе. Следуя по следу, Гу Цзин привёл Гу Хуэйфэна в Мэнцзюй.
Веер рассказчика со звуком «хлоп» закрылся. Занавеска, лёгкая, как вуаль, поднялась, но за ней стоял только одинокий стул.
Гу Хуэйфэн, держа Гу Цзина за руку, с удивлением смотрел на пустую сцену. Под сценой раздались яростные крики, Компас поиска демонов бешено вращался.
Он закрыл глаза, а через мгновение открыл их: — Отец, Мэн Цзи сбежала.
Гу Цзин одобрительно посмотрел на него и ласково похлопал по плечу: — Хорошо, Хуэйфэн, твоё Око Сердца достигло нового уровня. Попробуй ещё раз, сможешь ли ты определить, где сейчас находится Мэн Цзи.
Гу Хуэйфэн сосредоточился. Демоническая энергия Мэн Цзи оставила след в воздухе. Его божественное сознание последовало по каналу, образованному демонической энергией, до высокой башни. Чёрное тело башни было величественным и зловещим. Шесть железных цепей сковывали семь этажей башни и уходили глубоко под землю. На вершине башни был вставлен тёмный жемчуг, испускающий едва заметное свечение.
Бесчисленные чёрные тени кружили вокруг башни. Громкие женские крики, резкий смех, злобные проклятия наполняли всё вокруг. В центре башни чрезвычайно плотная чёрная энергия непрерывно вырывалась наружу. Волна за волной люди в белых одеждах бросались вперёд, но хаос демонов не позволял определить победителя.
Гу Хуэйфэн резко открыл глаза: — В Фумэта! Первородный дух Повелительницы Демонов сбежал, демоны ликуют, и демонический мир пользуется случаем, чтобы устроить беспорядки!
— Верно. Сто лет назад Повелительница Демонов принесла беды миру, вызвав страдания живых существ, и была подавлена объединёнными силами сект бессмертных в Фумэта.
Теперь печать ослабла, и первородный дух пытается сбежать. Даже небольшая утечка демонической энергии уже нарушила покой в мире. Если не запечатать её снова вовремя, боюсь, трагедия столетней давности повторится!
Гу Хуэйфэн кивнул. Десятилетний ребёнок уже понимал великую справедливость в мире: — Отец, Хуэйфэн готов посвятить жизнь искоренению зла, поддержке слабых и утверждению праведного пути. Я обязательно буду изгонять демонов и восстанавливать мир!
Пустырь на западной окраине неизвестно когда изменился. Вместо него появилась совершенно незнакомая улица с фонарями. Гу Хуэйфэн широко раскрыл глаза и снова обернулся — Мэнцзюй тоже исчез.
Демоническая энергия Повелительницы Демонов повлияла на весь город. Дороги полностью сместились. Река, протекая наполовину, внезапно сворачивала в чей-то сад. Идя по каменной дорожке, можно было вдруг пройти через мраморную галерею.
Сюйюэчэн словно превратился в логово демонов. Город был полон безумных и кровожадных мелких демонов. Они, как злые духи, вылезшие из ада, яростно кусались и кричали на людей, волна за волной, бесконечно, обезумев, разбегались по всему городу.
Гу Цзин и Гу Хуэйфэн убили бесчисленное множество таких мелких демонов, пока наконец не добрались до гравийной дорожки на окраине Сюйюэчэна.
Эта дорога расширялась наружу. По обеим сторонам росли колючие деревья. Чем дальше они шли, тем уже становилась дорога, пока в конце не остался проход, где едва мог пройти один человек.
В конце дороги стояли узкие каменные ворота. Гу Цзин достал маленький белый талисман, приклеил его в воздухе. Каменные ворота дважды качнулись, издав тяжёлый звук, и медленно отодвинулись.
За воротами была широкая река. Бурный поток нёсся вперёд. Посреди реки возвышалась высокая чёрная башня, источающая торжественную тяжесть.
Основание Фумэта находилось в воде.
Вопли призраков и чёрные тени затмевали небо. Чёрные и белые фигуры яростно переплетались. Звуки битвы разносились до небес. В хаосе боя Гу Хуэйфэн сразу заметил маленькую фигурку в толпе, которая изо всех сил рисовала талисманы. Чёрные волосы развевались на ветру. На юном лице мелькнула крайне неестественная жестокость.
Это был его восьмилетний брат А Ло.
Не успел Гу Цзин что-либо сказать, как Гу Хуэйфэн уже бросился на поле боя.
Внезапно появилась женщина-призрак в красном и преградила путь Сюэ Ло. Лицо женщины-призрака было землистым, волосы чёрными. Под кроваво-красной одеждой виднелись голые кости. Её иссохшие призрачные когти протянулись к изящному лицу Сюэ Ло, и она издала резкий, странный смех: «Хе-хе-хе».
— Держись от него подальше! — Гу Хуэйфэн отбросил женщину-призрака ногой и помог брату подняться.
Сюэ Ло вытер кровь с лица, его взгляд был решительным: — Брат, я не боюсь! Я помогу тебе убить всех злых духов!
Маленькое тело Сюэ Ло непрерывно дрожало, но в глазах его сверкало возбуждение. Гу Хуэйфэн испугался и защитил его, поставив за спину: — Хорошо, когда ты подрастёшь, брат возьмёт тебя с собой изгонять демонов. А пока позволь брату защитить тебя.
— Ааа!
В толпе раздался мучительный крик. Нахлынувшие, словно прилив, демоны мгновенно рассыпались в воздухе в пыль. Из земли вытянулись бледные руки. Повелительница Демонов в одно мгновение поглотила всю энергию злых духов. Гу Цзин и несколько глав великих сект были отброшены из воздуха. Толпа оцепенела, глядя на безумно вырывающуюся в воздух демоническую энергию. Небо потемнело, поднялся сильный ветер.
Гу Цзин выплюнул кровь и, покраснев от гнева, закричал: — Что вы застыли?! Объедините силы и атакуйте!
Если сегодня Повелительница Демонов сбежит, это будет конец света!
— Убить!
— Убить!
— Убить!
Толпа, словно кипящая вода, забурлила и бросилась к высокой башне. Демоническая энергия обрушилась вниз, превратившись в чрезвычайно острые мечи. Молодые ученики знатных семей, бросавшиеся вперёд, мгновенно падали под ударами.
Молодая кровь брызнула фонтаном. Дрожащий от страха Сюэ Ло закрыл глаза Гу Хуэйфэна: — Брат, не смотри!
Отец говорил, что нельзя позволять брату видеть такое.
Гу Цзин взмахнул рукой и вдруг разразился безумным смехом: — Именно сейчас!
Несколько глав семей одновременно взмыли в воздух. Белые одежды развевались на ветру. Они в один голос закричали: — Массив! Поднимись!
Над небом из облаков вырвался золотой свет. В золотом свете возникла чёрная молния и с силой ударила в Фумэта.
— Хлоп!
Оглушительные взрывы раздавались один за другим. Ученики, которым перерезали горло, один за другим падали. Кровь и плоть разлетались.
— Разрушить!
Главы семей, не обращая внимания ни на что, кричали и быстро кружились в воздухе вокруг высокой башни. Гром непрерывно бил в Фумэта. Чёрная энергия яростно клубилась и сопротивлялась. Под объединёнными усилиями знатных семей она наконец была втянута обратно в башню. Небо прояснилось, ослепительный солнечный свет упал на выжженную землю.
Гу Цзин и несколько глав семей плавно спустились. После великой битвы выживших учеников было очень мало. Главы семей помогли ученикам подняться, и все разошлись.
— Хуэйфэн...
— Бум! — Раздался раскат грома. Из торжественной чёрной башни вырвался сгусток чёрной энергии и устремился к молнии. В одно мгновение он обвился вокруг молнии и исчез в облаках, потеряв всякий след.
Все на мгновение оцепенели. Один из изящных учеников дрожащим голосом сказал: — Первородный дух Повелительницы Демонов... сбежал.
Присутствующие подняли мечи и сабли, готовясь снова сражаться. Гу Цзин остановил их, нахмурившись: — Не преследуйте. Следуя за небесной молнией, он обязательно найдёт тело, чтобы вселиться. Ему придётся скрываться как минимум десять лет.
Он огляделся: — Знатные семьи сильно ослаблены. Вернитесь пока и восстановите силы. Вопрос о первородном духе обсудим позже.
(Нет комментариев)
|
|
|
|