Глава 4: Подвенечное платье девы (Часть 4)

У Ло Ии волосы встали дыбом: как Сюэ Ло оказался здесь?

Ажо тоже высунула голову из-за камня, понизив голос: — Барышня, кажется, это комната барышни Чжу. Что молодой господин Сюэ делает у двери барышни Чжу посреди ночи?

В лунном свете лицо Сюэ Ло было немного бледным. Он медленно поднял рукав, обнажив участок бледной и худой руки.

Ло Ии прикрыла рот: рука Сюэ Ло была покрыта шрамами, кровавая и изуродованная.

Сердце Ло Ии сжалось от боли. Её любимый маленький ангел-помощник неизвестно почему превратился в болезненного и странного типа.

Нынешний Сюэ Ло был непредсказуемым, переменчивым, крайне подозрительным, коварным, как ядовитая змея, неуловимым и крайне неприятным.

Что больше всего расстраивало Ло Ии, так это то, что у Сюэ Ло ещё и возникла смутная любовь к главной героине Чжу Ли.

На пути изгнания демонов Сюэ Ло испытывал неимоверные внутренние муки: борьба между братскими узами и страстной любовью шаг за шагом тянула его в бездну почернения.

Зависть, смятение, противоречия, тьма — всё это стало несмываемым клеймом, преследующим Сюэ Ло всю жизнь.

Ло Ии внимательно рассмотрела его. Внешность Сюэ Ло соответствовала её первоначальной задумке: лицо без намёка на агрессию, уголки глаз с красным оттенком, опущенные веки, придающие детскость, слегка широко расставленные глаза, создающие ощущение детской наивности.

Высокая и изящная переносица плавно переходила в красивую, полную линию губ, образуя почти что изящный контур. В то же время чёткая линия подбородка была резкой и продуманной, демонстрируя силу.

В тот день, исходя из личных предпочтений, Ло Ии придумала для Сюэ Ло именно такое лицо «белого цветка».

Короткий меч вышел из ножен. Сюэ Ло без колебаний порезал левую руку. Ярко-красная кровь тут же потекла по предплечью, капая в деревянную чашу. С улыбкой на губах он удовлетворённо покачал чашу, достал фиолетовую кисть с золотым ворсом, обмакнул её в кровь и собрался рисовать на талисмане.

— Бум!

Ажо резко повернулась и ударила коробкой с едой о камень.

Ло Ии похолодела от ужаса: — Быстрее уходим!

— Барышня Ло, что вы здесь делаете?

В одно мгновение Сюэ Ло оказался перед ними.

Он шаг за шагом приближался к Ло Ии, слегка прищурив глаза. В его взгляде мелькнул опасный сигнал.

Ло Ии мельком увидела короткий меч, вышедший из ножен в его рукаве, и у неё волосы встали дыбом. Она заставила себя улыбнуться, подняла коробку с едой, открыла крышку, показав двух жирных кур и уток: — Не наелась за ужином, пришла перекусить.

Она заглянула за спину Сюэ Ло: — А что молодой господин Сюэ делает так поздно, не спит? Неужели тоже проголодался и пришёл поискать еды?

Сюэ Ло действительно отвернулся, прикрыв левую руку за спиной. На лбу у него выступил холодный пот: — Уже поздно, барышня Ло. Если вы не вернётесь пораньше, боюсь, глава города будет волноваться.

Он только что потерял много крови, его концентрация была прервана, и магическая сила дала обратный эффект — Сюэ Ло едва держался.

Ии улыбнулась, взяла Ажо за руку и послушно ответила: — Да, вы совершенно правы. Тогда мы с Ажо пойдём первыми. Не провожайте!

Они убежали, словно на крыльях. Ло Ии крепко прижимала к себе бешено бьющееся сердце. Если бы Сюэ Ло сам не был в таком состоянии, сегодня был бы день, когда её перемещение в книгу провалилось бы, и её ждало бы дополнительное наказание.

Ажо тоже тяжело дышала: — Барышня, что это за талисман рисовал молодой господин Сюэ? Неужели для этого нужна кровь?

Что хорошего он мог делать?

— Тс-с! — Ло Ии показала пальцем наверх и начала выдумывать: — Он рисовал Талисман Безопасности, чтобы защитить наш Ечэн от вторжения великих демонов.

Ажо полностью поверила Ии, кивнула и сказала: — Тогда молодой господин Сюэ действительно хороший человек.

Ло Ии вздохнула: Хороший, очень хороший!

***

— Барышня, это всё цукаты, которые я вам приготовила, — Ажо сунула толстую пачку бумажных свёртков в руки Ло Ии, в глазах у неё стояли слёзы, — это всё, что вы любите.

Ло Ии не знала, смеяться ей или плакать: — Как я могу всё это унести?

Она обернулась и увидела дрожащего старого главу города, идущего к ней.

— Ии, обязательно хорошо заботься о себе. Когда всё найдётся, обязательно возвращайся навестить дядюшку! — Старый глава города обнял Ии, в его глазах блестели слёзы расставания.

Ло Ии обняла его в ответ: — Дядюшка, не волнуйтесь, я обязательно буду писать вам и учителю.

Она шмыгнула носом и капризно сказала: — Если вы так будете, мне правда не захочется уезжать.

— Эх, хорошо, хорошо. Смотри, я даже не такой успешный, как Ии, — он ласково погладил мягкую макушку Ии, — наша маленькая девочка выросла, станет великой.

Сюэ Ло стоял в стороне, бесстрастно наблюдая за их прощанием. Он словно нёс с собой эффект тёмной тучи, совершенно не вписываясь в эту картину семейного счастья.

Гу Хуэйфэн взял у Ло Ии большие и маленькие бумажные свёртки: — Ии, нам пора отправляться.

Большая роскошная карета остановилась у ворот Резиденции Главы города. Внутри кареты было просторно, сиденья были покрыты толстым слоем хлопка и красивым лисьим мехом. Четверо человек сидели, не чувствуя тесноты.

Лучший кучер Ечэна провожал четверых. Карета плавно выехала за городские ворота.

Ло Ии откинула занавеску и увидела Ажо с заплаканным лицом и главу города, спотыкаясь бегущего за ними. У неё защипало в носу, она с трудом сдержала горечь в сердце и проглотила слёзы. В следующее мгновение она услышала саркастичное замечание Сюэ Ло: — Барышня Ло, неужели вам жаль расставаться с богатой Резиденцией Главы города?

— А Ло! — Гу Хуэйфэн нахмурился, — Ии расстаётся с родными, это неизбежно вызывает грусть, тебе следует быть снисходительнее.

Сюэ Ло приподнял веки и безразлично ответил: — О, я понял. — Он замолчал, а затем снова расплылся в улыбке, — Тогда барышне Ло следует хорошенько о себе позаботиться, чтобы её не схватил демон.

Ло Ии подняла голову и с улыбкой посмотрела на Сюэ Ло: — Тогда я буду держаться поближе к молодому господину Сюэ. Уверена, что с вашей могучей магической силой вы всегда сможете меня защитить.

Внутри она кричала: Кто превратил моего маленького ангела в такого?!

Карета довезла четверых до городских ворот и вернулась. Большие и маленькие свёртки с едой Ло Ии Гу Хуэйфэн убрал в маленький парчовый мешочек. Ии удивилась, подошла к нему: — Брат Гу, что это?

Гу Хуэйфэн с улыбкой передал парчовый мешочек Ии: — Это Бездонная Сумка. Мы, практикующие, всегда носим несколько таких, они очень удобны для путешествий.

Бездонная Сумка была сделана из неизвестного материала, с изысканной вышивкой и аккуратными стежками, совершенно невесомая. Ии не могла налюбоваться ею: — Как этим пользоваться?

Гу Хуэйфэн быстро произнёс заклинание, едва шевеля губами. Бездонная Сумка повисла на поясе Ии, покачиваясь в такт её движениям. Она весело играла с ней, в глазах у неё светилась радость: — У всех такие есть?

— Есть, — Чжу Ли достала из рук три или четыре мешочка разного цвета и с разной вышивкой и мягко улыбнувшись спросила: — Ии, какой тебе нравится?

Ло Ии растрогалась от нежности главной героини и тоже заговорила тихо: — Можно мне этот? — Она указала на самый крайний, лунно-белый, в глазах у неё была мольба.

— Если Ии нравится, бери, — Гу Хуэйфэн взял парчовый мешочек из рук Чжу Ли, снова посмотрел на её прекрасное лицо и нежно, как вода, сказал: — У Ли'эр золотые руки, тот, что я ношу сейчас, тоже сделан ею.

В глазах Чжу Ли вспыхнула сильная любовь, и они с Гу Хуэйфэном обменялись улыбками. Ло Ии ослепило их сияние, она взяла Бездонную Сумку и поспешно отступила к Сюэ Ло.

Сюэ Ло улыбнулся фальшивой улыбкой: — Барышня Ло, почему вы вернулись? Разве вам не было весело болтать?

Ло Ии, получив вещь, была в отличном настроении. Она проигнорировала его всё более хмурое лицо и легонько похлопала Сюэ Ло по плечу: — Ой, как скучно идти одной. Давай пойдём вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Подвенечное платье девы (Часть 4)

Настройки


Сообщение