Фея·Мечта (Часть 3)

Темноволосый юноша ошеломленно смотрел на этот цвет, затем покачнулся и упал на землю…

Улькиорра открыл глаза. Первым ощущением была головная боль.

Он снял очки и помассировал виски. К счастью, сейчас была глубокая ночь, и свет в парке был тусклым, так что можно было обойтись без очков.

Знакомый сон… или, может быть, это было на самом деле.

Темноволосый юноша поднял голову и посмотрел на небо. Звезды мерцали на темном полотне ночи.

Его мир всегда будет таким? Он сможет различать цвета только в тусклом свете ночи?

Если так, то какой смысл в этом мире для него?

И зачем ему вообще эти глаза?

Эта душевная усталость в одно мгновение охватила все его тело.

Расслабившись, он опустил голову, желая как следует отдохнуть.

Но, опустив голову, он увидел, что девушка по имени Иноуэ Орихиме свернулась калачиком у него на коленях, обнимая их.

Вновь напомним, что персонаж с невозмутимым лицом не может делать ничего, что могло бы подорвать его имидж, например, кричать.

Поэтому все, что мог сделать Улькиорра, — это ошеломленно смотреть на девушку на своих коленях, не двигаясь.

Однако та, кто устроилась у него на коленях, совершенно не чувствовала, что ее подушка стала немного жесткой. Она даже перевернулась и уткнулась лицом в теплое убежище.

— …Ваше Высочество Халлибел, я правда не хотела опоздать… — пробормотала она во сне.

Странные слова.

Темноволосый юноша, помедлив, погладил ее по голове. Его пальцы коснулись мягких, гладких волос.

Это было приятно, и он начал нежно гладить маленькую головку у себя на коленях, совершенно не осознавая, насколько ласковым и двусмысленным был этот жест.

Глупая женщина…

— Эм, мистер… Улькиорра…? — спросила девушка, сонно открывая глаза. Ее взгляд встретился с темными, глубокими глазами юноши.

Они смотрели друг на друга.

Молча.

Хотя оба хотели отвести взгляд, они продолжали смотреть.

Неловкость сковала все тело, особенно глаза.

— Проснулась? Тогда вставай, — холодно сказал он, но не шевельнулся. Его пальцы все еще были запутаны в ее волосах.

— Да… — Орихиме неловко поднялась и села, осторожно отодвинувшись на другой конец скамейки.

— То… то есть… — Орихиме была рада, что в темноте никто не видел, как она покраснела. — Извините.

— За что?

— Эм, только что… я использовала ваши колени как подушку, — девушка указала на штаны, которые она намочила слюной во сне, и почесала голову. — Извините…

— Ничего, — Улькиорра почувствовал неловкость и отвернулся.

Последовало неловкое молчание.

Неизвестная птица в лесу все еще изредка издавала странные крики, которые эхом разносились в тишине.

Атмосфера… кажется, немного напряженная…

Орихиме опустила голову и теребила пальцы.

Вокруг было темно, к тому же мистер-в-темных-очках отвернулся, и она совсем не видела его выражения лица.

Наверное, он сердится?

Ах, почему она все время злит мистера Улькиорру?

Янтарные глаза посмотрели на фигуру рядом и снова опустились.

Кажется, извинения бесполезны…

— Уже за полночь, — вдруг сказал темноволосый юноша на другом конце скамейки, пока Орихиме размышляла.

— А?

— То есть, наступил третий день, у тебя осталось меньше двадцати четырех часов.

— Ах… правда… — в ее голосе прозвучало разочарование.

Похоже, ее действительно отругает Ее Высочество Халлибел?

— Если не хочешь опоздать, поторопись, — Улькиорра встал и размял затекшие ноги. — Не трать время на бессмысленные раздумья.

Орихиме закусила губу, но в душе немного возмутилась: разве мистер Улькиорра только что сам не был погружен в раздумья?

— Вместо извинений лучше вставай, — холодно сказал юноша в очках, поднимая карту.

— Да… но, мистер Улькиорра, вы сейчас немного похожи на отца, отчитывающего дочь! — пробормотала Орихиме, спрыгивая со скамейки.

— …Что ты сказала?

Эта женщина хочет сказать, что он ворчит, как старик?!

Он сердито посмотрел на девушку.

— Ах… «папочка» сердится… — Орихиме приблизилась, чтобы посмотреть на его плотно сжатые губы, и хихикнула. Протянув руку, она обняла его за шею. — Хочешь, дочка поцелует тебя в знак извинения?

Мягкие губы коснулись бледной щеки юноши.

Легкая прохлада отрезвила обоих от шутки про отца и дочь.

Можно сказать, что глубокой ночью, когда мужчина и женщина остаются одни, легко сделать что-то неловкое?

Подождите, подождите!

Эм… это был всего лишь невинный поцелуй в щеку.

Да, невинный поцелуй в щеку… всего лишь… всего лишь…

— Пойдем, — он отстранил ее руку со своего плеча, повернулся и пошел.

Раз, два, три, четыре…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение