Gotas de agua chispeantes·Круги на воде (Часть 1)

12.

Магический мир.

Переход через этот портал напоминал сцену из научно-фантастического фильма, где герой попадает из реального мира в виртуальную реальность.

Зеленые точки света, из-за их высокой скорости, вытягивались в тонкие линии и быстро исчезали позади.

Улькиорре казалось, что они падают… вероятно, так оно и было.

Волосы развевались на ветру, полы рубашки взметнулись вверх, но, несмотря на это, не было никакого ощущения невесомости или холода.

— Мы скоро будем на месте, мистер Улькиорра, — сказала Орихиме, естественно взяв его за бледную руку.

Улькиорра очнулся и инстинктивно хотел посмотреть вниз, но заметил, что Орихиме смотрит вверх.

Он поднял голову. В конце туннеля из призрачно-зеленого света виднелась черная точка.

Черная точка?

Разве обычно это не яркий свет?

Пока Улькиорра размышлял над этим странным вопросом, их состояние резко изменилось — из подобия вакуума они перешли в свободное падение. Не успев среагировать, они с шумом приземлились на мягкую траву.

Потеряв равновесие, Улькиорра инстинктивно схватился за руку Орихиме…

Бам!

Они столкнулись.

(Автор качает головой: как неромантично!)

— Ой! — Орихиме схватилась за затылок.

Хотя внизу была густая трава, удар при такой скорости все равно оказался довольно сильным.

Боль медленно растекалась, заставляя Орихиме зажмуриться. На глазах почти выступили слезы.

«Все-таки нужно было выучить заклинание левитации», — подумала девушка, сожалея, что не уделила должного внимания этому уроку.

— Ты еще не освоила левитацию? — раздался сверху немного хрипловатый голос.

А?

Орихиме приоткрыла глаза, пытаясь разглядеть говорившего. В темноте ночи черные и белые пряди его волос были почти неразличимы. Пока она пыталась понять, кто это, он помог ей подняться, улыбнулся, и, слегка склонившись, поцеловал ей руку:

— Давно не виделись, мисс Иноуэ Орихиме.

После короткого замешательства Улькиорра открыл глаза и увидел, как девушка, залившись краской, позволяет этому типу целовать ей руку. Довольно… двусмысленная сцена.

На мгновение Улькиорра застыл.

Давайте попробуем проанализировать, что творилось в этот момент в душе мистера Шиффера.

Некоторое изумление? Да, пожалуй.

И немного удивления? Конечно, откуда взялся этот парень?

Но больше всего, вероятно, досады и раздражения. Умные люди не станут спрашивать о причинах, потому что знают, что такие, как он, говорят правду только в самом конце.

И это смутное чувство переросло в нечто непередаваемо сложное, когда девушка радостно воскликнула: «Привет, Эрик!»

Это было очень неприятное ощущение.

Улькиорра мог с уверенностью сказать, что никогда раньше не испытывал ничего подобного.

Поэтому он, естественно, не знал, как реагировать.

Повинуясь интуиции, он холодно взглянул на парочку и встал.

Развернулся и пошел прочь… С глаз долой — из сердца вон. Когда нет выбора, это лучший вариант.

Но через пять шагов чья-то рука легла ему на плечо.

Оглянувшись, он увидел, как незнакомец, слегка поклонившись, указал назад:

— Вы идете не в ту сторону, сударь.

И добавил вежливую улыбку.

Беспокойство — частая причина неловких ситуаций.

--------------------------------------

Место их прибытия находилось на границе леса и луга. Они ясно видели, как вдали, в лесу, пышные деревья красиво мерцают в лунном свете.

Их целью был замок в центре леса. Отсюда можно было лишь смутно разглядеть высокие шпили вдалеке.

Как только они ступили на тропинку, ведущую в лес, Улькиорра помрачнел и замолчал — хотя обычно он и так был не особо разговорчив.

Орихиме это показалось странным. До того, как они вошли в магический мир, все было хорошо. Ей даже показалось, что мистер Улькиорра улыбнулся. Но сейчас его лицо выражало явное недовольство.

— Помню, в прошлый раз мы поднялись на лодке по водопаду к северу от замка и влетели прямо в фонтан. В этот раз путь кажется очень длинным. Мы точно успеем?

— Мисс Иноуэ Орихиме, поскольку принц отправился в Западное полушарие навестить фею Ками и еще не вернулся, бал перенесен на два дня. Видите ли, фея Ками не любит многолюдных мест и не хочет сюда приходить, поэтому принцу приходится проводить больше времени со своей крестной матерью.

— Значит… нам нужно добраться туда в течение двух дней, верно?

— Совершенно верно. Однако путь вам придется искать самостоятельно. Ее Высочество поручила мне лишь сопроводить вас до входа в лес, — сказал Эрик и, щелкнув пальцами, создал две красивые броши. — Они помогут вам не заблудиться. Пожалуйста, наденьте их.

— Спасибо, — девушка приколола брошь к груди, затем, помедлив, повернулась к Улькиорре. — Вот…

Улькиорра взял брошь из ее рук. Вьюнок, которым было украшено украшение, сам собой обвил его грудь.

Затем бледный юноша отвернулся, рассматривая какое-то странное существо, проходившее мимо.

«…Мистер Улькиорра такой чудной…» — подумала девушка, почесывая голову.

— И последнее, — сказал Эрик, — чтобы избавиться от запаха человеческого мира, вам нужно переодеться.

С этими словами он коснулся безымянным пальцем левой руки брошей, и из них посыпалась золотая пыльца, окутывая их с ног до головы. Затем снова раздался щелчок, и платье Орихиме превратилось в белый костюм охотника.

— Ух ты! Как здорово! — восхищенно воскликнула девушка, разглядывая свой новый наряд.

— Эта брошь может дать вам все, что вы пожелаете. Вы могли бы, например, попросить ее нарядить вас во что-нибудь красивое для признания принцу.

Признание?

Улькиорра уловил ключевое слово.

Принцу?

Первое, что пришло ему на ум, — это сказки Вандервайса про прекрасных принцев.

Неужели, как в этих глупых сказках, этот неизвестный принц — предмет воздыхания всех женщин?

Скрытный юноша начал строить в голове самые разные предположения о дальнейшем развитии событий.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение