3.
Мистер Улькиорра Шиффер, которому обычно было все равно, сейчас пребывал в смятении.
Стол был завален чертежами, карандашами и другими принадлежностями, но мужчина, сидевший перед ними, не прикасался к ним.
Хотя и смотрел на них не отрываясь, с неизменным выражением лица.
— Вы отаку?!
Это был первый и последний вопрос, который задала ему эта девушка при их последней встрече.
Какой удар! Сокрушительный удар!
Отаку! Его приняли за отаку!
Улькиорра отбросил карандаш и чуть не схватился за стену.
Он носил шляпу и темные очки столько лет, и никто никогда не говорил, что он похож на отаку. Как эта женщина могла принять его, такого правильного, хорошего, здорового и целеустремленного (?), молодого человека за какого-то затворника?! (Хотя разве он сам не такой?)
С тяжёлым сердцем и не имея возможности выплеснуть свое раздражение, черноволосый мужчина решил выйти на солнце.
Голуби на площади перед церковью хлопали крыльями, выискивая еду. К сожалению, в будний день мало кто их кормил, поэтому голубям приходилось лишь изредка взлетать, а затем снова садиться на прежнее место.
Иноуэ Орихиме спряталась в узком переулке, тихонько открыла толстую книгу заклинаний и начала бормотать, практикуясь в произношении.
В последнее время она была занята оркестром и совсем забыла о собрании магов. Вспомнив, она поспешила наверстать упущенное в изучении магии.
Если она не будет как следует практиковаться, то Халлибел-сама ее накажет.
Девушка тяжело вздохнула.
В это время Улькиорра с мороженым Algida в руках проходил мимо церковной площади.
Это мороженое попросил его купить Ичимару Гин. Он сказал, что Вандервайс и Руби подрались из-за куска клубничного торта, и в итоге один из них нечаянно уронил торт на пол. Пришлось утешать рыдающих малышей мороженым.
Улькиорра ответил «Ага» и повесил трубку. Через двадцать минут, под полулюбопытным, полуозадаченным взглядом продавца, он расплатился за покупку.
Утром Тирути гадала ему и с серьезным видом сказала, что сегодня будет странный день.
Улькиорра даже не взглянул на нее и ушел.
Но если бы он был чуть внимательнее, то, возможно, не столкнулся бы так неожиданно с Иноуэ Орихиме.
Да, именно «столкнулся».
Разговор с Ичимару Гином навел Улькиорру на мысль: «Похоже, воспитывать детей — это очень хлопотно, а странных детей — еще хлопотнее. Интересно, почему Айдзен специально ищет себе проблемы?»
Именно поэтому он не заметил приближающейся опасности.
Внезапно раздался оглушительный грохот.
По звуку казалось, что копыта какого-то животного раскалывают старинные каменные плиты.
К этому добавился пронзительный женский крик и испуганные возгласы прохожих.
Черноволосый мужчина, что с ним случалось крайне редко, замечтался.
Когда он наконец пришел в себя, огромная тень уже нависла над ним.
Что?
В расширенных зрачках под темными очками отразилось высокое четвероногое существо.
Это мохнатое создание с горбом на спине… неужели…
Он ошеломленно смотрел на животное, которое теоретически не могло здесь появиться. В бледном солнечном свете с его спины упала хрупкая фигура.
…Прямо на него.
— Бабах!
Падение сопровождалось головокружением.
Перед тем как потерять сознание, Улькиорра успел подумать только об одном: «Откуда в центре Стокгольма взялся верблюд?»
— Бум!
В следующие несколько секунд верблюд, пробежавший несколько метров, внезапно растворился в облаке дыма и исчез без следа.
…Прямо как в мультфильме.
Улькиорра быстро пришел в себя и, опираясь на свои чувства, оценил ситуацию.
Девушка, которая буквально свалилась на него с неба, пыталась встать, но из-за вывихнутой лодыжки снова упала.
—!
Улькиорра почувствовал резкую боль в груди от удара ее головой.
Девушка, прижимая руку ко лбу, пробормотала: «Ой, как больно… Простите, я не хотела… Мне очень жаль… Ой, мистер Отаку…»
—……………
Да, это была та самая флейтистка.
4.
— Вместо того чтобы сидеть в оцепенении, лучше бы встали. Или вам нравится, когда окружающие смотрят на вас как на извращенца?
Удивляться будете потом. Сейчас их поза в глазах прохожих выглядела крайне непристойно, а ему совсем не хотелось, чтобы полиция забрала его в участок как хулигана… или жертву домогательств.
Но девушка, казалось, совсем не слышала его слов.
Черт, еще и очки слетели. Солнце в три часа дня довольно яркое.
— Женщина, вы меня слышите?
Разозлившись, он обхватил ее голову и, притянув к себе, громко произнес ей на ухо.
— А? Ой!… Простите, простите, простите…
Она торопливо встала, ее лицо покраснело.
«Иноуэ Орихиме, ты что, извращенка? Лежала на нем и не вставала… Тебя же арестуют!» — ругала себя девушка.
— И еще, я не «мистер Отаку».
Эта мысль приводила его в бешенство. Эта женщина все еще называла его «отаку»!
Он холодно схватил темные очки и, опираясь на правую руку, начал подниматься. Улькиорра планировал принять эффектную позу и представиться.
Но он успел только надеть очки наполовину и произнести: «Меня зовут Ульчи…», как снова рухнул на землю. Очки съехали на нос, на лбу выступил холодный пот. Выглядело это совсем не эффектно.
— У-ульчи… Мистер Ульчи, что с вами?!
Девушка в панике протянула руки, желая помочь, но не решаясь прикоснуться.
Какой еще Ульчи?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|