Глава 13: Исчезновение Цинь Юя, тревога трех сторон

В полдень в Чанъане внезапно пошел дождь, отчего жители резиденции Цинь почувствовали себя подавленными. Юйчи Гун не стал мешать старому другу вспоминать прошлое и силой уводить Вэй Шаньцзюня, а лишь сидел рядом, после того как высказался, время от времени вставляя шутки, чтобы развеселить Цинь Юя на руках у Цинь Цюна.

Кто бы мог подумать, что в этот момент мировоззрение Цинь Юя было полностью перевернуто. Десять тысяч "почему" и сотни тысяч "черт возьми" пронеслись в его голове, вызывая дикое и величественное зрелище, от которого волосы вставали дыбом. Что, черт возьми, происходит? Предмет нечеловеческого происхождения?

Неужели существуют бессмертные, демоны, призраки?

Или, может быть, так называемые истории о богах и призраках, существовавшие с древних времен, действительно имели место, но были засекречены правящими властями из страха вызвать панику...

— Кузен, еда готова, прошу господина Вэя пройти к столу... — Цинь Хэн, не зная, только что ли он вернулся в резиденцию или все время находился в задней части дома, собирался позвать всех обедать, но неожиданно увидел Юйчи Гуна и сильно испугался. Он поспешно поклонился: — Ваш простолюдин приветствует великого генерала Правого Ухоу...

Но не успел он опуститься на колени, как Юйчи Гун поднял его одной рукой.

— Эй, мы же не при дворе, зачем эти церемонии? Если ты действительно встанешь на колени, твой кузен тут же выгонит меня, ха-ха...

— Хорошо, хорошо, господин Вэй, Цзинди, пойдемте, пойдемте, выпьем... — Цинь Цюн встал, опустив все еще пребывающего в ступоре Цинь Юя. — Юй'эр, иди поиграй с братом в заднем дворе. Господин Вэй, Цзинди, прошу...

...

Цинь Юй, потерянный, направился к заднему саду, но в его голове все еще долго не могли рассеяться слова "нечеловеческого происхождения".

Незаметно он подошел к северной арке и столкнулся со множеством слуг, но те, казалось, совсем не видели Цинь Юя, занимаясь своими делами: стояли, работали или сплетничали. Цинь Юй, словно потерявший душу, тупо смотрел на высокую стену, словно пытаясь сквозь нее увидеть храм за аркой, думая о бабушке за аркой. Бабушка, должно быть, все еще сидит перед статуей Будды, этой величественной статуей. Внезапно в его ушах снова раздался стук деревянного барабана. Кажется, в последнее время этот звук стал все более частым и причинял ему все большую боль. Цинь Юй, с раскалывающейся от боли головой, схватился за голову, корчась от боли на земле. Цинь Юй не заметил, как призрачная фигура снова начала медленно подниматься из его головы...

— Точно, Нирвана, Нирвана-сутра... — Цинь Юй, в отчаянии хватаясь за соломинку, лишь терпел боль, сел, скрестив ноги, сложил ладони и начал повторять сутру, которую ежедневно читал с тех пор, как научился говорить в возрасте одного года.

— Так я слышал: однажды Будда находился в Кушинагаре, на берегу реки Аджиравати, между двойными деревьями Сала...

В резиденции Цинь, в заднем саду, сиял золотой свет. Цинь Юй купался в золотом свете, его маленькое личико было торжественным. Золотой свет выглядел точно так же, как Венера, появившаяся над землями Цинь в девятом году Удэ. Разница лишь в том, что о появлении Венеры знали все, а в этот момент Цинь Юя никто не мог ясно увидеть. Ни простолюдины и знать в Чанъане, ни люди в резиденции Цинь, даже слуги, стоявшие в Павильоне Ланьтин в заднем саду, глядя на арку, видели лишь прежнюю мертвую тишину!

На лбу Цинь Юя постепенно появился золотой символ свастики, невидимый обычным людям, словно кокон, испускающий бесчисленные золотые нити, которые постепенно окутали Цинь Юя, превратив его в золотой шар, и он исчез из ниоткуда...

В то же время большая черная собака Улун, сидевшая у ног Вэй Шаньцзюня, который пил вино с Цинь Цюном и Юйчи Гуном, внезапно вскочила и начала яростно лаять в сторону исчезновения Цинь Юя в заднем саду, ритмично царапая землю лапами, и не успокаивалась, несмотря на утешения Вэй Шаньцзюня...

— Господин Вэй, эта собака, наверное, соскучилась по вину, ха-ха... — Юйчи Гун сказал это и не забыл взглянуть на Цинь Цюна. Лицо Цинь Цюна выглядело спокойным, но в душе он был полон сомнений.

— Вы посмеялись надо мной, два генерала. Улун редко так себя ведет, ничего страшного, ничего страшного... — Едва он сказал это, как большая черная собака Улун бросилась вперед с такой скоростью, словно черная молния, отчего Цинь Цюн выплюнул вино и переглянулся с Юйчи Гуном: — Господин Вэй, давайте все-таки пойдем посмотрим...

После дождя задний сад наполнился запахом земли, смешанным с ароматом благовоний из храма.

Перед аркой было круглое черное пятно. Когда Цинь Цюн и остальные подошли, они увидели большую черную собаку Улун, которая бегала вокруг этого черного круга и яростно лаяла.

Вэй Шаньцзюню тоже было очень любопытно, он не знал, что сегодня делает Улун. Раньше он никогда так себя не вел, кроме того раза, когда они проходили мимо Храма Цичань у подножия горы Чжуннань, где он вел себя похоже ненормально. Нет, этот аромат благовоний... Вэй Шаньцзюнь тут же сложил руки в поклоне и спросил: — Генерал Цинь, могу я спросить, есть ли в вашей резиденции статуя Будды?

Не дожидаясь ответа Цинь Цюна, Цинь Хэн ответил: — Господин Вэй, моя мать ежедневно поклоняется Будде. За аркой находится место, где моя мать обычно медитирует, поэтому там часто присутствует аромат благовоний...

— Хе-хе, вот как. Я был невежлив, генерал Цинь, господин Цинь, прошу прощения, прошу прощения. Улун, быстро уходи... — Только после этого все продолжили путь с улыбками и разговорами, но Вэй Шаньцзюнь незаметно взглянул на черное пятно, которое все проигнорировали, его взгляд устремился за арку, а затем он отвел взгляд с задумчивым выражением лица...

В храме за аркой буддийское пение постепенно стихло.

— Сэнь Попо, ты уверена, что это был Юй'эр?

Бабушка Цинь Юя, Пуинь, открыла глаза после медитации и серьезно спросила!

— Госпожа, я видела ясно, это был маленький господин, без сомнения, только...

— Только что? Говори скорее!

— Госпожа, сегодня в резиденции присутствовала даосская аура, не знаю, почувствовали ли вы...

Пуинь опустила буддийские четки, подняла голову и посмотрела на маленькие комнаты в воздухе: — Не знаю, с какими людьми подружились Хэн'эр и Шубао, хм, бесполезные. Сэнь Попо, пойдем со мной в буддийский зал на третьем этаже...

В главном зале Храма Сюаньду, построенного императорской семьей в столице, статуи Трех Чистых Предков были реалистичны. Старец с бессмертным обликом и даосским духом, державший в руке опахало, с улыбкой непринужденно беседовал с другим высокопоставленным чиновником. В тот момент, когда Цинь Юй исчез, в зале внезапно поднялся ветер, задувший несколько свечей. Старец с бессмертным обликом нахмурился, выполнил жесты, а затем громко крикнул: — Фаюань, быстро пригласи Небесного Мастера Юаня... — Затем он кивнул высокопоставленному чиновнику и сказал: — Господин Вэй, похоже, действительно, как вы предсказывали, грядут перемены... — Высокопоставленный чиновник холодно усмехнулся: — Мастер Фальшивый преувеличивает. Это секретный приказ императора, главное зависит от вас и Небесного Мастера Юаня. Что касается меня, хе-хе...

Этот высокопоставленный чиновник, очевидно, был Вэй Чжэном, начальником Секретариата. А Небесный Мастер Юань, о котором говорил Мастер Ван, мог быть только Мастером Юанем Тяньганом из Тяньгунъюаня на горе Байхэ!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Исчезновение Цинь Юя, тревога трех сторон

Настройки


Сообщение