Глава 1. Часть 2

— Моему самому преданному брату, герцогу Брауну. — Герцог Браун, получив письмо, посмотрел на приторно-сладкое обращение на конверте и недовольно скривил губы. — Наш король все такой же лицемер. Вся Империя знает, что он желает мне смерти. И посмотрите, он все еще может без зазрения совести называть меня своим «самым преданным братом». Тц, Сеси, тебе стоит поучиться у нашего короля. Не отворачивайся, делая вид, что не замечаешь неприятных тебе людей.

Сеси, которая полировала свой тяжелый меч, подняла голову и скорчила отцу гримасу.

— Отец, я тебя не слышу.

Герцог Браун пожал плечами и, преувеличенно гримасничая, обратился к дворецкому:

— Всем бы увидеть, как наша Имперская красавица сейчас строит из себя маленькую вредину.

Дворецкий поставил чашку чая перед герцогом Брауном и невозмутимо заступился за Сеси:

— Даже когда мисс Сеси корчит рожицы и капризничает, она все равно выглядит лучше, чем другие юные леди.

Услышав это, герцог Браун закатил глаза.

Он театрально потер руки, изображая мурашки по коже, и с нескрываемым отвращением произнес:

— Серьезно, меня сейчас стошнит.

Дворецкий приподнял бровь и с улыбкой ответил:

— Герцог, это потому, что вы сегодня в обед слишком много съели.

Герцог Браун открыл рот, изображая рвотный позыв, а затем сменил тему:

— Давайте посмотрим, что же мне написал наш лицемерный король.

Герцог Браун серебряным ножом вскрыл сургучную печать, вынул письмо и небрежно пробежал глазами по началу. Постепенно его лицо помрачнело.

— Он хочет, чтобы я выдал Сеси замуж за его сына Джоша? — Герцог Браун возмущенно ударил по столу. — Да кто он такой?!

Дворецкий плотно сжал губы, поставил поднос и быстро просмотрел письмо. Вскоре он нахмурился.

— Но он все же король Империи.

— Бездарный, мелочный и завистливый король! — презрительно фыркнул герцог Браун.

Дворецкий вздохнул и промолчал.

Сеси, которая молча слушала разговор отца и дворецкого, перестала полировать меч и серьезно сказала:

— Отец, я не хочу выходить замуж за принца Джоша. Я его не люблю.

Герцог Браун отложил письмо, подавил свой гнев на короля и спокойно улыбнулся Сеси:

— Не волнуйся, моя дорогая Сеси. Я не позволю тебе выйти замуж за этого жестокого волка.

Сеси сразу успокоилась. В ее глазах отец, герцог Браун, был способен на все.

Стемнело. Сеси убрала меч и направилась в свою комнату.

Завернув за угол лестницы, она услышала женский голос:

— Слышала, ты выходишь замуж за принца Джоша?

Сеси остановилась и посмотрела на лестничную площадку. Там стояла девушка лет семнадцати-восемнадцати, с рыжевато-каштановыми волосами и изумрудно-зелеными глазами. Это была Марта, старшая сестра Сеси.

Сеси поджала губы и улыбнулась Марте.

— Сестра.

На самом деле Сеси не очень любила Марту, потому что та всегда разговаривала с ней язвительно и часто с презрением высмеивала ее любовь к тяжелым мечам.

Всегда язвительная Марта тоже выглядела недовольной. Она холодно усмехнулась Сеси:

— Отвечай на мой вопрос. Не заставляй меня повторять. Король лично прислал письмо, в котором указал, что хочет видеть тебя принцессой, будущей королевой. Так?

Сеси выпрямила спину и медленно ответила:

— Да, но отец уже собирается написать королю письмо с отказом.

— Отказом? — Марта широко раскрыла глаза, словно услышала что-то невероятное. — Отказаться выйти замуж за Джоша? Отказаться стать будущей королевой? Ты с ума сошла?!

Сеси нахмурилась и тихо сказала:

— Сестра, ты же знаешь, что мне это никогда не нравилось. Я не люблю Джоша и не хочу быть принцессой.

Марта лишь усмехнулась.

— Конечно, тебе это неинтересно. Ты же помешана на своих мечах!

Марта злобно посмотрела на Сеси и толкнула ее.

Сеси, привыкшая к тренировкам с мечом, твердо стояла на ногах, а вот Марта пошатнулась и чуть не упала.

Она выпрямилась и снова бросила Сеси оскорбление:

— Отвратительная чудачка!

Сказав это, Марта гордо подняла голову и ушла.

Когда Марта скрылась из виду, Сеси тихо выдохнула:

— Ненавижу Марту. Хочу как следует ее проучить.

Служанка Лиз с сочувствием посмотрела на Сеси:

— Но она же твоя сестра.

Сеси тяжело вздохнула.

— Да, к сожалению, она моя сестра.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение