Глава 3: Ядовитое тело (Часть 1)

Резиденция Канцлера. Во дворе Цзян Ичжи свет уже погас.

Однако окно комнаты, где он спал, всё ещё было распахнуто настежь, а в спальне жарко горели угли в жаровне.

Вдалеке время от времени взлетали в небо фейерверки, и звуки их разрывов гармонично сочетались с потрескиванием углей в жаровне позади.

Цзян Ичжи плотнее запахнул накидку на плечах. В его тёмных, как ночь, глазах отражались мелкие искры фейерверков на ночном небе. Вместе с родинкой у уголка глаза это придавало его лицу мрачное и суровое выражение.

Почти никто не видел, каким он был, когда не улыбался. Эта улыбка словно была выгравирована на его лице, став его врождённой чертой.

Конечно, бывали и исключения…

Цзян Ичжи дождался, пока снаружи всё полностью стихнет, и только тогда поднял руку и постучал по подоконнику.

— Говори.

Под подоконником уже неизвестно сколько времени стояла тёмная фигура. Услышав его слова, она наконец расслабилась. На фоне белоснежного снега показалась холодная красавица.

Без малейших эмоций она начала докладывать Цзян Ичжи о том, что видела в Резиденции Хэн Вана.

Вокруг царила полная тишина, ночной ветер был острым, как лезвие. Тонкие губы красавицы двигались, но голос её был ледяным.

Цзян Ичжи слушал, и уголки его губ медленно поползли вверх: — Хэн Ван действительно хорошо всё рассчитал. — Голос его был мягким, но в глазах в этот момент не было и тени улыбки, лишь изгиб губ, от которого по спине пробегал холодок.

— Хочет использовать этот брачный договор, чтобы заручиться поддержкой Резиденции Канцлера, но при этом делает вид, будто притворно отказывается, но желает.

Опираясь на замёрзшее, онемевшее тело, он медленно поднялся.

Позади него в жаровне всё ещё ярко пылали угли, но в комнате уже не осталось ни капли тепла.

— Ба Юэ, — позвал он.

— Слушаю!

— Как тебе… юная принцесса из Резиденции Хэн Вана? — Цзян Ичжи смотрел на неё сверху вниз через окно, улыбаясь.

— … — Ба Юэ опустила глаза, размышляя, и серьёзно ответила: — Изящна и прекрасна, яркая и очаровательная. Господину вполне подходит.

Цзян Ичжи тихо кашлянул пару раз и глухо рассмеялся.

Он медленно и методично закрыл окно. Его голос донёсся до ушей Ба Юэ сквозь тонкую оконную бумагу: — Я не об этом спрашивал. — Кончиками пальцев он постучал по бумаге. — В следующий раз, если не уверена, о чём я спрашиваю, не умничай.

Снаружи бушевал холодный ветер. Среди его завываний голос Ба Юэ, слегка дрожащий, был развеян резкими порывами:

— …Да.

На Праздник Фонарей комендантский час не действовал. Весь Юньцзин был охвачен шумной праздничной атмосферой, небо постоянно озарялось фейерверками.

Юнь Ян не спалось. Она накинула одежду и устроилась на кушетке у окна, склонив голову и любуясь вспыхивающими и гаснущими огнями в ночном небе.

Воздух был наполнен слабым запахом серы и селитры, который для неё не был неприятным.

На подоконнике стоял горшок с цикламеном. Среди пышных листьев, словно звёзды вокруг луны, красовался пучок ярких цветов. Когда ветви покачивались, распространялся лёгкий элегантный аромат.

Юнь Ян рассеянно теребила пальцами толстые прохладные листья. Задумавшись, она не заметила, как порезала безымянный палец о край листа. Две капли алой крови скользнули по листу и упали в землю.

Она моргнула, словно не чувствуя боли, и небрежно вытерла алую кровь с пальца о ладонь.

Потеряв настроение сидеть без дела, Юнь Ян подняла руку, закрыла окно, надела туфли и, забравшись на кровать, уткнулась головой в приготовленное одеяло.

В её голове беспорядочно проносились образы и звуки всего увиденного и услышанного по дороге с горы Пути в Резиденцию Хэн Вана. Незаметно она уснула…

Усталость от долгой дороги дала о себе знать. Ночь прошла без сновидений.

На следующий день Юнь Ян разбудил шум снаружи.

Громкий голос Юнь Чэнъяна доносился сквозь две плотно закрытые двери. Среди его криков слышались тихие уговоры служанки: — Принцесса вчера поздно легла, молодому князю лучше прийти попозже.

— Разве сейчас ещё недостаточно поздно?

Даже по голосу Юнь Ян могла представить себе удивлённое выражение лица Юнь Чэнъяна в этот момент.

Она надула губы, зевнула, села и надела одежду, заранее приготовленную на столике.

Юнь Ян не была капризной по утрам. Проснулась она так поздно не потому, что вчера легла слишком поздно.

Просто вчерашний день она провела в дороге, а долгое путешествие всегда утомляет. Она и не думала, что проспит почти до полудня.

Надев туфли, она встала, нашла чайник, налила себе холодной воды, чтобы промочить горло, и крикнула наружу: — Юнь Чэнъян, ты с самого утра примчался нарваться на ругань, вот это у нас поистине глубокая братская любовь!

Деревянную дверь грубо распахнули снаружи.

Сквозь ширму с изображением цветов и птиц Юнь Ян увидела свисающий у двери алый рукав, а затем в комнату вошёл его обладатель.

Юнь Чэнъян развязно уселся в кресло с подлокотниками во внешней комнате, небрежно закинул ногу на ногу и весьма бесцеремонно приказал служанке, всё ещё стоявшей за дверью: — Завари мне чайник Мэндин Хуанъя.

Служанка всё ещё держала в руках таз с чистой водой. Услышав приказ, она смутилась.

Юнь Ян с распущенными волосами вышла из-за ширмы, поманила девушку рукой и с явным пренебрежением поставила перед Юнь Чэнъяном чайник, из которого только что пила сама: — Есть только это, хочешь пей, хочешь нет. — Сказав это, она подтолкнула служанку внутрь, чтобы та помогла ей умыться.

Юнь Чэнъян фыркнул, но капризничать не стал. Перевернув чашку на лакированном подносе, он налил себе холодной воды и стал пить, ожидая, пока Юнь Ян умоется и приведёт себя в порядок.

— Сегодня же пятнадцатое число? Ты не пойдёшь гулять? — Служанка заплетала ей косы. Юнь Ян смотрела в зеркало на свои изящные и послушные черты лица и на удивление сама заговорила с Юнь Чэнъяном.

— Так тебя же жду? — Юнь Чэнъян поднял бровь, допив стакан ледяной воды.

— Зачем меня ждать? — Юнь Ян скривила губы. — Я не могу с тобой шляться.

— О, — Юнь Чэнъян усмехнулся, поправил полы халата и встал. — Тогда я тебя ждать не буду. Всё равно с тобой, девчонкой, неинтересно. Но место в Павильоне Встречи Луны зря пропадать не должно, пойду позову нескольких…

Услышав про Павильон Встречи Луны, Юнь Ян взволнованно подскочила с низкой скамеечки, вихрем вылетела из-за ширмы и, не обращая внимания на боль в натянутых волосах, с заискивающей улыбкой обхватила ногу Юнь Чэнъяна и пропищала капризным голоском: — Ах, братец~

От этого «братца» у Юнь Чэнъяна по коже побежали мурашки. Он скривил губы и, покосившись на Юнь Ян, помолчал немного, прежде чем обрести дар речи: — Ну ты и гибкая, однако!

Весьма гибкая!

Юнь Ян была в восторге.

Хотя гора Пути находилась далеко от Юньцзина, и на сотню ли вокруг не было ни деревень, ни людей, это не мешало славе Павильона Встречи Луны — «один павильон стоит целого города» — греметь по всей стране!

В детстве она слышала от матери рассказы о Павильоне Встречи Луны и искренне восхищалась хозяином, придумавшим такую идею.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение