Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сяо Юй почувствовала, как у нее сжалась кожа головы, ей было неловко говорить.
Она вошла в Хунлоу, только и делала, что смотрела на девушек и слушала песенки, какая уж тут задача.
Она дернула уголком рта, напряженно произнесла:
— Император, ваш покорный слуга действительно проводил расследование, но, увы, лунный свет был слишком соблазнительным, девушки — слишком очаровательными, а мелодии — слишком прекрасными. Ваш покорный слуга погрузился в это и не мог выбраться. Когда я вспомнил о поручении Императора, принцесса уже пришла устраивать скандал!
— Ох, значит, это все-таки вина принцессы? Канцлер Сяо, вы, должно быть, слишком увлеклись едой, вещами и красотой. Похоже, канцлеру Сяо придется отправиться в монастырь Цинлян, чтобы читать сутры и поклоняться Будде.
Вэйчи Ань холодно усмехнулся.
Сяо Юй дернула уголком рта. Она нормальный человек, и то, что ее ослепило это великолепие, было совершенно обычным явлением. По ее мнению, Вэйчи Ань, вероятно, слишком долго воздерживался, поэтому и не мог вынести ее наслаждения цветами и луной в окружении красавиц.
— Ваш покорный слуга признает свою вину... — Сяо Юй смирилась. Что поделать, она была министром, а он — самим Императором!
— Хе-хе, похоже, канцлер Сяо не всегда полезен. Учитывая усердие канцлера Сяо, на этот раз я прощу тебя! Цан Цзяо Лоу все равно нужно проверить. Если человек за кулисами — это человек Принца-регента, его нужно как можно скорее устранить. Ведь Цан Цзяо Лоу — отличное место для передачи сообщений.
Лицо Вэйчи Аня снова помрачнело, взгляд стал глубоким, а слова — холодными.
— Ваш покорный слуга повинуется указу... — Сяо Юй сложила руки и приняла приказ, а в душе у нее были одни слезы. Для кого она так усердно трудилась? И все равно не угодила. Разве это не обидно?
— Сегодня вечером Сяо Юй и Цзинь Ло будут ждать меня под большим ивовым деревом к югу от Императорского города. Сегодня ночью я сам отправлюсь в Цан Цзяо Лоу, чтобы выяснить все до конца, — сказал Вэйчи Ань низким голосом.
Ему было очень любопытно насчет этого Хунлоу, и раз сегодня вечером не было дел, он решил пойти и посмотреть.
Сяо Юй и Цзинь Ло приняли приказ и вышли из Императорской учебной комнаты.
Один выглядел подавленным и вздыхал, другой — беззаботным и спокойным, словно легкий ветерок. Они составляли разительный контраст, привлекая частые взгляды евнухов.
Цзинь Ло тихонько усмехнулся, поправил запыленную чиновничью одежду и небрежно сказал:
— Слышал, Вдовствующая императрица приглашала Маленькую Юй в Дворец Цынин? Пробыл там целый час, неудивительно, что Император придирается к тебе на каждом шагу и все в тебе ему не нравится.
— Что ты понимаешь! Император — не такой уж мелочный человек... — Сяо Юй закатила глаза. Император должен быть великим мудрецом, заботящимся о Поднебесной, как он может обращать внимание на такие пустяки?
— Маленькая Юй всегда была проницательной, как же ты до сих пор не понимаешь? Император собирается и Вдовствующую императрицу... — Цзинь Ло сделал жест, будто перерезает горло, и тихо пробормотал.
— Ты хочешь сказать... Вдовствующая императрица относится к Императору как к родному сыну, как же Император может? Неужели... — Сяо Юй была удивлена, а затем шокирована.
— Ты же понимаешь... — Цзинь Ло поднял брови, говоря что-то неясное.
Сяо Юй облилась холодным потом. Что же теперь делать? Вдовствующая императрица еще и поручила ей подсунуть женщин Императору! Разве это не путь к самоубийству?
— Эй, я спрашиваю тебя, если Вдовствующая императрица заставит меня выбрать одно из двух: организовать отбор наложниц или жениться на принцессе, что бы ты выбрал? — Сяо Юй приблизилась к Цзинь Ло и загадочно спросила.
Цзинь Ло моргнул, оттолкнул Сяо Юй, которая придвинулась к нему слишком близко, и небрежно сказал:
— Ты что, дурак? Выбирай второе! Принцесса не уродлива, она может принести удовольствие и телу, и душе. Если ты выберешь искать женщин для Императора, разве это не принесет тебе неприятностей? Ведь Император больше всего не любит такое существо, как женщина.
— Я... — Сяо Юй не знала, смеяться ей или плакать. Она сама женщина, и жениться, испортив жизнь другой женщине, было бы самым недопустимым поступком.
— Ты ведь не выбрал первое, да? По твоему лицу, будто ты наступил в собачье дерьмо, это точно так! — Цзинь Ло искоса взглянул на Сяо Юй. Видя ее напряженное лицо, он и без догадок понял, что этот идиот выбрал первое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|