Близкий друг
Выйдя из дворца Синцин, Шэнь Сиюй наконец вздохнула с облегчением. Бросив взгляд на залитые солнцем горы, она поняла, что уже полдень, и поспешила к воротам дворца. К счастью, по дороге больше не возникло никаких проблем.
Вместе с Чуньлань она дошла до ворот Вансянь. Легкий ветерок обдувал лицо. Шэнь Сиюй увидела Пэй Цинъяня, стоявшего под деревом, заложив руки за спину. Он стоял с закрытыми глазами, молчаливый и неподвижный, словно ничем не занятый.
И его поза, и выражение лица были точно такими же, как и до ее ухода во дворец, словно он действительно все это время терпеливо ждал ее здесь, спокойный и невозмутимый, как статуя Будды в храме.
Увидев, что они благополучно вернулись, этот «Будда» слегка улыбнулся, приветственно кивнул ей издалека и махнул рукой, подзывая их к себе.
В голове Шэнь Сиюй вдруг неожиданно всплыли многозначительные слова Третьего принца: «Он ждет тебя».
Словно гром среди ясного неба, эти слова нарушили ее мысли, и у нее даже перехватило дыхание.
Больше не нужно было ничего говорить. Шэнь Сиюй поняла, что этот «он» — Пэй Цинъянь.
Раз он сказал, что будет ждать ее час, значит, сдержит свое слово.
Сейчас, глядя на одинокую фигуру Пэй Цинъяня, стоящего против света, она невольно вспомнила человека из своего сна. Образы наложились друг на друга, вызывая в ее сердце странные чувства.
Наверное, ему очень одиноко стоять на вершине и смотреть на мир свысока?
В мире столько огней, но есть ли среди них хоть один, зажженный для него?
— О чем задумалась? Все это время молчишь. Вдовствующая императрица тебя отчитывала?
Пока она была погружена в свои мысли, Пэй Цинъянь подошел к ней, слегка наклонился и посмотрел в ее рассеянные глаза с легким недоумением.
Они помолчали, глядя друг на друга. Шэнь Сиюй немного пришла в себя, нахмурилась и, поджав губы, вместо ответа спросила:
— На улице такая жара, а ты просто стоял и ждал? Не боишься солнечного удара?
Видя, что она, кажется, в хорошем настроении, Пэй Цинъянь оглядел ее с ног до головы, приподнял брови и с легкой улыбкой ответил:
— Все в порядке. Я здоров и не боюсь ни жары, ни холода. Не то что некоторые неженки.
Эти слова звучали как завуалированный упрек. И как только Третий принц смог описать его словами «волнуется, поэтому и ведет себя странно»?
Он явно не ценит доброту. Она проявила заботу, а он отвечает в своей обычной раздражающей манере.
Вспоминая вчерашний сон, как Пэй Цинъянь из прошлой жизни кашлял кровью в столь юном возрасте, словно был на грани смерти, она подумала, что он действительно «крепок и здоров».
Кто же ему сказал не слушать добрых советов? Неужели он действительно считает себя неуязвимым?
Шэнь Сиюй недовольно фыркнула. Она хотела ответить ему в своей обычной манере, но, вспомнив тот образ, снова почувствовала раздражение. Слова застряли у нее в горле.
Взглянув на его улыбающиеся глаза, она достала белоснежный шелковый платок и, не говоря ни слова, начала вытирать пот с его лица, недовольно поджав губы:
— Да, тебя и правда жара не берет. Но я такая болтливая и любопытная, что не могу спокойно смотреть на твои страдания. Что теперь?
Тонкие белые пальцы сквозь тонкую ткань платка нежно касались его лица, оставляя приятное ощущение прохлады. Едва уловимый аромат духов, словно следуя за легким ветерком, проник в его ноздри и не рассеивался.
Они всегда только и делали, что препирались, и Пэй Цинъянь никак не ожидал от нее такого странного поведения. Легкая улыбка на его лице вдруг застыла.
Его охватили сложные, необъяснимые чувства. Он даже забыл ответить, лишь не отрываясь смотрел на нее.
Наконец Шэнь Сиюй, довольно убрав платок, подняла свои ясные, лучистые глаза и с гордой улыбкой спросила:
— Что с тобой? Ты так тронут, что потерял дар речи?
Отец говорил, что нужно платить добром за добро.
Она решила, что, даже если сможет сделать для него лишь что-то незначительное, это неважно. Лишь бы он прожил долгую и счастливую жизнь, не зная одиночества.
Ведь их можно назвать близкими друзьями, пусть и с натяжкой?
Иногда нужно помогать друг другу. Вместе как-то веселее.
Эти знакомые шутливые слова вывели Пэй Цинъяня из задумчивости. Он опустил глаза, покачал головой и тихо засмеялся:
— Похоже, все прошло хорошо. Это радует.
Как он и думал, если бы она не была благодарна ему, разве стала бы она так поступать?
Этот поступок — всего лишь благодарность за его сегодняшнюю помощь, ничего больше.
Не заметив скрытого смысла в его словах, Шэнь Сиюй с улыбкой кивнула и не забыла похвалить его:
— Конечно! Спасибо за советы мудрого молодого маркиза. Я очень тронута.
Каждый шаг вдовствующей императрицы сегодня был им предвиден.
Шэнь Сиюй не могла не признать, что без помощи Пэй Цинъяня все прошло бы не так гладко.
Для нее, что в прошлой, что в этой жизни, его присутствие всегда было счастьем.
Под сенью цветущих деревьев стояли двое, каждый со своими мыслями. Им обоим хотелось многое сказать, но никто не мог понять сложные чувства, отражающиеся в глазах другого. И в итоге они молчали.
После долгого молчания Пэй Цинъянь с легкой досадой произнес:
— Одни благодарности — это слишком мало. Несколько дней назад ты меня обманула. Будет нечестно, если я сегодня не потребую компенсацию, верно?
Пэй Цинъянь такой злопамятный! Она всего лишь выпросила у него немного сладостей, а он уже спешит свести с ней счеты.
Неудивительно, что он так долго молчал. Видимо, обдумывал это.
Шэнь Сиюй искоса посмотрела на него, проглотив все приготовленные комплименты, и, надув губы, спросила:
— И что ты хочешь? Я же не заставляла тебя, ты сам дал мне эти сладости.
Сделав вид, что не понимает, о чем она говорит, Пэй Цинъянь посмотрел на небо, поджал губы и серьезно произнес:
— Сегодня действительно невыносимая жара. Может, вторая госпожа пригласит меня к себе домой?
Эти слова звучали как шутка, но его серьезный вид наводил на мысль, что он собирается пожаловаться Шэнь Юю.
Шэнь Сиюй, не зная, что и думать, распахнула глаза и с подозрением пробормотала:
— Если ты захочешь прийти, разве стража у ворот посмеет тебя остановить? Все уже думают, что ты мой второй брат. Целыми днями бегаешь к нам домой.
Не успела она договорить, как, вспомнив о брате, который служил на границе, Шэнь Сиюй вдруг погрустнела, и ее голос стал тише.
С тех пор, как ее брат отправился на границу, прошло уже два года. В прошлой жизни она так и не смогла увидеть его в последний раз.
— А что плохого в том, чтобы быть вторым братом? — спросил Пэй Цинъянь, но, заметив, как ее глаза вдруг наполнились гневом, кашлянул и добавил: — Так что, можно или нет?
Если она сейчас откажет, то будет выглядеть неблагодарной.
Шэнь Сиюй с досадой кивнула:
— Можно, конечно. Но сегодня же не выходной? У вас в Ханьлиньской академии совсем нет дел?
— Мы всего лишь ученые мужи, которые пишут стихи и песни, чтобы развлечь Его Величество. Нет у нас никаких важных дел.
Сказав это, они подошли к карете. Пэй Цинъянь открыл дверцу и с улыбкой произнес:
— Поехали. Поговорим по дороге.
С громким ржанием лошади карета тронулась с места, свернула за угол, и величественный дворец постепенно скрылся из виду.
Резиденция советника находилась недалеко от императорского дворца. Шэнь Сиюй немного поговорила с Чуньлань, затем закрыла глаза, чтобы отдохнуть, и вскоре карета остановилась.
Выйдя из кареты, Шэнь Сиюй заметила у ворот резиденции много незнакомых людей. Ее охватило беспокойство.
Она насторожилась и стала незаметно наблюдать за ними.
Подойдя ближе и прислушавшись, она поняла, что, хотя прошло уже полдня, эти люди все еще обсуждали убийство, и не знала, что и сказать.
Утром у нее не было времени подумать об этом, но сейчас, вспомнив, она поняла, что в смерти Юаньпина действительно много странного. Интересно, кто это сделал?
Шэнь Сиюй хотела как следует подумать об этом, как вдруг позади раздался оглушительный крик:
— Господин Пэй! Это действительно господин Пэй!
Она вздрогнула от неожиданности, побледнела и обернулась. Позади нее стояло несколько молодых людей в синих халатах. Человек во главе смотрел на Пэй Цинъяня с таким восхищением и восторгом!
Пэй Цинъянь в ответ поклонился и неторопливо произнес:
— Господин Чжао.
Выходцы из знатных семей обычно высокомерны и смотрят свысока на людей незнатного происхождения. Но он, будучи не только из семьи Хоу, но и новоиспеченным чжуанъюанем, был на удивление вежлив и учтив с этими людьми. Неудивительно, что они так хорошо ладили.
Обменявшись парой фраз, молодые люди не смогли сдержать любопытства и, посмотрев на Шэнь Сиюй, с улыбкой спросили:
— А эта госпожа…?
Не дожидаясь ответа, они многозначительно переглянулись и рассмеялись. Очевидно, они неправильно поняли ситуацию.
Шэнь Сиюй давно привыкла к подобному. Улыбнувшись, она небрежно бросила:
— Я его младшая сестра.
Она не заметила, как после этих слов и без того редкая улыбка на лице Пэй Цинъяня полностью исчезла, а в его взгляде появился холодок.
— Вот как. Приветствую госпожу Пэй, — вежливо поклонился господин Чжао с приятной улыбкой, невольно задержав взгляд на ее красивых глазах.
Шэнь Сиюй слегка нахмурилась и хотела отойти, опустив голову, но стоявший рядом Пэй Цинъянь как бы невзначай сделал шаг вперед, полностью заслонив ее собой и преградив этот невежливый взгляд.
Господин Чжао понял свою ошибку и смущенно отвел взгляд:
— Господин Пэй, может, сегодня посидим в Башне Цзянъюэ?
— У меня есть дела, прошу меня извинить, — неторопливо ответил Пэй Цинъянь, поклонившись, затем повернулся к Шэнь Сиюй и непреклонным тоном произнес: — Пойдем домой.
Сказав это, он направился к воротам резиденции советника. Он выглядел отстраненным и хмурым, словно кто-то был должен ему денег.
Видя его недовольный вид, Шэнь Сиюй лишь на мгновение замерла, а затем поспешила за ним. Сначала она подумала, что он ведет себя странно, а затем выразила свое недовольство его поведением хозяина дома:
— Это мой дом! И вообще, что это за тон?!
Как он смеет! Мало того, что пришел к ней домой без приглашения, так еще и смотрит на нее свысока!
Ну и наглость!
Кто его обидел?
Чем больше Шэнь Сиюй думала об этом, тем больше ей хотелось отправиться в резиденцию Хоу и пожаловаться.
Она сердито смотрела на его спину, строя гримасы, как вдруг он неожиданно обернулся и с усмешкой произнес:
— А что, если я скажу, что резиденция советника скоро станет и моим домом?
Недалеко от них что-то со стуком упало на землю.
Почувствовав неладное, они оба замолчали и одновременно обернулись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|