— Босс, я привёл Акутагаву… — Накахара Чуя, только что вошедший в кабинет, не успел договорить, как увидел до боли знакомую и неловкую сцену.
— Элис-тян, ну примерь это платьице! Посмотри, какие на нём нежно-розовые ленты и какой изысканный бант! Оно тебе идеально подойдёт! — Мори Огай, с видом одержимого, стоял на одном колене, держа в руках платье. Перед ним стояла светловолосая девочка с руками на поясе, надув губки и отвернувшись.
— Хмф, ты обещал купить мне пирожное, а сам обманул! Ринтаро — обманщик! Не буду ничего мерить!
— Элис-тян~ Ну надень его хотя бы на минутку! А потом мы пойдём купим клубничный кекс, хорошо? — Вокруг Мори Огая порхали цветочки. Девочка продолжала дуться.
— Я больше не верю обманщику Ринтаро!
Накахара Чуя молча наблюдал за происходящим, а затем обернулся. Как он и ожидал, улыбка с лица юноши исчезла без следа.
Юноша достал телефон:
— 911? Here' a pervert who like Lori. Plea e end omeone right away… (Здесь извращенец, которому нравятся лоли. Пришлите кого-нибудь немедленно…)
Накахара Чуя тут же выхватил у него телефон. Юноша моргнул и понимающе хмыкнул.
Чуя, чувствуя на себе осуждающий и полный подозрений взгляд юноши, смущённо кашлянул и отвернулся.
— Кхм, босс… Я привёл Акутагаву из другого мира.
Мори Огай и Элис одновременно посмотрели на них. Мори Огай достал пульт и нажал на кнопку. Просторные, светлые окна мгновенно превратились в непроницаемые чёрные стены, и атмосфера в кабинете стала мрачной и зловещей. Юноша, казалось, совершенно не обращая внимания на перемену обстановки, сказал:
— My God, I wa urpri ed that the head of the Port Mafia liked Lori.
— Welcome to the Port Mafia, Mr. Akutagawa, — ответил Мори Огай, сложив руки на столе. Он говорил на безупречном английском. Акутагава Рюноскэ приподнял бровь, улыбка не сходила с его лица.
— Nice to meet you, Mr. Mori, the leader of the Port Mafia. Your Engli h ha the heavy tereotype of German. (Очень приятно познакомиться с вами, мистер Мори, глава Портовой Мафии. Ваш английский звучит по-немецки чопорно.)
Он слегка пошевелил пальцами, и в глазах Мори Огая мелькнул интерес.
— Чуя-кун, я хотел бы поговорить с мистером Акутагавой наедине.
— Да, босс, — Накахара Чуя слегка поклонился и вышел за дверь. Тяжёлая дверь открылась и закрылась за ним. Акутагава приподнял бровь, на его губах появилась многозначительная улыбка.
— Intere ting. Did the Port Mafia in Yokohama do bu ine in the United tate ? (Интересно. Портовая Мафия в Иокогаме ведёт дела в Соединённых Штатах?)
— Мы портовая организация, поэтому, естественно, у нас есть торговые связи с Америкой, — Мори Огай слегка улыбнулся. От него исходила аура, свойственная лишь представителям преступного мира. — Должен признать, способности Акутагавы-куна из другого мира впечатляют. Я восхищён.
Они свободно общались — один на японском, другой на английском. Такое необычное зрелище, вероятно, никто раньше не видел.
Акутагава Рюноскэ усмехнулся, склонив голову набок. Воздух вокруг него словно стал острее.
— Thank you for your compliment. I alway like to deal with mart people like you. ince Yokohama i your territory, are you intere ted in making a deal, the leader of the Port Mafia? (Спасибо за комплимент. Я всегда любил иметь дело с умными людьми, такими как вы. Раз уж Иокогама — ваша территория, не хотите ли заключить сделку, глава Портовой Мафии?)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|