Глава 5. Я — Акутагава, и я — рокер (Часть 2)

— I am the and in the bottom half (Я — песок на дне)

Of the hourgla (gla , gla ) (Песочных часов (часов, часов))

Oooooooh~Oooooooh~I try to picture me without you but I can't (Оооооо~Оооооо~Пытаюсь представить себя без тебя, но не могу)

'Cau e we could be Immortal , Immortal (Ведь мы могли бы быть Бессмертными, Бессмертными)

— Ju t not for long, for long (Ненадолго, ненадолго)

And live with me forever now (Живи со мной вечно)

Pull the blackout curtain down (Задёрни плотные шторы)

Ju t not for long, for long (Ненадолго, ненадолго), — мужчина, державший микрофон, сделал несколько плавных шагов, закружился и, приложив указательный палец к губам, умело послал зрителям воздушный поцелуй.

— Becau e we could be Immooooooo- Immortal (Потому что мы могли бы быть Бессмееееертными)

Immooooooo- Immortal (Бессмееееертными)

Immortal (Бессмертными), — юноша держал микрофон в левой руке, а правой ритмично и звонко щёлкал пальцами. Он шёл от центра сцены к правому краю. Хотя кепка скрывала его глаза, по дерзкой улыбке на губах люди чувствовали искрящуюся страсть, свойственную молодости.

— And live with me forever now (Живи со мной вечно)

Pull the blackout curtain down (Задёрни плотные шторы)

Becau e we could be Immortal , Immortal (Потому что мы могли бы быть Бессмертными, Бессмертными)

Ju t not for long, for long (Ненадолго, ненадолго), — он снова плавно закружился, пальцами поднял козырёк кепки и резким движением сбросил её.

Молодые зрители внизу, особенно девушки, мгновенно вскрикнули.

В его изогнутых чернильных глазах отражались переливающиеся огни сцены, мерцая мелкими искорками.

Он указал вперёд, растопырив пальцы, а затем резко поднял руку и звонко щёлкнул пальцами, выкрикнув:

— We could be Immooooooo- Immortal (Мы могли бы быть Бессмееееертными)

Immooooooo- Immortal (Бессмееееертными)

Молодые зрительницы внизу тоже подняли руки и восторженно закричали в ответ. Под сценой колыхался лес рук, а юноша на сцене улыбался дерзко и свободно. Свет падал на него, облачая в царскую мантию.

— Immooooooo- Immortal (Бессмееееертными)

Immooooooo- Immortal (Бессмееееертными!)

Накадзима Ацуси давно уже стоял с открытым ртом. Он смотрел, как тот, бросив игривое «thank you~» по-английски, спрыгнул со сцены и мгновенно растворился в толпе.

Толпа подхватила Накадзиму Ацуси, толкая и тесня, он чуть не упал и поспешно схватил Идзуми Кёку за руку.

— Стоп, он сбежал?! — Накадзима Ацуси тут же пришёл в себя и, потянув за собой Идзуми Кёку, с трудом стал пробираться сквозь толпу. Но тот исчез слишком быстро, в огромном море людей след юноши простыл.

— Не могу… Слишком устал… — Накадзима Ацуси дотащил Идзуми Кёку под дерево, где было поменьше народу, и, присев на корточки, перевёл дух. — Слишком много людей… Совершенно непонятно, куда он убежал.

Внезапно кто-то похлопал его по плечу. Беловолосый юноша обернулся и неожиданно встретился взглядом со знакомыми чернильными глазами, искрящимися смехом.

— Hi, bro! (Привет, братан!) — юноша со знакомым лицом усмехнулся, глядя на ошарашенное выражение Накадзимы Ацуси. — You ran away from the agent, too! (Ты тоже сбежал из Агентства!)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Я — Акутагава, и я — рокер (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение