Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Раз не можешь понять, то и не думай об этом. Не стоит усложнять жизнь себе!
Ли Сюань зевнула, ей захотелось спать. Она повернулась, прижавшись маленьким задом к отцу, и уткнулась головой в объятия матери, желая сладко поспать.
Едва она устроилась поудобнее, как в голове вдруг всплыла одна мысль. Она не знала, какую должность её отец займёт по возвращении в столицу. В прошлой жизни, она помнила, он был доктором в Императорской академии, шестого ранга.
Возможно, из-за слишком низкого ранга отца, хотя Ли Сюань и была главной внучкой поместья Герцога Чжундэ, другие знатные девицы не слишком её жаловали.
Увидев, как дочь склонила свою маленькую головку и, широко раскрыв круглые глаза, с любопытством спросила о его должности, в сердце Ли Чунфу внезапно поднялась волна гордости.
Ха-ха-ха-ха, он был несказанно доволен. То, что он осмелился похвастаться перед дочерью, было связано с его высоким новым назначением.
— Четвёртый ранг, высшая ступень, Шаоцин Цзунчжэнсы, — Ли Чунфу изо всех сил старался выглядеть равнодушным, не слишком хвастливым, но его приподнятые уголки губ выдавали всё, их невозможно было скрыть.
Шаоцин Цзунчжэнсы? Четвёртый ранг, высшая ступень! Глаза Ли Сюань мгновенно округлились, а рот от удивления не закрывался.
Отец был бецзя в Цинчжоу, а Цинчжоу считалась провинцией высшего класса, поэтому бецзя Цинчжоу имел чин четвёртого ранга, низшая ступень.
По логике, провинциальные чиновники, переведённые в столицу, обычно понижались на полранга. В прошлой жизни отец понизился на несколько рангов, во-первых, потому что в столице не было подходящей должности, а во-вторых, из-за его невыдающихся способностей; семья не возлагала на него особых надежд, желая лишь мира и стабильности.
В этой жизни, как же всё по-другому!
Даже выдающиеся чиновники понижались на полранга, а её отец, наоборот, получил повышение. Это было слишком невероятно.
Заметив удивлённый и восхищённый взгляд своей маленькой дочери, Ли Чунфу впервые ощутил прелесть повышения по службе, и его уверенность в себе взлетела до небес.
Ва-ха-ха, в будущем он будет ещё усерднее, станет ещё более крупным чиновником, чтобы дочь ещё больше им восхищалась.
Подумав об этом, Ли Чунфу снова загордился: — Говорят, что на этот раз я смог получить должность Шаоцина Цзунчжэнсы благодаря рекомендации Его Высочества Наследного Принца. Невероятно, что Его Высочество Наследный Принц так высоко меня ценит. Настоящий Болэ!
Его Высочество Наследный Принц? ⊙▽⊙ Ли Сюань снова остолбенела. Что, чёрт возьми, происходит?
Она помнила, что в прошлой жизни Наследного Принца вообще не было!
В прошлой жизни Ли Сюань жила в оцепенении, её ум был неразвит. Хотя она знала многое и видела всё своими глазами, она не понимала внутренних связей между событиями, лишь механически запоминая множество сложной информации.
В этой жизни, хотя она и была изолирована в вилле и не общалась с внешним миром, её разум чудесным образом прояснился. Многие вещи, которые в прошлой жизни были для неё смутными, теперь она видела ясно и понимала досконально.
В прошлой жизни Император Шунь-цзун так долго не назначал Наследного Принца по одной причине.
Покойный император, то есть отец Шунь-цзуна, Су-цзун, очень любил своего младшего сына Сяо Чэна и хотел передать ему трон.
Но тогда Сяо Чэну было всего пять лет, и "правитель юн, страна в смятении", Су-цзун не мог успокоиться.
В то время Шунь-цзун был старшим принцем, ему было уже за тридцать, и у него всё ещё не было сыновей. Он был известен своей честностью и сыновней почтительностью, поэтому Су-цзун решил передать трон ему.
Идея Су-цзуна заключалась в том, чтобы передать трон Шунь-цзуну, а поскольку у Шунь-цзуна не было сыновей, то после того, как младший сын Сяо Чэн вырастет, трон будет передан Сяо Чэну.
Задумка была прекрасной, но, к сожалению, произошли перемены. Едва старый император Су-цзун скончался, как императорский лекарь обнаружил, что законная жена Шунь-цзуна, госпожа Юнь, беременна уже три месяца. Спустя шесть с лишним месяцев она благополучно родила здорового принца, Сяо Цзиня.
Это поставило Шунь-цзуна в крайне затруднительное положение. Как же так совпало?
Шунь-цзун был честным человеком. Хотя у него уже был сын, он помнил слова покойного отца и, чтобы младший брат Сяо Чэн мог в будущем законно унаследовать трон, он не даровал своей законной жене, госпоже Юнь, титул императрицы, а лишь присвоил ей звание Благородной наложницы Юнь.
Сяо Цзинь также из законного сына превратился в сына от наложницы.
Чтобы показать неизменность своего решения о возведении Сяо Чэна, Шунь-цзун даже назначил нескольких высокопоставленных и влиятельных старых чиновников учителями Сяо Чэна, причислив их к фракции Сяо Чэна. Дедушка Ли Сюань, Герцог Чжундэ, был одним из них.
Иногда решимость не означает искренности. Хотя Шунь-цзун изо всех сил демонстрировал, что в будущем Сяо Чэн унаследует великий трон, указ о его назначении Наследным Принцем всё никак не издавался.
Позже, под предлогом получения Сяо Чэном военных заслуг, его отправили на поле боя.
Сяо Чэн потерял ногу в той битве, после чего становился всё более подавленным и мрачным.
В отличие от неспособности Сяо Чэна, старший принц Сяо Цзинь был ярким и способным, обладая манерами наследника престола. В то время все настроения при дворе склонялись к Сяо Цзиню, и придворные несколько раз коллективно подавали прошения о его назначении.
Сяо Чэн также понимал ситуацию и, видя, что положение безнадёжно, сам подал прошение об отставке, заявив, что не достоин высокого положения, и желая вернуться в свои владения.
В конце концов, Шунь-цзун, будучи крайне беспомощным, был вынужден назначить Сяо Цзиня Наследным Принцем, а затем скончался в слезах, говоря, что подвёл своего покойного отца.
Всё это было похоже на спектакль!
Размышляя об этом сейчас, Ли Сюань вполне могла понять Сяо Чэна. Его жизнь в той жизни была поистине жалкой.
Сначала он дотянул до двадцати с лишним лет, только тогда женился, но не успел пожить спокойно, как его отправили на поле боя, где он потерял ногу.
В конце концов, он отступал снова и снова, желая лишь вернуться в свои владения и жить своей скромной жизнью, но Сяо Цзинь, оказывается, не оставил его в покое и отнял его жену.
Такое унижение! Если не восстать, то лучше уж разбиться насмерть!
В конечном итоге, отец и сын Шунь-цзуна зашли слишком далеко.
Ли Сюань долго вспоминала, ломая голову, но никак не могла понять, откуда взялся этот Наследный Принц!
Шунь-цзун был лицемерен и заботился о своей репутации. Назначая Сяо Чэна, он, конечно, внутренне не хотел этого. В прошлой жизни он тянул время, пока Сяо Чэну не исполнилось двадцать пять-шесть лет, и всё ещё не позволял ему участвовать в управлении двором и создавать свою фракцию.
А если бы он назначил Сяо Цзиня, то потерял бы лицо, ведь покойный отец дал указания, и об этом знали все при дворе. Ему было бы трудно публично опозориться.
Так что же, чёрт возьми, произошло с этим Наследным Принцем?
Ли Сюань посмотрела на отца, притворившись, что ничего не понимает, с невинным детским видом: — Папочка, кто такой Наследный Принц? Сын Святого Мудреца?
— Можно и так сказать, — кивнул Ли Чунфу и начал без умолку говорить: — Если говорить о нынешнем Наследном Принце, то он поистине мудр и решителен, необычайно доблестен! Ему нет ещё и пятнадцати, а он уже умиротворил тюрок, защитил южные границы, его военные заслуги выдающиеся.
В столь юном возрасте он уже участвует в управлении двором, и его речи и взгляды таковы, что даже старые чиновники чувствуют себя недостойными.
В конце Ли Чунфу вздохнул: — У Вашего Величества есть достойный преемник!
Ли Чунфу продолжал без умолку говорить, а Ли Сюань всё это время была в полном недоумении!
Наследный Принц, о котором говорил отец, очевидно, был Сяо Цзинем, это точно!
Но куда делся Сяо Чэн?!
Как же это отличается от прошлой жизни? Когда это Сяо Цзинь стал мудрым и решительным, с выдающимися военными заслугами?
Посчитав возраст, ему должно быть пятнадцать в этом году. Разве он сейчас не должен каждый день бегать за своей двоюродной сестрой Ли Юань?
Ли Сюань постоянно казалось, что Сяо Цзинь, о котором говорил её отец, и Сяо Цзинь, которого она знала, — это не один и тот же человек.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|