— Да, молодой господин. Вон там есть гостиница. Может, сегодня уже не будем метаться как безголовые мухи и остановимся там? — устало предложила Циньэр. С такой энергичной госпожой ей приходилось несладко.
— Отличная идея! Найдем место для ночлега, а потом как следует повеселимся. Не зря же мы сюда приехали! — радостно воскликнула Цзицзи, увидев гостиницу «Явление Феникса».
Не раздумывая, Цзицзи вошла в гостиницу и сняла большой номер люкс. Служанка и госпожа, едва оказавшись в комнате, тут же уснули, чтобы набраться сил для прогулки по ночному рынку Города Духов.
********
Проснувшись, Цзицзи и Циньэр сразу же отправились на ночной рынок. Хотя они были одеты в мужскую одежду, их роскошные наряды и привлекательная внешность притягивали взгляды жителей горного города, славящегося своими красавицами.
Разглядывая местные украшения, необычные закуски, колоритную одежду и слушая зазывные крики торговцев, Цзицзи радовалась, как птица, выпущенная из клетки. Она без умолку болтала и смеялась, вызывая еще большее удивление прохожих.
Пробуя местные деликатесы, Цзицзи, не переставая смотреть по сторонам, воскликнула со слезами на глазах: — Вкусно! Просто объедение! Необыкновенный вкус!
— Мо… Молодой господин, не ешьте так много острых закусок! — устало уговаривала ее Циньэр. — Можете расстройство желудка получить.
Ей и самой хотелось попробовать все эти лакомства, но в незнакомом месте она боялась, что с госпожой что-нибудь случится, и ей нечем будет оправдаться дома. Поэтому Циньэр приходилось сдерживаться и только вздыхать, глядя на еду.
— Ты такая зануда! Иногда даже хуже тетушки Шо! — рассердилась Цзицзи.
— Эх… — Циньэр только тяжело вздохнула, не отвечая.
Цзицзи хотела продолжить читать ей нотации, но вдруг услышала плач, нарушающий красоту ночного пейзажа. Она посмотрела в сторону звука и увидела толпу людей, собравшихся вокруг чего-то и оживленно обсуждающих.
Цзицзи не могла пропустить такое событие. Не сказав ни слова Циньэр, она бросилась к толпе. Циньэр, с замиранием сердца, поспешила за ней, расчищая дорогу. Наконец, они добрались до первых рядов.
— Ах, как жаль! — вздыхали окружающие.
— Какая сыновья почтительность! — говорили другие.
— Но кто сможет противостоять этим двум местным бандитам из «Игорного Дома Двух Драконов»? Кажется, никто не осмелится за нее вступиться, — продолжали обсуждать люди.
Цзицзи протиснулась вперед и увидела миловидную девушку, которая стояла на коленях и умоляла прохожих о помощи. Она просила благородного героя заступиться за нее и отомстить за смерть отца. Расспросив людей, Цзицзи узнала ее историю.
Девушка и ее отец проезжали через город. Отец, заядлый игрок, вошел в «Игорный Дом Двух Драконов» полным сил и энергии, но его вынесли оттуда бездыханным. Когда девушка прибежала, отец был уже мертв. Убитая горем, она бросилась в игорный дом, чтобы узнать правду, но ее выгнали.
Добрые люди рассказали ей, что отец проиграл в игорном доме много денег и, не имея возможности расплатиться, был избит до полусмерти. Девушка, будучи слабой и беззащитной, не могла противостоять жестоким братьям, владельцам игорного дома. Поэтому она стояла на коленях на площади, надеясь, что найдется герой, который поможет ей восстановить справедливость.
Цзицзи, кипя от негодования, хотела подойти к девушке и утешить ее, но вдруг ее грубо оттолкнули люди в одежде слуг. — Ах ты, девчонка! — закричали они. — Ты уже продана в наш дом в качестве служанки, так почему ты здесь шумишь? А ну живо пошли с нами!
— Нет! — заплакала девушка. — Я не продавалась в ваш дом! Вы убили моего отца, а теперь хотите и меня довести до смерти?!
— Что плохого в том, чтобы служить нашему господину? — насмешливо спросил слуга. — У тебя будет вкусная еда, хорошая одежда и кров. Такое счастье выпадает не каждому! Многие об этом только мечтают.
Он схватил девушку за руку и потащил за собой.
— Нет! — кричала девушка. — Я не пойду с вами! — Видя, что прохожие лишь сочувственно качают головами, она разрыдалась.
— А на какие деньги ты похоронила отца? — нетерпеливо спросил слуга, глядя на вырывающуюся девушку. — Разве не наш господин дал тебе денег? Ты продала себя, чтобы похоронить отца, и теперь принадлежишь нашему молодому господину.
— Нет! — продолжала плакать девушка. — Я не брала ваших денег! Я не продавалась вам!
Люди вокруг были добрыми, но боялись вмешиваться. Они могли только молча сочувствовать. Цзицзи, не в силах больше смотреть на это, уже засучила рукава, готовясь вступить в драку, но Циньэр крепко держала ее за руку.
— Молодой господин, их много, а вы не владеете боевыми искусствами. Вы только пострадаете. Давайте сначала посмотрим, что будет дальше, — уговаривала Циньэр. Она знала, что госпожа не сможет остаться равнодушной, но, не умея драться сама и имея лишь базовые навыки, она понимала, что против такого количества слуг им не справиться. Оставалось только ждать и действовать по обстоятельствам.
Цзицзи могла только беспомощно наблюдать, не в силах вырваться из крепкой хватки Циньэр. Она корила себя за то, что не научилась боевым искусствам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|