Глава 7 (Часть 1)

— Кстати, у нас еще целый месяц. Я хочу сначала заглянуть в Город Духов Фэнду, а потом уже отправиться к озеру Эрхай. Так мы успеем все и посетим много интересных мест, — воскликнула Цзицзи с энтузиазмом.

********

Шэнь Фэйян нахмурился, читая письмо от матери, доставленное почтовым голубем. В его глазах, сияющих как звезды, читались беспокойство и бессилие. Слуга Сяо Фань осторожно следовал за Шэнь Фэйяном, понимая, что у молодого господина снова какие-то проблемы. Иначе почему бы любимцу Шаолиньского монастыря, прославленному мастеру боевых искусств и эрудиту, хмурить брови?

Пятнадцать лет он провел в затворничестве в Шаолиньском монастыре, и мысль о скором возвращении домой наполняла его радостью. Особенно он хотел увидеть свою младшую сестру Цзицзи, которую мать в своих письмах постоянно называла «Королевой Катастроф». Он невольно улыбался, вспоминая, как в детстве ему приходилось постоянно исправлять все ее проделки.

Но сегодня он получил письмо от матери, полное жалоб и отчаяния. Мать писала, что Цзицзи снова в беде: она сбежала из дома вместе со служанкой Циньэр. Судя по записке, оставленной Циньэр, они направлялись в Город Духов, а затем планировали посетить озеро Эрхай, чтобы посмотреть на состязание за руку невесты.

— Молодой господин, что случилось? — обеспокоенно спросил Сяо Фань.

— Мы отправляемся в Город Духов, — твердо ответил Фэйян. Мать велела ему найти Цзицзи, обеспечить ее безопасность и вернуть домой в целости и сохранности. «Даже волосок с ее головы не должен упасть», — написала она. Фэйян горько усмехнулся. Если бы он не помнил некоторые события своего детства, то сейчас всерьез задумался бы, кто же на самом деле родной ребенок его матери. Ему не терпелось увидеть эту «Королеву Катастроф», которая доставляла столько хлопот и одновременно была так дорога его матери. Он хотел понять, что в ней такого особенного.

— Мы не вернемся на озеро Цинхай? — удивленно спросил Сяо Фань.

— Мать просит нас найти Цзицзи в Городе Духов, — ответил Фэйян. Он никогда ничего не скрывал от Сяо Фаня, который был его другом с детства.

— Юная госпожа опять что-то натворила? — усмехнулся Сяо Фань. Из бесконечных писем госпожи Мин он знал, что Цзицзи прозвали «Королевой Катастроф».

— Угу, — кивнул Фэйян.

— Но мы же не видели ее пятнадцать лет! Как мы ее узнаем? — спросил Сяо Фань, почесывая голову.

— Ты сразу ее узнаешь. Ищи ту, которая доставляет больше всего хлопот, вечно что-то вытворяет, одновременно милую и несносную, — с улыбкой ответил Фэйян. «Мать совсем потеряла голову, — подумал он. — Могла бы хотя бы портрет Цзицзи прислать».

— Но мы же не можем просто бродить по улицам вслепую! Нужно сначала вернуться домой и взять портрет юной госпожи! — не унимался Сяо Фань.

— Мы отправимся туда, где больше всего шума и происшествий, — уверенно сказал Фэйян. Хотя он и провел пятнадцать лет в Шаолиньском монастыре, письма матери подробно описывали все проделки Цзицзи за эти годы. Оставалось только хвататься за голову.

— Мне нужно попрощаться с учителями Вэнем и Ву, — сказал Фэйян и направился к дому своих наставников, не дожидаясь ответа Сяо Фаня. Сяо Фань остался стоять с открытым ртом. Он так хотел вернуться на озеро Цинхай из-за своей тайны: ему не терпелось увидеть повзрослевшую Циньэр, с которой он рос вместе. Он наивно полагал, что юная госпожа сбежала одна, не подозревая, что Циньэр давно уже стала ее сообщницей. Как говорится: «Пусть весенний ветер донесет мои чувства, в каждом опавшем лепестке и ручье — моя любовь».

Глава шестая. Ледяной ум. Азартная игра в Городе Духов.

Шэнь Фэйян попрощался с учителями Вэнем и Ву. Прежде чем отпустить его, наставники подробно рассказали ему о правилах поведения в мире боевых искусств и научили справляться с различными ситуациями. После этого Фэйян вместе со слугой Сяо Фанем отправился в Город Духов.

По дороге они весело болтали. Каждый раз, когда речь заходила о проделках «Королевы Катастроф» Цзицзи, Сяо Фань только качал головой и горько усмехался, опасаясь, что Циньэр тоже попала под дурное влияние.

— Молодой господин, юная госпожа столько всего натворила, а вы все равно улыбаетесь, — удивился Сяо Фань. Он не мог понять, почему суровое выражение лица Фэйяна сменялось нежностью, когда он говорил о сестре.

— Правда? — Фэйян приподнял бровь и хлестнул коня, скрывшись в облаке пыли.

— Эй! — Сяо Фань не успел ничего спросить и поспешил за ним.

********

— Наконец-то мы в Городе Духов! — радостно воскликнула Цзицзи, бросая дорожную сумку.

— Госпожа, следите за своими манерами, — осторожно напомнила Циньэр.

— Я же просила не называть меня госпожой! Раз я переоделась в мужчину, то должна вести себя соответственно! — Цзицзи бросила на Циньэр раздраженный взгляд. Она уже пожалела, что взяла с собой эту девчонку. Циньэр постоянно одергивала ее, и Цзицзи не могла как следует повеселиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение