Глава 9 (Часть 2)

— Думаю, все, кто добрался до этого уровня, неглупые люди, так что буду краткой. Давайте сначала познакомимся, а потом обсудим, как нам найти агента, — А Хун встала посреди двора и достала из кармана сигарету. Кто-то из мужчин тут же протянул ей зажигалку, но она не работала.

Зажигалки здесь, похоже, были бесполезны.

Чан Шань, заметив у печи коробку со спичками, быстро прикурил сигарету А Хун.

На ее тонком белом пальце красовалось большое кольцо с бриллиантом, которое, судя по всему, стоило целое состояние.

Все представились.

Кто-то предложил спросить у секретаря деревни, кто, кроме них, недавно приезжал в деревню, чтобы сузить круг поиска.

Настала очередь Ши Юэ. Она стояла подальше от Хэ Гэ, но тот все равно смотрел на нее многозначительным взглядом.

— Кхм-кхм, — кашлянула Ши Юэ, чтобы как-то разрядить обстановку. — Мне кажется, что временная петля — это важная подсказка. В задании сказано, что нужно найти «бабочку», которая стала причиной смерти агента, и предотвратить его гибель. Может быть, смерть происходит раньше, а бабочка появляется позже?

Все начали рассказывать о себе.

— Красавчик, а у тебя есть какие-нибудь идеи по поводу задания? — спросила А Хун, когда очередь дошла до Хэ Гэ.

Хэ Гэ сел рядом с Ши Юэ и приятным голосом сказал: — Я думаю, Юэ права, — он повернулся к ней и улыбнулся.

Ши Юэ быстро отвела взгляд. Какая наглость! Преследует ее повсюду.

— Я согласен с сестрой Юэ, — сказал Чан Шань.

Из семи игроков, кроме Чан Шаня и Ши Юэ, трое мужчин держались вместе и, сев рядом, начали совещаться.

Хэ Гэ и А Хун были одиночками.

Чан Шань, как приклеенный, крутился возле А Хун, без умолку болтая. Он, казалось, был готов узнать у нее даже дату рождения.

В итоге мнения разделились: одни хотели искать агента, другие — ждать появления «бабочки».

Трое мужчин не хотели ждать у моря погоды и решили расспросить секретаря Цзинь.

Как только они закончили обсуждение, в дверь постучали. Это была жена Цзинь Эргoу, соседа. Секретарь попросил ее приготовить ужин для учителей-волонтеров, и она принесла большую корзинку с пельменями.

А Хун открыла дверь, взяла корзинку и с улыбкой поблагодарила женщину.

Женщина, увидев ярко накрашенную девушку с огромным кольцом на пальце, золотой цепочкой на шее и в откровенной одежде, подумала: «Она точно учительница? А не приехала ли она сюда соблазнять мужчин?»

Но вслух она ничего не сказала, только улыбнулась: — Ешьте на здоровье. Если будет мало, приходите еще, мы живем рядом. Обращайтесь, если что-то понадобится.

— Сестрица, а здесь есть баня? — спросила А Хун, облокотившись на деревянную дверь. — Я люблю помыться перед сном, без этого не могу уснуть.

— У нас есть термальный источник, — ответила женщина. — Идите на восток, он примерно в двух ли отсюда. Мы туда часто ходим.

Ши Юэ взяла у женщины корзинку с пельменями.

Она хотела разделить их со всеми, но трое мужчин ушли к секретарю Цзинь искать зацепки и отказались от ужина, А Хун тоже не стала есть, сказав, что сидит на диете.

Остались только Чан Шань, Ши Юэ и Хэ Гэ.

— Чжао Шань, — обратился Хэ Гэ к Чан Шаню, — мне кажется, этой красотке небезопасно идти одной к термальному источнику. Может, тебе стоит пойти с ней, присмотреть за ней? Кто знает, что может случиться.

Чан Шань подумал, что это хороший шанс сблизиться с красавицей.

Но он все же колебался. — Я сюда не за девушками пришел, — промямлил он. — Сестра Юэ, что скажешь? Я тебя послушаю.

Ши Юэ, которая высказала только половину своих мыслей, продолжила: — Мне кажется, последовательность событий должна быть такой: 1. Агент умирает. 2. Мы ищем бабочку. 3. Время сбрасывается. 4. Мы останавливаем бабочку. 5. Агент остается жив.

— То есть нам сейчас нужно просто ждать? — спросил Чан Шань.

Ши Юэ кивнула.

Чан Шань ерзал на месте. — Сестра Юэ, я пойду, проверю, как там сестра Хун. Все-таки она одна… А в игре по ночам бывает опасно… Хотя сейчас лето, темнеет поздно…

Ши Юэ посмотрела на него. Его мысли были написаны у него на лице.

— Ладно, ладно, иди уже, — сказала она. — Не нужно оправдываться.

Теперь все ушли.

Остались только Хэ Гэ и Ши Юэ.

Было очевидно, что Хэ Гэ специально хотел избавиться от Чан Шаня.

Он сел на круглый каменный стол напротив Ши Юэ.

— Мы разве знакомы? — спросила Ши Юэ.

Хэ Гэ посмотрел на нее и вздохнул. — Юэ, ты все еще меня не помнишь.

Ши Юэ напрягла память. Такого красивого мужчину она бы точно запомнила. Может быть, они познакомились в тот год, когда у нее была амнезия?

— Извините, я правда не помню. Мы где-то встречались?

Хэ Гэ улыбнулся и нежно посмотрел на нее. — Ничего страшного. Я помогу тебе вспомнить.

— А откуда вы меня знаете? — нахмурилась Ши Юэ.

Хэ Гэ задумался и улыбнулся. — Мы познакомились в университете. Полтора года назад ты была моей девушкой. Ты забыла.

Что?!

— Не может быть, — возразила Ши Юэ. Страдая боязнью брака, она ходила на свидания только для галочки. Как она могла завести отношения?

Хэ Гэ, подперев голову рукой, с улыбкой посмотрел на Ши Юэ. — Не волнуйся. Будем вместе проходить уровни.

Ши Юэ стало очень неловко под его пристальным взглядом.

Этот парень постоянно улыбался, когда смотрел на нее.

— О, пельмени остыли. Будешь? — сменила она тему.

Хэ Гэ окинул взглядом тарелку. — Я не голоден. Тебе хватит?

— Да, хватит, — ответила Ши Юэ.

Она съела пару пельменей.

— Кхм, — тихонько кашлянула она. Как можно есть, когда на тебя так смотрят?

— Что? Поперхнулась? Вот, выпей бульона, — Хэ Гэ поднес миску к ее губам и подул на ложку, словно собираясь покормить ее. — Пей.

— Спасибо, я сама, — Ши Юэ поспешно взяла миску. — Вы не могли бы… не смотреть на меня?

— Ешь спокойно, — тихо сказал Хэ Гэ, поставив миску на стол. — Я пойду спать.

Ши Юэ смотрела ему вслед. У него была фигура модели, прямая и подтянутая. Когда он стоял неподвижно, он был похож на манекен из витрины.

Когда он ушел, Ши Юэ пришла в себя.

Неужели сегодня с неба свалился красавчик?

Без пристального взгляда ей стало легче есть.

До этого ей было так неловко, что она не могла сосредоточиться.

Теперь, успокоившись, она начала думать.

Если бы она действительно знала его, то где-то должна была видеть это имя — Хэ Гэ.

Но после амнезии она проверяла свой телефон и не нашла никаких новых контактов ни в телефоне, ни в мессенджерах.

Весь тот год она усердно готовилась к поступлению в магистратуру.

Как она могла встречаться с кем-то на четвертом курсе?

Значит, Хэ Гэ лжет.

Но как объяснить это странное чувство familiarity?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение