Оказывается, я просто глупый человек (Часть 1)

Получив ключ-карту на ресепшене, я попрощалась с двумя "сестрами", потому что мне позвонил Бянь Хао.

На самом деле, я даже не успела сказать Бянь Хао пару слов, как телефон разрядился!

Вернувшись в номер, я включила прикроватную лампу для чтения и поставила телефон на зарядку.

Белые тюлевые занавески тихо стояли по обе стороны ночного окна. Я устало забралась под одеяло и вскоре погрузилась в полусонное состояние.

В забытьи мне казалось, что на улице все еще очень светло, как утром, и в воздухе витает запах снега. Я смутно видела сияющее улыбающееся лицо, и чей-то голос ясно произнес: — Извините, вы учитель Чжун?

Когда я приближалась к какому-то неописуемому состоянию сознания, зазвонил телефон. Я неохотно взяла трубку.

— Телефон разрядился?

Я узнала голос Бянь Хао. Он звучал из телефона одновременно незнакомо и знакомо. Некоторые фрагменты тринадцатилетней давности переплелись и пронеслись в голове, заставив меня на мгновение не знать, что сказать.

— Чжун И, ты слушаешь?

— Да! Телефон только что разрядился, поэтому я не успела тебе перезвонить!

— Угу! Надо было посидеть в чайной еще немного, это было бы хорошо!

После ужина я действительно зашла в чайную по пути на ресепшен за ключ-картой и немного поболтала с "сестрами".

— Думаю, ты еще не спишь, поэтому и звоню! Ничего не случилось?

— Только собиралась заснуть!

Вспомнив его выражение лица за ужином, я говорила с некоторой обидой.

В трубке наступила пауза.

Это дало мне возможность проанализировать свои слова и поступки, и я невольно заметила, что повела себя невежливо.

Я стараюсь вести себя вежливо с людьми, думаю, это связано с тем, что с детства я старалась соответствовать цели матери вырастить из меня "девушку из хорошей семьи". Хотя очень рано я обнаружила в себе дикий импульс, семейное и школьное образование на том этапе, когда они могли повлиять, действительно приложили все усилия, чтобы развить во мне способность притворяться скромной и благовоспитанной.

Однако некоторая скрытая в моей натуре резкость и небрежность невольно проявляются при общении с некоторыми людьми.

Хотя прошло много лет, при встрече с Бянь Хао я не почувствовала соответствующей скованности из-за отчуждения. Однако я заметила, что он немного изменился; по крайней мере, раньше он не молчал.

Так или иначе, я собралась с мыслями, выпрямилась и спросила: — Скажите, у вас что-то случилось?

Я использовала слово "скажите", очевидно, пытаясь показать ему свою рассудительность.

— О! Дело в том... — Он говорил запинаясь, совсем не так, как я его помнила — живым и непосредственным.

Я ждала, что он продолжит.

— Прости, кажется, я знаю, что тебе очень грустно!

— Почему мне должно быть грустно?

Как я уже говорила, мое состояние в тот момент было смутным: я не чувствовала ни особой радости, ни сильной грусти.

Возможно, я сама этого не осознавала, но я вошла в некое объективное состояние, оторванное от мирской суеты, словно смотря на всех сверху.

Более того, у него не было никаких причин извиняться за мое нынешнее положение, и тем более не должно было быть уверенности в том, что мне грустно.

Но поскольку я в тот момент решила вести себя с ним вежливо, я подавила ответ, который обычно срывался у меня с языка при общении с ним.

— Думаю, если ты хочешь куда-то пойти, я могу... Я имею в виду, я свободен!

Честно говоря, мысль о том, чтобы найти кого-то для компании, в этом году ни разу не приходила мне в голову. Вероятно, после того, что случилось, находясь в незнакомом городе, где у меня не было никого из родных, я стала еще больше избегать общения с мужчинами наедине.

Хотя сегодня все было исключением, я по-прежнему привычно избегала некоторых вещей.

— Угу! Думаю, это не очень удобно!

Я ответила только так.

— Если вечером захочешь куда-то пойти, можешь позвать меня!

Он все еще настаивал.

Я почувствовала, что Бянь Хао изменился. В моих воспоминаниях он всегда насмехался надо мной.

Я вспомнила его лицо, думая о том, как единственное в моей университетской жизни открытое признание в любви было испорчено им, и я потеряла лицо.

Это было в первом семестре четвертого курса. Я помню, как вышла из интернет-кафе, прошла метров десять, и когда вошла на аллею между футбольным полем и общежитием, кто-то догнал меня сзади: — Подождите!

Я обернулась и увидела довольно худого парня.

Поскольку я его не знала, я подумала, что ослышалась. Оглядевшись и убедившись, что кроме меня никого нет, я поняла, что он зовет меня, и спросила: — Что-то случилось?

Вспоминая ту сцену, мне до сих пор смешно. Вероятно, поведение того парня впервые в жизни вызвало у меня чувство превосходства из-за возраста и зрелости.

— Могу я с вами познакомиться?

Он, должно быть, набрался смелости.

Такое прямое знакомство застало меня, совершенно неопытную, врасплох.

Я решила, что мой взгляд заставил его искать оправдания: — Дело в том, что вы очень особенная!

Мое настроение в тот момент, должно быть, было очень сложным. Хотя я не могла определить его возраст, было совершенно очевидно, что он младший однокурсник.

Честно говоря, в тот момент в моей душе не было ни капли раздражения. Даже если передо мной был не тот, кто мне нравился, я действительно собиралась решительно отказать, но в глубине души, кажется, на мгновение тайно обрадовалась тому, что меня любят.

Все часто говорили, что я прямолинейный человек, и я признаю, что это не лишено смысла.

Потому что мои слова в тот день были явно резкими:

— Ты первокурсник?

Тот парень, кажется, понял мое отношение. Вероятно, опасаясь, что его цель не будет достигнута, он лишь мягко кивнул, не ответив прямо: — Я давно за вами наблюдаю. В эти дни вы приходите каждый день, и каждый раз вы отличаетесь от других. Вы все время...

— Все время что?

У меня возникло чувство, будто за мной шпионят.

— Печатаете, наверное! Я хочу пригласить вас на ужин!

Я видела нетерпение парня, но у меня не было к нему никаких чувств, и я считала, что не стоит тратить время на это. То есть, я должна была дать ему понять, что человек перед ним — не подходящий вариант.

— Я пишу диплом!

— Пишешь диплом?

Было видно, что парень очень удивлен.

— Да! Дипломную работу!

— Вот как? Я... совсем не заметил!

— Угу, дипломная работа, так что я скоро выпускаюсь...

Я старалась представить факты так, чтобы парень не питал ненужных надежд из-за непонимания.

— Но...

Парень колебался.

— Если не выпускаешься прямо сейчас...

— На самом деле, в следующем месяце я уже пойду на стажировку!

Как раз когда я собиралась закончить разговор, я увидела Бянь Хао и Цзинь Фэн, идущих издалека из-под деревьев. Я поздоровалась с ними. Наверное, это то, о чем я буду жалеть всю жизнь.

— Так что, видишь, ужинать не обязательно?

— Все-таки поужинаем вместе, можно?

Он все еще не сдавался.

Бянь Хао подошел ближе. Он принял допрашивающую позу, оглядел нас с ног до головы и недовольно спросил: — Что делаете?

Зная его хитрость, я предположила, что он наверняка что-то смекнул.

Я не ответила ему, а повернулась к парню и сказала: — Если уж так хочется поесть, то поешь с нами, со старшими однокурсниками! Я угощаю!

На самом деле, я не собиралась ужинать с парнем, а просто хотела, чтобы он понял намек и отступил.

В тот неловкий момент, если бы хоть кто-то из Цзинь Фэн или Бянь Хао помог мне выйти из положения... Вспоминая сейчас, не стоило питать такую надежду.

— Мы еще не собирались ужинать. Бянь Хао сказал, что пришли новые диски, и договорился с хозяином посмотреть аппаратуру и диски, — объяснила Цзинь Фэн.

Я собиралась воспользоваться моментом и уйти с ними, но Бянь Хао опередил меня: — Тебе не стыдно?

Уже выпускаешься, а все еще ужинаешь с младшим однокурсником!

Старая корова ест молодую траву?

— Что ты сказал?

Я разозлилась.

— Я говорю... Девушка с четвертого курса, если ты помидор, не считай себя фруктом!

Сказав это, он легко ушел.

Именно в тот момент его бесцеремонная насмешка окончательно испортила и без того плохое впечатление о нем в моей голове.

Я забыла, как мне удалось сохранить лицо в тот день. В памяти не осталось ни ужина с тем младшим однокурсником, ни того, чтобы я дала ему свою информацию!

Некоторое время после этого я избегала того интернет-кафе из-за неловкости и предпочитала обходить стороной, чтобы пойти в библиотеку инженерного факультета.

Хотя мы с Бянь Хао учились в одном университете, мы были на разных факультетах, и, естественно, выбрали разные специальности.

Но поскольку мы оба были членами дискуссионного клуба и волейбольного клуба, мы часто встречались. К тому же, он поддерживал хорошие отношения со многими студентами с нашего факультета иностранных языков.

На самом деле, мы могли бы быть ближе, ведь мы учились в одной старшей школе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Оказывается, я просто глупый человек (Часть 1)

Настройки


Сообщение