— Дядя-учитель!
— Увидев дядю-учителя, Ли Фудао тут же просиял. Во всем Дворце Тяньи именно дядя-учитель был самым неформальным, и отношения у них были наилучшими.
— Фудао вернулся! Ну же! Выпей со мной в честь этого! — Дядя-учитель был пьян до головокружения. Он поднял тыкву-горлянку, собираясь передать ее Ли Фудао, но не удержался на ногах и начал падать в сторону. Ли Фудао одним прыжком подскочил и поддержал дядю-учителя, смеясь:
— Дядя-учитель, вы и вправду чем старше, тем больше любите выпить.
— Чжэнсинь, прекрати дурно влиять на Фудао, — нахмурился Владыка Дворца Тяньи.
— Старший брат-учитель, Фудао еще молод, к тому же он не стремится к божественности. Позволь ему жить так же, как я, этот негодяй, — сказал Янь Чжэнсинь, подойдя и хлопнув Владыку Дворца Тяньи по плечу с ухмылкой.
Владыка Дворца Тяньи покачал головой и спросил:
— Чжэнсинь, как ты здесь оказался?
Янь Чжэнсинь указал пальцем на демонический меч в руках Владыки и, скосив глаза, ответил:
— Разве не из-за него? Я только что наслаждался вином снаружи, как вдруг услышал этот звон меча. Сразу взбодрился и поспешил на звук в главный зал.
— Вы еще и распознали в этом звон меча! — вздохнул Ли Фудао. — Не зря вы дядя-учитель.
Кто бы мог подумать, что тот резкий звук был звоном меча, который должен быть приятным на слух? Однако Янь Чжэнсинь, этот бессмертный мечник, хоть и был пьян телом, но не разумом, смог распознать звук и прийти сюда.
Владыка Дворца Тяньи улыбнулся:
— Похоже, ты все-таки не совсем пьян.
— Как бы я хотел напиться до беспамятства, — усмехнулся Янь Чжэнсинь. Он был большим знатоком в искусстве оценки мечей, поэтому Владыка Дворца Тяньи и хотел позвать его. Неожиданно тот явился сам.
Владыка Дворца Тяньи передал демонический меч Янь Чжэнсиню. Как только пять его пухлых пальцев коснулись рукояти, он поднял брови и усмехнулся:
— Ай-яй, невероятно! Этим мечом охлаждать изысканное вино будет просто великолепно!
С этими словами Янь Чжэнсинь схватил меч за рукоять, взмахнул им в воздухе, подбросил тыкву-горлянку другой рукой и, пока та была в воздухе, пронзил мечом красную ленту, на которой она висела. Подцепив тыкву на острие меча, он принялся покачивать ею вверх-вниз, не переставая улыбаться.
— Что скажешь? — спросил Владыка Дворца Тяньи.
Янь Чжэнсинь рассмеялся:
— Фудао ведь запечатал демоническую ауру меча талисманами? Демоническая аура этого меча слишком сильна, она вот-вот прорвется сквозь печати. Пора наложить еще несколько слоев талисманов.
— Фудао, расскажи дяде-учителю, откуда этот демонический меч, — распорядился Владыка Дворца Тяньи. Ли Фудао кивнул и поведал Янь Чжэнсиню историю о том, как он нашел меч. Затем Владыка Дворца Тяньи повторил свое предположение, что меч остался со времен Войны между бессмертными и демонами.
— Как бы то ни было, то, что этот демонический меч оказался в Мире небожителей и был найден Фудао, — это судьба, — подумав, добавил Владыка Дворца Тяньи.
Янь Чжэнсинь моргнул мутными глазами и сказал:
— «Не подбирать потерянное на дороге» — это добродетель в Мире людей, но не в Мире небожителей. Раз уж этот меч пролежал в Озере Высшей Радости десять тысяч лет, и никто за ним не вернулся, будем считать его нашим.
— Конечно! — поспешно согласился Ли Фудао.
Владыка Дворца Тяньи увидел, что Янь Чжэнсинь, похоже, намеревается присвоить демонический меч себе, и еще больше поразился силе этого меча, раз он смог так заинтересовать Янь Чжэнсиня, оценившего бесчисленное множество клинков. Он спросил:
— Неужели этот меч настолько хорош, что даже твое сердце, Чжэнсинь, дрогнуло?
— Хе-хе, старший брат-учитель, ты слишком приземленно обо мне думаешь. Для меня нет разницы, каким мечом пользоваться. Просто этот меч действительно редкость. Я собираюсь отнести его к той, что в кузнице, чтобы она очистила демонический меч, превратив его в бессмертный, а затем найти ему подходящего хозяина.
— К той, что в кузнице?.. — Ли Фудао не понял. Он знал, где находится кузница мечей, но не знал, кто там.
Нужно помнить, что Ли Фудао не был во дворце уже тысячу лет и многое здесь стало ему незнакомо.
— Чжэнсинь говорит о твоей младшей сестре-ученице, — видя замешательство Ли Фудао, пояснил Владыка Дворца Тяньи.
— Она кузнец мечей? — Ли Фудао знал о существовании младшей сестры-ученицы, но не знал, что она кузнец.
Янь Чжэнсинь поддразнил его:
— Фудао, ты столько лет не возвращался, что новости до тебя доходят медленнее, чем до меня, старика. — С этими словами он подбросил тыкву острием меча, поймал ее рукой и сделал большой глоток.
— Раз она ученица Чжэнсиня, то, конечно, она переняла его искусство ковки и оценки мечей, — кивнул Владыка Дворца Тяньи.
Янь Чжэнсинь замахал руками:
— Старший брат-учитель, не говори ерунды! Эта деревяшка мне не ученица! Разве моя ученица может быть такой скучной?
— Но ты ведь ее спас, — парировал Владыка Дворца Тяньи.
— Старший брат-учитель прибегает к софистике! — Янь Чжэнсинь указал на Владыку Дворца Тяньи с видом ребенка, у которого отобрали конфету.
Владыка Дворца Тяньи рассмеялся:
— Наконец-то и Чжэнсинь потерял дар речи.
Ли Фудао беспомощно смотрел на своего учителя и дядю-учителя. Неужели они чем дольше живут, тем больше впадают в детство?
— Я ее спаситель, а она вечно смотрит на меня с этим своим деревянным лицом! Скажи, как тут не злиться? Даже если я учитель, разве может ученик быть лучше учителя? — Янь Чжэнсинь принялся жаловаться, словно ему некому было излить душу. — Эта деревяшка не только переняла все мои немногочисленные трюки, но даже превзошла меня! Пожалуй, мне самому стоит попроситься к ней в ученики.
— Это как раз хорошо, — с двойным смыслом произнес Владыка Дворца Тяньи.
— Почему хорошо? — Янь Чжэнсинь не сразу уловил намек.
— Хе-хе, небесную тайну нельзя разглашать. Пойдем в кузницу, — Владыка Дворца Тяньи встал и похлопал Янь Чжэнсиня по плечу. Тот не менял свою одежду уже несколько сотен лет, она была пропитана потом и жиром, но Владыка, казалось, уже привык.
Всю дорогу Янь Чжэнсинь умолял Владыку Дворца Тяньи раскрыть небесную тайну, используя все возможные средства. Ли Фудао было даже неловко смотреть на это — Янь Чжэнсинь разве что на колени не падал и не притворялся щенком.
Но Владыка Дворца Тяньи лишь улыбался и молчал. Янь Чжэнсинь знал, что силой старшего брата-учителя не одолеть, но и терпеть эту загадку было невмоготу. Тогда он прибег к последнему средству:
— Если старший брат-учитель не расскажет мне небесную тайну, я не позволю деревяшке очищать демонический меч!
— Твоя ученица чрезвычайно увлечена Путем меча. Увидев такой удивительный клинок, она непременно заинтересуется, — покачал головой Владыка Дворца Тяньи.
— То, что у нее, нельзя назвать увлечением, она просто… — Янь Чжэнсинь осекся, не договорив, потому что даже он не знал, как описать эту свою ученицу.
— Просто что? — не понял Ли Фудао. Теперь настала его очередь проявить любопытство.
— Увидишь — поймешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|