Глава 10 (Часть 1)

Юй Бодун не успел насладиться возвращением сына, как младшенький, с чемоданом в одной руке и Юй Хаем в другой, подбежал к нему с сияющей улыбкой, словно излучая скрытые мотивы.

— Папа!

Юй Цзюжу повис на отце, как большая плюшевая игрушка.

— Говори, что хотел, и прекрати эти телячьи нежности, — Юй Бодун отстранил его.

— Я хочу уехать отдохнуть на месяц.

— Ты же только вернулся! — нахмурился Юй Бодун. — Куда тебя опять несет?

— Поездка в Цзинхуа Ши — это максимум неудавшаяся попытка сбежать из дома, а не отдых.

Вошедший Юй Цзюфан, услышав это, приподнял бровь.

— Ты же говорил, что хочешь познать мир? И всего через пару дней передумал?

Юй Цзюжу замотал головой.

— Мир слишком жесток, я решил не познавать его.

— Куда ты хочешь поехать?

Юй Цзюфан не стал сразу отказывать, а поинтересовался подробностями.

Юй Цзюжу почувствовал, что дело выгорело, и начал импровизировать:

— Один мой друг, Лян, купил островок в Тихом океане и пригласил меня порыбачить.

— Ты довольно точно определил круг своих друзей, — безжалостно заметил Юй Бодун. — А я и не знал, что ты умеешь рыбачить.

— Не умею, но зато умею есть рыбу, — невозмутимо ответил Юй Цзюжу.

Отец и старший брат одновременно замолчали, пытаясь понять, откуда у него такая уверенность.

Подумав, они поняли, что сами его таким избаловали.

«Москва не сразу строилась».

«И баловень не сразу становится баловнем».

— Поехать можешь, но месяц — это слишком долго, — Юй Бодун все еще был обеспокоен. — Что делать на крошечном островке? Скоро начнется жара, вдруг ты получишь тепловой удар? Там же нет нормальной медицинской помощи.

Эти слова полностью раскрыли отцовские переживания.

Не успел Юй Цзюжу открыть рот, как старший брат, вопреки обыкновению, встал на его сторону.

— Отец, пусть съездит. Вижу, что в последнее время он заскучал, все равно дома его не удержишь.

— Да-да, — Юй Цзюжу закивал, демонстрируя свой свободолюбивый дух, вращая в руках небольшой чемодан.

Юй Бодун посмотрел на старшего сына, а затем махнул рукой, чтобы Юй Цзюжу вышел.

Перед тем как закрыть дверь, Юй Цзюжу бросил на брата многозначительный взгляд, словно поручая ему важную миссию.

Через четверть часа дверь открылась.

Полуденное солнце освещало Юй Цзюфана, заливая пол золотым светом.

— Юй Хай, присмотри за Сяо Цзю.

— Хорошо, господин Цзю.

Дав указания Юй Хаю, он повернулся к младшему брату. Серьезное выражение его лица заставило Юй Цзюжу невольно выпрямить спину, готовясь выслушать наставления.

— Сяо Цзю.

— Да!

— Держись рядом с Юй Хаем, не потеряйся.

— …

Старший брат не изменял себе, его слова, как всегда, были кратки и по делу.

Перед отъездом Юй Цзюжу немного пообщался с отцом, обсудив маршрут, проживание, питание и сувениры. К концу разговора ему самому захотелось поехать.

Затем он помчался играть со своей «дочкой» Дунфан в «опасные трюки, не пытайтесь повторить это дома», оставляя свой запах во дворе.

Закончив со всеми делами, Юй Цзюжу, ведя за собой Юй Хая, наконец, с важным видом вышел за ворота резиденции Юй, как раз перед закатом.

Юй Хай был в восторге от поездки с молодым господином, тем более что на этот раз у них было специальное разрешение. Он был немного взволнован.

— Молодой господин! Мы сейчас поедем к Лян Тао?

Юй Цзюжу моргнул.

— Кто такой Лян Тао?

У Юй Хая вдруг появилось знакомое дурное предчувствие. Он осторожно спросил:

— Ваш друг, Лян? Который купил остров в Тихом океане? И пригласил вас порыбачить?

— …

— А! Лян Тао!

— …

На мгновение повисла тишина.

Юй Цзюжу молча достал телефон и, пролистав историю сообщений, наконец, нашел нужный контакт.

Через пару секунд после нажатия кнопки вызова из динамика раздался взволнованный голос молодого мужчины:

— Господин Цзю?!

— Лян Тао, у тебя есть остров?

На том конце провода на мгновение воцарилась тишина. Лян Тао осторожно спросил:

— Какой остров?

— Окруженный океаном, с пляжем, где можно рыбачить. Где-то в Тихом океане.

Лян Тао с облегчением выдохнул. Хорошо, что речь шла не о дейтерии.

— Да, есть.

— Там интересно?

Слыша в голосе Юй Цзюжу намерение поехать, Лян Тао пришел в восторг, словно ему вкололи куриную кровь.

— Конечно! Белоснежный песок, красотки, океан, пляж!

— Звучит неплохо. Тогда выезжаем сегодня. Отдохнем там с месяцок.

— Отлично! Я все организую! Заехать за вами?

— Не нужно. Лучше пришли мне свой адрес, я сейчас отправлю тебе кое-что курьером. Как получишь, носи с собой.

— Без проблем!

Лян Тао повесил трубку. Окружающие тут же набросились на него с вопросами.

— Ничего себе, это правда был Юй Цзюжу?

— А то! Я же говорил, что знаком с господином Цзю, а вы не верили.

Лян Тао гордо заявил:

— Вы тут развлекайтесь, а я пойду. Господин Цзю позвал меня отдохнуть.

Примерно через полчаса курьер в желтой униформе постучал в дверь дома Лян.

Лян Тао осторожно принял посылку, немного покрутил в руках невзрачную коробку, а затем бережно убрал ее в чемодан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение