Люй Цзяоцзяо была мастерицей уговаривать. Если она что-то задумала, то обязательно добьется своего, даже если придется извести всех просьбами.
Син Вэйдун не смог устоять перед ее натиском и, хмурясь, как будто ему все были должны, отправился с ней в компьютерный клуб.
Глядя на его недовольное лицо, Люй Цзяоцзяо на мгновение почувствовала укол совести.
Но потом подумала, что если бы он не пошел с ней, то все равно играл бы с друзьями на спортивной площадке, а не учился.
Эта мысль тут же развеяла ее недолгие угрызения совести, и она даже не удержалась от замечания: — Ты каждый день играешь, а в компьютерный клуб идешь как на праздник. Нечего строить из себя жертву.
— Возможно, ты еще скажешь мне спасибо за эту поездку. — Сейчас все воспринимали компьютеры только как игрушки, но, познакомившись с их возможностями, кто-то мог бы заинтересоваться ими всерьез.
А узнав больше и придумав что-то интересное, можно было бы даже начать свой бизнес или подзаработать.
Син Вэйдун, хоть и хорошо учился, происходил из неблагополучной семьи и вряд ли мог рассчитывать на помощь родителей.
Если бы он смог начать свое дело еще во время учебы, это очень помогло бы ему в будущем.
Конечно, одного похода в компьютерный клуб для этого было недостаточно.
Но раз у нее возникла такая идея, она обязательно найдет способ помочь ему.
Син Вэйдун же, не подозревая о ее мыслях, думал лишь о том, что из-за этой девчонки ему пришлось пропустить давно запланированный матч, и был очень недоволен: — Мне вот интересно, когда пройдут последствия твоего удара головой?
— Какие последствия? — удивилась она.
— Раньше, когда ты просила меня о чем-то, ты хотя бы немного смущалась. А теперь ты требуешь всего, как будто я тебе что-то должен.
Люй Цзяоцзяо задумалась. Если бы он не сказал, она бы и не заметила.
Вспомнив, как прежняя хозяйка тела общалась с Син Вэйдуном, она поняла, что он прав.
Хотя сама она не любила учиться, в глубине души прежняя Люй Цзяоцзяо завидовала тем, кто хорошо учился, — и Син Вэйдуну, и старосте их класса.
Рядом с этими примерными учениками она чувствовала себя неуверенно.
Поэтому, когда староста придиралась к ней, она всегда молча слушала, не пытаясь возразить.
С Син Вэйдуном она вела себя не так робко, но, когда втягивала его в свои «авантюры», все равно чувствовала себя неловко.
Теперь же, несмотря на то, что она продолжала вести себя как прежняя Люй Цзяоцзяо, внутри она была совсем другим человеком, уверенным в себе, и больше не испытывала никакого стеснения перед отличниками.
Поэтому она общалась и со старостой, и с Син Вэйдуном на равных.
Неудивительно, что Син Вэйдун, как непосредственный участник событий, сразу заметил перемену. — Если ты чувствуешь себя ущемленной, можешь согласиться на мое предложение и стать моей названой сестрой. Тогда я поделюсь с тобой половиной своего наследства, — снова предложила Люй Цзяоцзяо.
Она чувствовала, что ее бабушка не отступит.
Не сумев подсунуть отцу новую жену, она наверняка попытается найти ему сына.
Люй Цзяоцзяо совсем не хотелось, чтобы ее отец еще больше связывался со своей семьей.
— У меня есть руки и ноги, я сам могу всего добиться. — Зачем ему нужен еще один отец? Хоть этот отец и был хорошим человеком, Син Вэйдун не горел желанием становиться чьим-то сыном.
— Ты же знаешь, какие у моего отца родственники. Помоги мне, пожалуйста, — умоляла Люй Цзяоцзяо. — Если ты мне поможешь, я буду в долгу перед тобой и готова на все ради тебя.
— Я не бандит, мне не нужны такие жертвы, — не поддавался Син Вэйдун, несмотря на все ее уверения. — К тому же, усыновление — это дело твоего отца. Ты уверена, что правильно поступаешь, решая за него?
— Не знаю, как другие, но тебя мой отец точно усыновит с радостью. — Ее отец относился к Син Вэйдуну не хуже, чем к прежней хозяйке тела. — Давай поспорим? Если мой отец согласится тебя усыновить, ты станешь его сыном?
Син Вэйдун, конечно же, понимал, что Люй Хунцзюнь без колебаний согласится. — У меня и так сложная семейная ситуация, я не хочу ее еще больше усложнять.
Люй Цзяоцзяо знала, что у него действительно непростая семья, но все же продолжала настаивать: — Твои родители создали новые семьи, у них новые дети, им нет до тебя дела. А мой отец станет тебе опорой.
— Я уже не в том возрасте, когда мне нужен отец.
После такого ответа Люй Цзяоцзяо решила больше не давить на него: — Ладно, если когда-нибудь тебе понадобится помощь, мы вернемся к этому разговору.
Компьютерный клуб находился недалеко от школы, и, пока они разговаривали, доехали до него на велосипедах.
Грязь, шум и беспорядок, которые считались синонимами ранних интернет-кафе, здесь присутствовали в полной мере.
Обшарпанный фасад, вывеска, небрежно написанная красной краской на стене, и запах, смесь никотина и еще чего-то непонятного, доносившийся даже с расстояния метра от входа, заставили ее задуматься, стоит ли туда идти.
С детства у нее дома был компьютер, и родители строго следили за ней. За свои двадцать шесть лет в прошлой жизни она ни разу не была в интернет-кафе, но знала, что даже в самых неприглядных заведениях обстановка была сносной.
Войдя в это прокуренное помещение, наполненное странными запахами, она тут же зажала нос.
Увидев, как много людей внутри, она решила не заходить и, обратившись к Син Вэйдуну, сказала: — Там одни мужчины, мне, наверное, не стоит туда идти. Ты не мог бы сам поговорить с владельцем?
(Нет комментариев)
|
|
|
|