Глава 3. Обещание (Часть 1)

Глава 3. Обещание

Так холодно, так больно.

Шэнь Юйхэн мучительно свернулся калачиком. Сознание было затуманено и спутано; он уже не помнил, сколько раз терпел боль и страдания от ран.

Брат говорил, что боль — это пустяк, к ней привыкаешь со временем.

Но за столько лет он так и не привык.

Спина словно разорвана. Возможно, так оно и было.

Его ранили в спину, и он упал в реку. Рана долго находилась в воде, и тупая боль, которую он чувствовал вначале, превратилась в невыносимое жжение, словно кто-то снова и снова полосовал ему спину ножом.

Так холодно. Тело, словно кусок льда, было окоченевшим и бессильным.

Он не мог контролировать своё тело, не мог даже открыть рот и издать звук.

Шэнь Юйхэн подумал, что, возможно, он умер и попал в ад, обречённый на вечные муки во тьме, холоде и боли.

Нет, это не ад.

Сквозь непрекращающуюся боль он смутно вспомнил, что только что видел лицо, о котором мечтал день и ночь.

Это была Лю Юньси.

Она стояла, освещённая солнцем, в длинной юбке из голубого облачного атласа, прекрасная, как водяная лилия — изящная, утончённая и неземная. В его глазах она была самой красивой феей на свете.

Он слышал журчание реки, чувствовал дуновение речного ветра, видел ясное голубое небо. Её лицо было нежным и прекрасным, ещё более лучезарным и трогательным, чем в запылившихся воспоминаниях, окутанных ночной мглой.

Её появление было словно глоток свежего воздуха, на мгновение прояснивший его смутную голову.

— Я так хотел тебя увидеть.

Он хотел сказать ей это, излить ей секрет, который хранил в своём сердце.

Но, несмотря на все усилия, он не мог произнести ни звука, лишь дрожали его губы.

Ему так много хотелось ей рассказать. Он пытался собраться с силами, но девушка лишь на мгновение задержалась перед ним, не дав ему возможности заговорить, и отвернулась.

Чувствуя её холодное отдаление, Шэнь Юйхэн, и без того продрогший, испытал ещё большую боль.

Его настроение резко ухудшилось. Радость от встречи мгновенно сменилась страхом и тревогой от мысли, что его бросили.

Он снова погрузился в забытье.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда он услышал нежный женский голос. Это был голос Юньси, он узнал бы его из тысячи.

— Господин, вы в порядке?

Он с трудом открыл глаза, взволнованно глядя на неё, желая что-то сказать, но не смог вымолвить ни слова.

Сквозь туман в голове он почувствовал, как его поднимают и куда-то несут.

Сознание то появлялось, то исчезало. Прошло много времени, прежде чем он, погруженный в забытье, ощутил, как чьё-то мягкое и тёплое тело поддерживает его ослабевшее тело.

Тепло её рук на его спине, словно трепетное пламя, вместе с биением её сердца, не давало ему погрузиться в глубокий сон, помогая вернуть сознание из пустоты и тьмы.

Шэнь Юйхэн приоткрыл глаза, смутно осознавая, что лежит у кого-то на руках.

Это она?

Он почувствовал лёгкий аромат медовой лилии, исходящий от девушки. Он помнил этот запах.

Это точно она!

Он сглотнул, и от волнения его разум прояснился. Он напряг все чувства, чтобы ощутить это тёплое объятие.

Она обнимает его… Юньси обнимает его…

Его сердце переполнила безудержная радость. По сравнению с этим неожиданным счастьем, ноющая боль в спине казалась незначительной.

Лю Юньси почувствовала что-то странное.

Ей показалось, что его рука только что дёрнулась?

Она посмотрела вниз и увидела, что нежные пальцы юноши крепко сжимают её одежду.

Только что она была поражена кровью, проступающей на его спине, а теперь решила, что юноша просто сильно страдает от боли и бессознательно хватается за что-то, чтобы отвлечься.

Он был ей нужен, и Лю Юньси не стала придавать этому значения.

Она немного изменила положение, усадив его к себе на колени, как ребёнка, чтобы было легче его держать.

Этот нескладный юноша казался ей совсем ещё мальчишкой.

Через некоторое время карета остановилась в переулке у задних ворот поместья Лю.

Занавеска откинулась снаружи.

Сю Синь хотела попросить госпожу выйти, но, увидев происходящее внутри, потеряла дар речи.

Госпожа обнимала его!

Мокрая одежда юноши промочила платье госпожи, и на её рукаве, которым она обнимала его за спину, виднелось красновато-розовое пятно.

Запах крови, исходящий из кареты, не оставлял сомнений в том, что юноша ранен. Долго находясь в воде, гной и кровь смешались и, пропитав ярко-красную одежду, стали незаметны. Но, попав на белый рукав девушки, они проявили свой истинный цвет.

Придя в себя, Сю Синь поспешно протянула руку в карету и тихо сказала: — Госпожа, позвольте мне.

— Он ранен, наверное, ему очень больно, и он держится за меня, — спокойно ответила Лю Юньси.

— Но… но…

Сю Синь растерялась. Глядя на полуживого юношу, она не могла просто взять и оторвать его от госпожи.

— Сначала найди гостевую комнату, поближе к задним воротам.

Приказ Лю Юньси отвлёк Сю Синь. Она опустила занавеску и пошла в дом.

— Госпожа, этот юноша неизвестного происхождения. Нехорошо вот так приводить его в поместье… — с тревогой сказала Цин Нян, стоя у окна кареты.

Лю Юньси знала, что это некрасиво, поэтому изначально не хотела иметь с ним никаких дел. Но если Лю Ии захочет познакомиться с юношей, всё изменится.

Она не могла рисковать, предполагая, что всё это лишь её домыслы, поэтому ни в коем случае не должна допустить встречи Лю Ии и юноши.

— Отца нет дома, и я могу принимать решения, — спокойно ответила Лю Юньси.

— Но старая госпожа… Если она узнает, что вы позволили мужчине остаться в доме на ночь, она устроит скандал.

— Бабушка не в первый раз сердится из-за меня. Даже если бы не этот юноша, она нашла бы другой повод для недовольства.

Лю Юньси посмотрела на юношу.

Возможно, из-за опасений по поводу Лю Ии, а может быть, из-за беззащитности юноши и его бессознательной привязанности, в её сердце проснулась жалость.

Глядя на него, в этот момент она не думала о Шэнь Яне, а видела в нём лишь маленького котёнка или щенка, которого подобрала на улице.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Обещание (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение