Глава 1. Симпатия к Наследнику (Часть 1)

Продолжать расследование? Еще немного, и Наследного принца вынудят жениться на этой глупышке Су Лин! Императрица холодно посмотрела на Янь Елиня, сдерживая тошноту. Она несколько раз перевела взгляд с него на стоящую на коленях Су Лин, и вдруг её осенила идея.

— Янь Елинь, — с улыбкой, не достигающей глаз, произнесла Императрица, — я помню, что этот платок Наследный принц дал тебе позавчера, когда мы пили чай у меня. Ты облился, и он предложил тебе свой платок. Как же он оказался у третьей мисс Су?

Она продолжила: — Должно быть, ты давно питаешь к ней нежные чувства и одолжил ей платок, а она ошибочно приняла его за подарок Наследного принца.

Способность Императрицы искажать факты поражала. Никто из присутствующих не поверил её словам. Все с сочувствием посмотрели на Янь Елиня, попавшего под горячую руку. Зря он только что заступился за Су Лин.

Императрица продолжила: — Раз уж между вами взаимная симпатия, я издам указ о вашем бракосочетании. Пусть Бюро астрономии выберет благоприятный день для свадьбы. Что скажешь?

Хотя Императрица спрашивала его мнение, в её тоне не было места для возражений. Янь Елинь опустился на колени: — Принимаю указ.

— Я… я тоже принимаю указ, — пролепетала Су Лин, подражая Янь Елиню.

Третьему принцу Восточного царства Шэн, Янь Елиню, было десять лет, когда во время осенней охоты его лошадь, испугавшись тигра, сбросила его на землю. В результате он стал хромым, а правое ухо потеряло слух. Из-за этого некогда отважный юноша превратился в калеку. Он не преуспел ни в науках, ни в боевых искусствах и считался самым никчемным из всех принцев.

Императрица, глядя на Янь Елиня, холодно усмехнулась про себя. Глупышка и калека — поистине идеальная пара. Она бросила острый взгляд на Су Лин: «Хотела в резиденцию Наследного принца? Я разрушу твои глупые мечты!»

Су Чжэнь, прижавшись к У Минчжу, дрожала от холода, но, видя, что Су Лин обручили с никчемным Третьим принцем, а значит, путь к Наследнику ей закрыт, испытывала злорадное удовольствие. Ей хотелось тут же броситься к ногам Императрицы и трижды поклониться в благодарность.

Предаваясь этим мыслям, Су Чжэнь встретилась взглядом с насмешливыми глазами Су Лин. Та беззвучно произнесла одними губами: «Сестрица, не радуйся раньше времени!»

Су Чжэнь почувствовала холодок в груди. Ей показалось, что в её глупой сестре что-то изменилось.

Праздник пионов, задуманный для выбора невесты Янь Тяньси, неожиданно завершился помолвкой Янь Елиня и Су Лин. Эта новость стала главной темой для обсуждения во всей столице Восточного царства Шэн. Было неясно, к счастью это или к несчастью.

Су Лин сидела в гостиной своих покоев, слушая, как служанки во дворе судачат о случившемся. Она спокойно пила чай, не выказывая никаких эмоций.

Её личная служанка, Сяо Тао, не выдержала и бросилась во двор, чтобы проучить болтушек.

— Стой! — окликнула её Су Лин. — Куда ты идешь?

— Они слишком много себе позволяют! — возмущенно воскликнула Сяо Тао. — Говорят, что вы, выйдя замуж за такого… за Третьего принца, сорвали куш!

Внезапно Сяо Тао замолчала и, широко раскрыв глаза, уставилась на Су Лин: — М… Мисс, вы… вы больше не глупышка?

Су Лин посмотрела на неё ясным, осмысленным взглядом.

— Разве я похожа на глупышку?

— Слава небесам! Ваше слабоумие прошло! — Сяо Тао чуть не подпрыгнула от радости, но тут же помрачнела. — Но… но вы теперь выходите замуж за калеку… за Третьего принца…

С точки зрения Сяо Тао, её госпожа была красива, добра, и лишь небольшое слабоумие портило её. Теперь, когда и оно исчезло, она стала просто идеальной. Но выйти замуж за хромого и глухого принца… Как тут не расстраиваться?

— Третий принц не так уж плох, — возразила Су Лин, вспоминая, как бережно он накинул на неё плащ в императорском саду. Янь Елинь показался ей внимательным и заботливым.

— Хромой и глухой — разве это хорошо? — проворчала Сяо Тао.

— Ты не понимаешь. Выбирая мужа, нельзя смотреть только на внешность, — мягко улыбнулась Су Лин. Она каким-то непостижимым образом попала в этот мир, где браки заключаются по воле родителей и договоренности свахи. И уж лучше выйти замуж за Янь Елиня, чем за кого-то неизвестного, кого ей подыщет мачеха, мечтающая о её скорой смерти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Симпатия к Наследнику (Часть 1)

Настройки


Сообщение