Глава 6. Подносящая Звезду

Наступил декабрь, середина зимы.

Всю ночь в Пяомяо Цзун шел снег. Весь пик Лося был покрыт толстым слоем снега. Если не считать распустившихся цветов зимней сливы, он казался совершенно белым.

Сюань Си стояла на деревянном столбе. Ледяной ветер трепал её одежду и уносился в долину.

Сюань Си, казалось, не замечала ни ветра, ни снега. Она стояла с закрытыми глазами, восстанавливая в памяти расположение остальных столбов.

Эти столбы были расставлены в странном порядке, образуя магический круг, созданный её учителем, Цуй Вэем.

Сюань Си провела в Пяомяо Цзун уже полгода. Всё это время Цуй Вэй каждый день давал ей странные задания, которые он называл тренировками. Например, поймать десять рыб голыми руками за определенное время или принести ведро воды с горы и обратно, не пролив ни капли, и всё это без использования магии.

Поначалу Сюань Си не понимала методов обучения Цуй Вэя, и её уровень совершенствования не менялся.

Но вскоре она обнаружила преимущества таких тренировок. Ловля рыбы значительно улучшила её ловкость, а ношение воды укрепило мышцы ног. Хотя её уровень совершенствования не повышался, Сюань Си чувствовала, что её удары мечом стали сильнее.

Несколько дней назад Цуй Вэй прекратил давать ей эти странные задания и вручил ей книгу, чтобы она изучала магические круги.

Сегодня Сюань Си впервые пыталась пройти испытание магического круга.

Она сделала пасс рукой, и деревянный столб слева от неё тихо загудел.

В руке Сюань Си была тонкая нить с колокольчиком. Она бросила её в сторону столба. Нить быстро обмоталась вокруг него, активируя магический круг, и несколько столбов, скрытых под снегом, стали видны.

Сюань Си быстро перепрыгнула на остальные столбы и через мгновение легко приземлилась на снег.

Но как только она вздохнула с облегчением, произошло нечто неожиданное. Из-под снега вылетело несколько стрел. Сюань Си отпрыгнула в сторону, но одна из стрел задела её ухо, срезав прядь волос.

Сюань Си немного расстроилась, ругая себя за невнимательность.

— Для первого раза это неплохой результат. Не расстраивайся. Если ты будешь усердно тренироваться, никакой магический круг не станет для тебя препятствием, — сказал, появляясь рядом, улыбающийся Цуй Вэй. Рядом с ним стояла Гань Тан.

— Младшая сестра, у тебя сильный дух, ты многого добьешься. Я думаю, ты даже сможешь превзойти Сюяня, — ободряюще сказала Гань Тан с улыбкой.

Услышав упоминание о Му Сюяне, Сюань Си задумалась.

После их разговора при луне она почти не видела Му Сюяня. Иногда они встречались, обменивались короткими приветствиями, и он убегал на тренировку.

Она помнила их последнюю встречу. Это было три месяца назад.

Тогда Сюань Си ломала голову над заданием, которое дал ей Цуй Вэй. Она так увлеклась размышлениями, что не сразу услышала, как кто-то зовет её по имени.

Очнувшись, она увидела Му Сюяня, стоявшего у ворот двора, словно кого-то ждал.

— Старший брат, что ты здесь делаешь? — удивленно спросила Сюань Си.

Видя, что она куда-то спешит, Му Сюянь не стал объяснять:

— Ничего, просто проходил мимо.

Сюань Си не стала задерживать его, попрощалась и поспешила по своим делам.

Потом она была так занята тренировками, что забыла об этой встрече и больше не видела Му Сюяня.

Только когда Лоу Аоюнь пришел попрощаться, она узнала, что Му Сюянь отправился в странствие.

— Старший брат Му… он ушел один? — опешила Сюань Си.

— Это распоряжение главы секты. Он отправил его в Цзяннань, а меня — в Цзичжоу. Мы будем путешествовать по отдельности, а потом встретимся, — ответил Лоу Аоюнь, ущипнув её за щеку. — Младшая сестра, я ухожу на три года, не забывай меня.

Сюань Си не помнила, что ответила Лоу Аоюню. Вернувшись в свою комнату, она всё еще была рассеянной.

Чувствуя необъяснимую тревогу, она открыла окно, чтобы проветрить комнату, и вдруг услышала звук упавшего предмета.

Сюань Си вышла посмотреть, что случилось, и увидела под окном тонкий меч, излучающий холодный свет, и записку рядом с ним.

Сюань Си подняла записку. На ней красивым, энергичным почерком было написано: «Этот меч называется Подносящая Звезду».

Имени не было.

Сюань Си взяла меч в руки. Он был гораздо легче её собственного меча. Она сделала несколько взмахов. Тонкое лезвие рассекало воздух, словно ветер и лунный свет. Этот меч идеально подходил для техники «Сверкающий поток».

Она знала, кто его прислал.

Это был поистине великолепный меч, но чувство пустоты поселилось в сердце Сюань Си и долго не покидало её.

***

В феврале, в середине весны, Сюань Си встретила свой первый Новый год в Пяомяо Цзун.

Гань Тан встала рано утром и поторопила Сюань Си с утренними процедурами.

По традиции Пяомяо Цзун каждый Новый год ученики отправлялись в близлежащие деревни, чтобы раздавать милостыню и творить добрые дела. Этот год не был исключением.

Сегодня Сюань Си была одета в одежду, приготовленную Гань Тан: ярко-красная юбка, белый китайский жилет и плащ с вышитыми цветами. По краям рукавов был пушистый лисий мех.

Сюань Си посмотрела на себя в медное зеркало, поправила прическу «Облака и ароматные виски» и воткнула в волосы деревянную шпильку с цветами.

Когда они собирались выходить, Гань Тан, увидев её, воскликнула:

— Младшая сестра, как ты быстро растешь! Ты стала гораздо выше и красивее, чем когда пришла к нам. Вырастешь настоящей красавицей.

— Это всё благодаря тебе, старшая сестра. Ты выбрала такое красивое платье, вот я и похорошела, — со смехом ответила Сюань Си.

Гань Тан рассмеялась, слепила снежок и пригрозила ей:

— Какая ты непочтительная стала!

Смеясь и болтая, они быстро добрались до деревни Лю.

Деревня Лю была самым оживленным поселением в округе. Здесь проживало более десяти тысяч человек. В разгар новогодних праздников улицы были заполнены людьми, и повсюду слышались крики торговцев.

Гань Тан и Сюань Си собирались раздавать милостыню у входа в деревню, но неожиданно встретили знакомую.

Бао Янь уже установила там стол и раздавала жителям деревни деньги и еду. Её фигура в вуали выделялась в толпе.

— Как не вовремя. Бао Янь тоже здесь. Младшая сестра, давай пойдем в другое место, — сказала Гань Тан.

Сюань Си кивнула. Она встречалась с Бао Янь всего несколько раз, и та всегда была с ней холодна. Они не были близки, скорее наоборот.

Как только они ушли, в толпе началось волнение.

— Какие нежные ручки! Дай-ка я посмотрю, такое же ли красивое у тебя личико, — прохрипел мужчина с щетинистым лицом и хитрыми глазами, хватая Бао Янь за вуаль.

Бао Янь попыталась увернуться, но мужчина резко дернул ткань, и вуаль порвалась, обнажив её лицо.

Толпа ахнула.

Мужчина, словно увидев призрака, отбросил кусок ткани и закричал:

— Вот почему ты прятала свое лицо! Ты же уродина! Ты не фея, ты чудовище! И еда твоя наверняка отравлена!

Услышав это, жители деревни начали бросать на землю еду, которую только что получили, а некоторые даже швыряли её в Бао Янь.

— Чудовище!

С тех пор, как порвалась вуаль, Бао Янь молчала. Даже когда в неё полетели мешки с едой, она не шелохнулась.

Услышав шум, Гань Тан и Сюань Си вернулись. Увидев происходящее, они выхватили мечи и разогнали толпу.

Хотя люди постепенно расходились, злобные пересуды всё еще доносились до них.

Не выдержав, Гань Тан использовала заклинание «Безмолвие», чтобы заставить жителей деревни замолчать.

Сюань Си с беспокойством посмотрела на Бао Янь. Та, крепко сжав губы, дрожала всем телом.

Сюань Си сняла свой плащ и накинула его на Бао Янь.

— Ты стала свидетелем моего позора, — горько усмехнулась Бао Янь.

— С тобой всё в порядке. Это они глупцы, — покачала головой Сюань Си.

Слезы, которые Бао Янь сдерживала, наконец, покатились по её щекам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение