У Жунчжэнь почувствовала, как на неё устремился холодный, ледяной взгляд, от которого кровь в её жилах мгновенно застыла.
Так холодно.
Когда она обернулась, чтобы посмотреть на У Ху, пристальный взгляд, направленный на неё, исчез.
У Ху выглядел сурово, но смотрел прямо перед собой, даже не взглянув на неё краем глаза.
Неужели она ошиблась?
У Жунчжэнь недоумевала.
Когда она возвращалась в свой двор, по пути встретила У Ху.
Двор У Ху находился в самой северной части Резиденции Уского Гуна, он был уединённым, и туда редко кто ходил. А двор У Жунчжэнь находился в самой южной части, в лучшем месте Резиденции Уского Гуна.
По логике, их пути были разными, и она не должна была встретить У Ху на пути обратно в свой двор.
— Третий братец...
У Ху всё так же холодно смотрел на неё.
У Жунчжэнь нервничала: — Вы... куда-то идёте по делам?
Она могла придумать только такое объяснение, иначе никак не могла понять, почему У Ху здесь оказался.
Их пути ведь не совпадали!
Здесь было довольно близко к главным воротам резиденции, возможно, он просто хотел выйти и случайно встретил её!
— У Жунчжэнь, — холодно посмотрел на неё У Ху, — будь внимательнее.
У Жунчжэнь на мгновение остолбенела. Когда она пришла в себя, У Ху уже ушёл, оставив лишь удаляющуюся спину.
...
После того как У Ху покинул резиденцию, он направился прямо к дому за городом.
Ночь была глубокой. Соломенная хижина за городом тихо стояла среди полей. Было тихо, слышалось лишь стрекотание насекомых. Всё поместье словно спало.
У Ху осторожно толкнул старую дверь. Дверная створка издала скрипучий звук.
Внутри было совершенно темно.
— Я пришёл, — тихо сказал У Ху, усаживаясь. — Какие новости из дворца в последнее время?
Внезапно в комнате зажёгся свет. Свечи мерцали. Присмотревшись, можно было увидеть, что в комнате, от балок до углов, стояли люди. Их тёмная форма была темнее самой ночи.
Резкий голос разнёсся по комнате: — Все выйдите.
Как только слова были сказаны, несколько теней мгновенно переместились. В комнате не осталось никого, кроме того человека и У Ху.
— Во дворце всё в порядке, — сказал тот человек, садясь рядом с У Ху. — А у тебя дома?
— Дом? — У Ху лишь усмехнулся. — У меня не было дома с пятнадцати лет.
Давай лучше поговорим о Резиденции У.
Тот человек помолчал немного, взял чайник и налил ему чаю.
Под шум льющейся воды У Ху небрежно сказал: — Ничего особенного. У Вэнь отправил отряд людей в Город Гу.
— Зачем?
— Убивать.
— Кого?
— Семью Кан.
Рука того человека, наливавшего чай, вдруг на мгновение замерла. Он не удержал силу, чашка наполнилась, и чай полился через край.
У Ху взглянул на него, взял чашку и выпил чай: — Та девчонка не наследница Резиденции У. Настоящая наследница скиталась где-то. Этот У Вэнь самый коварный. Если он не выплеснет этот гнев из своего сердца, как он оправдает свою репутацию безжалостного?
Тот человек молчал.
— Что тебя беспокоит? — нахмурился У Ху. — Это хорошо. Когда семья Кан будет уничтожена, эта девчонка окажется в наших руках.
Тот человек по-прежнему молчал.
У Ху взял чайник и снова налил себе чаю. Его движения были изящны. Он словно был рождён вместе с ночью и так тихо ждал его ответа.
Спустя долгое время тот человек наконец вздохнул и сказал: — Семья разрушена и люди погибли, умереть в одиночестве в старости... Таких в этом мире достаточно одного меня.
У Ху холодно усмехнулся: — Не пожалей об этом. Та девчонка — ключ.
— Иди, — махнул рукой тот человек. Свет в комнате погас.
У Ху посидел немного, достал трут и снова зажёг свечу в комнате. Комната была пуста. Кроме него, никого не было.
Его взгляд был прикован к этой соломенной хижине. Ледяные глаза словно растаяли, выражая редкую нежность.
— Мама... смотри с небес. Твой сын поможет тебе отомстить.
...
Вернувшись в свой двор, У Жунчжэнь никак не могла понять, что означали слова У Ху.
Он её наставлял?
Или предупреждал?
Думала полночи, но всё ворочалась в постели, сонливости не было совсем. На следующий день, когда она встала, под глазами были тёмные круги, и настроение было плохим.
Цююэ торопливо подошла от входа во двор, с встревоженным видом: — Барышня, беда! Та самая пришла устраивать сцены!
"Та самая", конечно же, означала другую госпожу из Резиденции У, У Тинъюй, которая жила в другом дворе.
Хотя У Тинъюй была старшей сестрой, она была намного меньше ростом. Увидев, как У Жунчжэнь смотрит на неё сверху вниз с лёгким пренебрежением, она немного разозлилась: — Сестрёнка, ты знаешь, что я вчера всю ночь переписывала "Правила для женщин"?
У Жунчжэнь лишь почувствовала, что это смешно: — Почему я должна это знать?
У Тинъюй задохнулась, долго не могла вымолвить ни слова, закатила глаза и снова начала играть на чувствах.
— Хорошая сестрёнка, неужели старшая сестра что-то сделала не так? — спросила она. — Почему ты так меня ненавидишь?
Разве это не спрашивать очевидное?
Она испортила её церемонию цзицзи, испортила её спокойную жизнь в прошлой жизни, привела к её трагической смерти. Даже если она не хочет мстить, разве она не может её ненавидеть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|