Глава 5: Единственная сестрёнка. Кто виноват? (Часть 2)

Весь вчерашний день Чуньхуа не осмеливалась заговорить с ней об этом, боясь её расстроить, но и не зная, как утешить.

Неужели наконец-то придётся прямо говорить об этом?

— Барышня! — В глазах Чуньхуа стояли слёзы, но она была упрямой и, опустившись на колени, не хотела вставать. — Вы слишком недооцениваете меня и Цююэ! Когда госпожа привела нас, она велела нам служить вам, но вы никогда не упрекали нас за неуклюжесть и всегда защищали.

Где уж нам не знать трудностей? Это вы подарили нам жизнь без трудностей.

Что же?

Теперь, когда вы, возможно, больше не госпожа Резиденции У, вы хотите от нас отвернуться, отказаться от нас?

Цююэ тоже заплакала. У неё был громкий голос, и она хотела плакать так, чтобы вся резиденция услышала: — Вот именно!

Барышня, если вы не захотите нас, мы разобьёмся насмерть об эти двери, и всё будет кончено!

Что это вообще такое?

У Жунчжэнь заболела голова от их криков. Она потёрла виски: — Перестаньте плакать.

Она лишь хотела, чтобы Чуньхуа и Цююэ жили лучше. Какая радость служить всю жизнь, когда можно выйти замуж и жить своей жизнью?

Но теперь, видя их такими...

— Ладно, ладно. Считайте, что я ничего не говорила. Вставайте обе.

В этой жизни она, по крайней мере, постарается защитить их обеих, чтобы они не были замучены до смерти Кан Тинъюй, как в прошлой жизни.

Только тогда Чуньхуа и Цююэ вытерли слёзы и перестали плакать.

Всё, что происходило в комнате, отразилось в глазах другого человека за дверью. В глазах У Вэня мелькнула боль.

Сестрёнка, которая должна была вырасти окружённой любовью и без забот, из-за его ветреного характера, из-за женщины, которую он привёл, стала такой.

У Вэнь чувствовал сильное самообвинение.

Кан Тинъюй — просто вредная лиса-оборотень, приносящая беду!

В его тёмных глазах мелькнула тень убийственного намерения. Он вышел из комнаты У Жунчжэнь и направился к двору Кан Тинъюй.

Двор Кан Тинъюй ничуть не уступал двору У Жунчжэнь. Из-за чувства вины Мэн перед этой дочерью, она отправила Кан Тинъюй лучшие вещи из резиденции.

С детства Кан Тинъюй никогда не видела таких хороших вещей?

Люди из семьи Кан учили её лишь довольствоваться богатством, считая, что главное в жизни — прожить её спокойно и безопасно.

Но она родилась с золотой ложкой во рту! Почему она должна была жить такой бедной жизнью? Почему У Жунчжэнь могла наслаждаться богатством столько лет?

Чем ярче сияли эти золотые и серебряные украшения, тем мрачнее становилось сердце Кан Тинъюй.

Она ведь настоящая госпожа Резиденции У, но У Жунчжэнь всё ещё застряла здесь и не уходит. Небеса знают, как она обрадовалась, когда У Жунчжэнь сама предложила уйти из резиденции.

Она хотела притвориться доброй, самой попросить родителей позволить У Жунчжэнь остаться в резиденции. Кто знал, что братья, рождённые от тех же родителей, что и она, будут так нетерпеливы и один за другим станут умолять?

Они не только не позволили У Жунчжэнь уйти, но и стали относиться к ней, Кан Тинъюй, как к настоящей госпоже, балуя её.

Кан Тинъюй была проницательна. Услышав шум у входа, она лишь мельком увидела край одежды и поняла, что это, должно быть, У Вэнь.

Приняв решение, она решила переманить У Вэня на свою сторону. Этот человек то хитрый, то глупый. Если он станет на её сторону, в будущем она сможет выгнать У Жунчжэнь из резиденции.

— Сяоцуй, отнеси эти украшения сестрёнке. Я не заслуживаю такого счастья. Я пришла в резиденцию только для того, чтобы найти своих родителей.

Теперь моё желание исполнилось, но я не хотела навредить сестрёнке. Это я виновата. Отнеси ей эти вещи в качестве извинения.

Она вытирала слёзы платочком, её нежное тело дрожало от плача, словно бутон цветка, истерзанный ветром и дождём, вызывая жалость.

У Вэнь изначально был полон гнева и хотел найти Кан Тинъюй, чтобы разобраться, но когда он подошёл к двери, он услышал такое внутри. Он тут же замер, не зная, войти или отступить.

Сердце, которое было переполнено гневом, увидев Кан Тинъюй такой, вдруг почувствовало жалость.

Сяоцуй была служанкой, которую Мэн выделила Кан Тинъюй, поэтому, естественно, была на её стороне.

— Барышня, зачем вы так себя изводите?

Вы так добры к второй барышне, но она не обязательно оценит это! Вы ведь настоящая барышня, вы феникс! Это вы страдали, почему же вы чувствуете себя виноватой перед ней?

— Это не так... — Кан Тинъюй плакала, задыхаясь. — Я просто хотела найти свою семью, настоящую семью. А та семья Кан...

Она вздохнула и сказала: — Та семья Кан давно знала, что я не их дочь, но всё равно не хотела приходить в Резиденцию Уского Гуна и признать сестрёнку... Я не понимаю, почему... Если бы я в тот день случайно не подслушала разговор матери Кан и отца Кан, я бы, наверное, умерла, так и не узнав, кто мои настоящие родители.

Сяоцуй тоже заплакала: — Барышня, вы настрадались.

— Где уж мне страдать?

Кан Тинъюй нежно улыбнулась своими ясными глазами: — Теперь я наконец-то вернулась в настоящий дом. Хотя родители относятся к сестрёнке лучше, чем ко мне, и братья тоже больше любят её, я верю, что когда-нибудь они примут меня. Ведь мы настоящая семья!

У Вэнь не знал, когда он ушёл.

Он только знал, что, вернувшись в свою комнату, он всё ещё думал о словах Кан Тинъюй: "Ведь мы настоящая семья".

Да, что бы ни делала Кан Тинъюй, использовала ли она его или нет, она всего лишь прибегла к некоторым уловкам, чтобы вернуться к своей настоящей семье.

Ведь она его родная сестрёнка!

А что касается Чжэнь-цзеэр...

У Вэнь снова вспомнил, как сегодня у её двери он видел её хмурой, распродающей имущество, и сердце его снова сжалось от жалости к У Жунчжэнь.

Девушки любят одежду и украшения. Насколько же тяжело и неуютно ей должно быть в резиденции, чтобы она заставила свою личную служанку делать такое?

В случившемся, ни Чжэнь-цзеэр, ни Кан Тинъюй не виноваты.

Тогда кто виноват?

Должен быть кто-то виноват, только так он сможет выплеснуть свой гнев.

В глазах У Вэня мелькнула злоба.

Семья Кан!

Вот именно, больше всех виновата семья Кан.

Они ведь знали, что двух дочерей, возможно, подменили, но всё равно не захотели прийти в Резиденцию Уского Гуна и рассказать правду.

У Вэнь холодно усмехнулся. За столько лет он повидал слишком много людей на службе. Такие, как семья Кан, наверняка добились успеха благодаря дочери, и вся семья вознеслась.

Две сестрёнки сейчас так страдают, нет причин, чтобы семья Кан всё ещё счастливо жила в сельском поместье, верно?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Единственная сестрёнка. Кто виноват? (Часть 2)

Настройки


Сообщение