Канси размышлял, как успокоить безутешно рыдающую Эрчунь, когда снаружи послышался крик: «Матушка Гуйфэй! Матушка Гуйфэй! Иньжэнь пришёл навестить тебя…»
Иньжэнь, услышав, что Гуйфэй упала в обморок, очень встревожился и стал просить свою няню-кормилицу отвести его к ней.
Но кормилица сказала: «Госпожа сейчас, должно быть, отдыхает. Наследный принц, может быть, лучше навестить её завтра?» Иньжэнь, надув губки, вернулся к своим занятиям каллиграфией, но подумал: «Если ты не пускаешь меня, разве я не могу пойти сам?»
Поэтому, воспользовавшись тем, что кормилица и другие служанки отвлеклись, он выскользнул из кабинета и побежал в Чэнцяньгун.
Эрчунь очень хорошо относилась к Иньжэню и обычно разрешала ему не соблюдать строгий этикет в Чэнцяньгуне. Поэтому каждый раз, приходя туда, Иньжэнь вёл себя как обычный ребёнок (впрочем, он и был ребёнком). Он бежал и кричал «Матушка Гуйфэй», и этот раз не был исключением.
Однако, не успел он договорить, как увидел Лян Цзюгуна, стоящего у входа во дворец. «Плохо дело, Хуан Ама тоже здесь!»
Он резко остановился на полуслове.
Канси всегда учил Иньжэня соблюдать правила, быть сдержанным и серьёзным в своих словах и поступках, не проявлять легкомыслия.
Поэтому Иньжэнь очень боялся наказания. Но, оказавшись в такой ситуации, он не мог просто взять и убежать обратно в Цяньцингун. Пришлось, собравшись с духом, подойти и сказать:
— Иньжэнь просит аудиенции у Хуан Ама.
В обычной ситуации Канси обязательно отчитал бы Иньжэня. Но сейчас он был в хорошем настроении, к тому же, он не знал, как утешить Эрчунь. А она очень любила Иньжэня, и, возможно, в его присутствии ей станет легче.
— Входи.
Когда Иньжэнь вошёл, Канси уже отпустил Эрчунь и сидел на стуле. Эрчунь всё ещё лежала на кровати, вытерев слёзы.
Иньжэнь поклонился.
— Приветствую Хуан Ама. Приветствую матушку Гуйфэй.
— Встань. Почему ты пришёл в такое время?
«Ни в коем случае нельзя говорить Хуан Ама, что я сбежал тайком!»
— В ответ Хуан Ама, я услышал, что матушка Гуйфэй упала в обморок, и очень за неё волновался, поэтому…
Услышав слова Иньжэня, Эрчунь почувствовала, как её тревога немного отступила. Она поманила его к себе.
— Иди сюда, Наследный принц.
Иньжэнь взглянул на Хуан Ама. «Вроде бы всё в порядке». Он подбежал к кровати и позволил Эрчунь обнять себя.
— Матушка Гуйфэй, ты в порядке? Я так испугался.
Эрчунь погладила Иньжэня по голове.
— Всё хорошо, не волнуйся. Ты бежал сюда? Немного вспотел. Хотя уже весна, но холода ещё не отступили. Тебе нужно быть осторожнее. Где твои слуги?
Только после слов Эрчунь Канси заметил, что Иньжэнь был в повседневной одежде, без плаща.
Хотя уже приближался апрель, и погода стала теплее, Иньжэнь был ещё мал. Бежать в Чэнцяньгун в такой лёгкой одежде было очень неосмотрительно, он мог легко простудиться.
Гнев охватил императора.
— Где эти слуги?! Кто был с тобой? Почему даже плащ не догадались взять?! Какая дерзость! Лян Цзюгун, позови их сюда! Я хочу посмотреть, кто посмел так пренебрежительно отнестись к Наследному принцу Великой Цин!
Иньжэнь, услышав слова Эрчунь, понял, что дело плохо. Хотя матушка Гуйфэй и заботилась о нём, сейчас ему было очень неловко.
А услышав слова Хуан Ама, он, забыв обо всём, подбежал к нему и упал на колени.
— В ответ Хуан Ама… э-э… няня не пускала меня, а я волновался за матушку Гуйфэй, поэтому… поэтому…
Глядя на мявшегося у двери Лян Цзюгуна и слушая Иньжэня, Канси всё понял. Он уже хотел было отчитать Иньжэня за то, что тот сбежал тайком, даже не взяв с собой слугу.
Эрчунь, увидев гнев Канси, встревожилась и попыталась встать с кровати.
Канси был вне себя от ярости. Он только что просил её отдыхать, а она снова пытается встать.
Он большими шагами подошёл к кровати и уложил Эрчунь обратно.
— Что ты делаешь? Разве лекарь не велел тебе соблюдать постельный режим? — Эрчунь молчала, глядя на стоящего на коленях Иньжэня.
— Я знаю, что ты переживаешь за него. Думаешь, я собираюсь его наказывать? Ладно, Иньжэнь, встань. Но впредь так не делай. Если это повторится, я буду строг.
— Благодарю за милость, Хуан Ама! Благодарю, матушка Гуйфэй! — Иньжэнь подумал: «Хорошо, что это случилось в Чэнцяньгуне. Матушка Гуйфэй всё-таки самая лучшая! Даже не сказав ни слова, она успокоила Хуан Ама».
Эрчунь видела, что гнев Канси ещё не утих, а Иньжэнь был напуган императорским величием, поэтому решила взять инициативу в свои руки.
— Как твои дела, Наследный принц?
— Благодарю за заботу, матушка Гуйфэй. У меня всё хорошо. Я выпил суп, который ты вчера прислала. Он был даже вкуснее, чем блюда из Императорской кухни, — Иньжэнь тихонько подобрался к кровати. Матушка Гуйфэй всегда присылала ему столько вкусненького. — Кстати, почему ты упала в обморок?
Эрчунь немного смутилась, а Канси рассмеялся.
— Баочэн, у твоей матушки Гуйфэй радостное событие.
Радостное событие?
А, няня рассказывала ему об этом. Это значит, что у неё в животе ребёнок. Третий брат появился из живота Жун-бинь.
Иньжэнь уставился на живот Эрчунь. Такой маленький, как туда помещается ребёнок?
— Матушка Гуйфэй, ребёнок такой большой, как он помещается у тебя в животе?
Канси и Эрчунь опешили. Как на это ответить?
Лицо Эрчунь стало пунцовым. Она пробормотала:
— Это… спроси у своего Хуан Ама.
Канси тоже не знал, что ответить, поэтому просто сказал:
— Когда вырастешь, сам поймёшь.
Иньжэнь смотрел на смущение взрослых. И это всё объяснение?
Разве дети не могут знать?
Много позже, когда Иньжэнь повзрослел, он понял, насколько он был наивен тогда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|