Глава 2. Шарик!

Мэри Сью, она же Тай Мэй, порылась в своей сумочке, достала телефон и нашла номер, предположительно принадлежащий её биологической матери. Она позвонила. Раздался взволнованный женский голос:

— Сокровище, почему ты решила позвонить мамочке?

Ох, мамочки… Тай Мэй изо всех сил старалась не обращать внимания на мурашки, яростно боровшиеся за выживание. Неужели эта парочка, мать и дочь Ма, такие тошнотворные?

— Э-э, мамочка… Я хотела вернуться домой на несколько дней, — версия девушки-сорванца, изображающей послушную дочку…

— Конечно, конечно! Ты дома? Мамочка сейчас же пошлет за тобой!

Женщина средних лет была очень взволнована. Похоже, она из тех, кто без ума от своей дочери.

— Нет, я в «Мэй».

— Хорошо, хорошо, мамочка сейчас же пошлет за тобой.

Тай Мэй, довольная, повесила трубку и, скучая, уселась на массажную кушетку. Её мозг начал лихорадочно работать.

Мужа Мэри Сью зовут Сун Цзиньюй. По словам её подруги, он — главный подонок книги. Ещё есть главная героиня, с виду Белый Лотос, а на самом деле — стерва, да к тому же ещё и многострадальная. Эта героиня и подонок Сун начали встречаться ещё в университете, но, к сожалению, на Сун Цзиньюе висел долг семейной мести (кровавая жесть… не правда ли?). Чтобы отомстить и подняться по карьерной лестнице, он женился на героине второго плана. Больше всего Тай Мэй бесило то, что это тело было из тех, кто готов умереть, лишь бы выйти замуж за подонка…

Эх… Тай Мэй рухнула на массажную кушетку, её лицо сморщилось, как сморчок. Высокомерная, глупая, безмозглая, богатая, красивая и наивная… Стандартный набор злодейки…

И к тому же злодейки с печальным концом: отец сел в тюрьму за убийство, компанию прибрал к рукам подонок, а главная героиня-соперница публично унизила и выгнала её из дома. И даже этого этой парочке сукиных детей показалось мало. Кажется, они ещё какую-то подлость устроили… Что же?

Тай Мэй раздражённо постучала себя по голове. Зачем она жаловалась на болтливость подруги? Зачем ругала её за нелепость? Теперь вот, в самый ответственный момент, всё вылетело из головы! Что же это было?

Стоп… Не только сюжет… Кажется, она забыла ещё что-то важное… Что же?

— Тук-тук-тук, — раздался стук в дверь.

— Мисс, это Старина Сяо. Госпожа велела мне забрать вас.

— О, да, иду, — Тай Мэй тряхнула головой. Если не можешь вспомнить — забудь. Будем решать проблемы по мере поступления. Сейчас ещё рано.

— Мисс, вы несколько месяцев не были дома. Господин и госпожа очень по вам скучали, — Старина Сяо, увидев её, радостно улыбнулся.

— Да-да, я тоже по ним скучала, — Тай Мэй тоже улыбнулась ему.

— Может, зятю тоже стоит поехать с вами?

Старина Сяо был старожилом в семье Ма, он с детства наблюдал за Мэри Сью и, похоже, действительно очень любил эту барышню.

Ноги Тай Мэй запнулись. Подонок… Сейчас этот мужчина ещё не добился своего, и они, должно быть, всё ещё образцовая пара, живущая душа в душу… Неудивительно, что другие ничего не замечают…

— Нет, у него много дел, — улыбнулась Тай Мэй.

Машина медленно ехала. Тай Мэй смотрела на роскошную виллу и поражалась. Она знала, что семья Мэри Сью богата, но не знала, что настолько…

Взгляните на эти готические шпили, взгляните на эти ряды пальм, взгляните на этот бассейн, в котором можно утонуть… Тц-тц… А ведь это самый центр города, золотой район… Как же ей, прожившей две жизни и не способной купить даже стометровую конуру в центре города, с этим смириться?

— Мисс… Что с вами? — Старина Сяо, сидевший за рулём, увидел в зеркале заднего вида, как у его мисс внезапно сжались зубы…

— Ах, просто я давно не была дома… Немного соскучилась… — Тай Мэй притворно потёрла уголки глаз и подняла голову с красными, полными слёз глазами.

— Э-э… Да… — Старина Сяо, глядя на несколько странное выражение лица своей мисс, задумался. Всего несколько месяцев, а у мисс такие сильные эмоции. Может быть… Мисс обидели? Может быть… Она поссорилась с зятем?

Тай Мэй, естественно, не знала о мыслях Старины Сяо, но поняла, что семья Ма не очень-то жалует этого зятя.

— Сокровище, ты наконец-то вернулась! Мамочка так соскучилась!

Мама Ма заключила Тай Мэй в объятия, как самое драгоценное сокровище, и, ведя её, спрашивала:

— На улице, наверное, жарко? Мое сокровище не перегрелось?

Тай Мэй с трудом вырвалась из объятий своей мамы, уголки её рта слегка дёргались:

— Нет… Не жарко, не жарко…

— Врёшь! Посмотри, ты вся вспотела, — Госпожа Ма укоризненно взглянула на неё и подтолкнула в сторону: — Я приготовила тебе одежду. Иди прими душ, а мамочка попросит тётю Го приготовить тебе мороженое…

Моро… моро… женое… У Тай Мэй снова заболела голова. Госпожа Ма, госпожа Ма… Вашей дочери двадцать семь или восемь лет, а не семь или восемь!

Тай Мэй взглянула на ванну, но всё же включила душ. Распуская волосы, она вздохнула. Неудивительно, что Мэри Сью такая Мэри Сью. Если с детства так баловать, то и немудрено ею стать…

А если вспомнить её собственную мать, которая била её три раза в неделю, а в последнее время, с наступлением менопаузы, и того чаще… Каждый раз, когда она возвращалась домой, если она не приводила с собой мужчину, та хмурилась и выгоняла её, говоря, что пока она не выйдет замуж, ей нечего возвращаться… Блин… Тоже матери, а какая разница…

Неужели за каждой богатой и красивой девушкой стоит Лори-мама, а за каждой девушкой-сорванцом — мама-ведьма?

— Сокровище, ты помылась? Мороженое тает… — раздался голос Лори-мамы.

— Да-да, уже иду, — Тай Мэй открыла дверь и вышла. Подойдя к гостиной, она увидела, что её мама уже ждёт её с улыбкой.

— Сокровище, Шарик скоро вернётся из школы. Я попросила Старину Сяо забрать его. Раз уж ты вернулась на несколько дней, то и Шарик, естественно, тоже должен пожить здесь. Цзиньюй — мужчина, он не сможет позаботиться о ребёнке, — Лори-мама взяла вилкой кусочек охлаждённого арбуза и, очевидно, немного разволновалась.

— Кхм… Кхм… — Тай Мэй подавилась мороженым и закашлялась, её красивые глаза округлились.

— Ша… Шарик…

— Что? Ты думала только о себе, забыв о Шарике? Разве так поступают матери? — Госпожа Ма укоризненно взглянула на неё, а затем мечтательно улыбнулась. — Шарик тоже несколько месяцев не приезжал. Интересно, скучал ли он по бабушке?

— Мама… Бабушка… — оцепенело повторила Тай Мэй, её голова начала скрипеть, как несмазанная телега…

Она не ослышалась?.. Что… это значит…

— Ну что ты… — Госпожа Ма перестала смотреть на то, как ее дочь ведет себя глупо, и с улыбкой сказала тёте Го, находившейся на кухне: — Тётя Го, сегодня приедет Шарик, приготовьте побольше его любимых блюд. Этот мальчишка любит только мясо, скоро станет толстым Шариком.

— Да… — тоже улыбнулась тётя Го. — Ну какой же он толстый? Молодой господин любит бегать и играть, он не растолстеет.

— Эх, как вспомню, сколько хлопот с этим мальчишкой, у меня сразу спина начинает болеть… — хоть Госпожа Ма и говорила так, на её лице было написано обожание.

— Молодой господин просто любит госпожу, а если бы не любил, то и не стал бы так себя вести, — с улыбкой добавила тётя Го.

У Тай Мэй от слов «молодой господин» звенело в ушах. Ей казалось, что её сердце вот-вот остановится. Её сын… У неё ещё и сын есть!!!

Она наконец-то вспомнила, что забыла вместе с сюжетом… Этого самого Шарика, который любит пошалить!

О, Небеса!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение