Му Юлань посмотрела на нее и с улыбкой спросила: — Будешь говорить?
Си’эр покачала головой, съежившись.
Му Юлань взглянула на нее и передала Девятихвостую плеть Инь своей служанке: — Свяжите ее и подвесьте к дереву. Продолжайте ее наказывать, пока она не заговорит.
— Да, госпожа.
Тем временем Му Цяньвань закончила культивировать. Ее живот заурчал от голода, но Си’эр так и не появилась, чтобы позвать ее. Она вышла из комнаты и, не увидев Си’эр во дворе, нахмурилась.
Она спросила у служанки, подметавшей двор: — Ты видела Си’эр?
— Только что сестра Сяо Си сказала, что сестру Си’эр забрала четвертая мисс. Я видела, что дверь в комнату госпожи была плотно закрыта, и не осмелилась сказать, — нервно ответила маленькая служанка.
Му Цяньвань нахмурилась. Зачем Му Юлань забрала Си’эр?
— Ты знаешь, зачем четвертая мисс забрала Си’эр? — холодно спросила она у служанки.
Маленькая служанка посмотрела на Му Цяньвань: — Кажется, потому что сестра Си’эр украла нефритовый браслет четвертой мисс?
Му Цяньвань изящно изогнула бровь и махнула служанке рукой, отпуская ее.
Разгневанная Му Цяньвань направилась прямиком в Павильон Дальних Грез.
Едва войдя в Павильон Дальних Грез, она услышала болезненные крики Си’эр. В глазах Му Цяньвань мелькнул холодный блеск.
Му Юлань, увидев вошедшую Му Цяньвань, презрительно спросила: — Кто тебе позволил войти?
Му Цяньвань посмотрела на Си’эр, подвешенную к дереву, и обратилась к Му Юлань: — Ты забрала мою служанку, естественно, я пришла за ней. Но вы так ее измучили. Немедленно отпустите ее.
— С какой стати? — усмехнулась Му Юлань. — Кто ты такая? Никчемная без духовной силы смеет мне приказывать!
Му Цяньвань холодно усмехнулась. «Без духовной силы, говоришь? Если я не проучу тебя как следует, то опозорю всех твоих предков до восемнадцатого колена».
Му Цяньвань взмахнула рукой, и духовная сила, словно ливень, обрушилась на Му Юлань, не давая ей шанса защититься.
Серебряные иглы, спрятанные в рукаве, метнулись прямо в колени Му Юлань, и та с криком боли рухнула на землю.
Му Цяньвань подлетела к ней и начала ее избивать, приговаривая: — Черт, ты посмела тронуть мою служанку! Жить надоело? Тебе ведь нравилось ее бить? Сейчас я заставлю тебя плакать.
Му Цяньвань посмотрела на распухшее лицо Му Юлань, затем достала из своего пространства небольшой нож и, глядя на ее лицо, сказала: — Такое красивое личико, неужели придется его испортить?
— Ты… что ты собираешься делать? — с ужасом уставилась на нее Му Юлань.
— Что я собираюсь делать, скоро узнаешь, — холодно усмехнулась Му Цяньвань.
Му Цяньвань оставила на одежде Му Юлань унизительную метку и отступила.
Глядя на ее испуганное лицо, она сказала: — Неплохо, похоже, моя техника еще не заржавела!
Му Юлань застыла, когда поняла, что произошло.
Слуги в ужасе смотрели на Му Цяньвань. Та подлетела к дереву, освободила Си’эр, бросила холодный взгляд на Му Юлань и, взяв служанку, развернулась и ушла.
Му Юлань смотрела вслед уходящей Му Цяньвань, скрипя зубами от ненависти. Боль напоминала ей об унижении, слезы катились по щекам, смешиваясь с кровью на ее распухшем лице, создавая ужасающее зрелище.
Но сама она уже потеряла сознание от пережитого.
— Госпожа, это правда вы? — слабым голосом спросила Си’эр.
Му Цяньвань посмотрела на ее многочисленные раны и нахмурилась: — А ты думала, кто?
На бледном лице Си’эр появилась улыбка. Му Цяньвань пробормотала: — Дурочка, так ранена, а еще улыбаешься!
Си’эр ничего не ответила, просто положила голову на плечо Му Цяньвань.
Му Цяньвань взглянула на Си’эр и ускорила шаг.
Вернувшись во двор, Му Цяньвань сделала Си’эр простую перевязку. Изначально слабая Си’эр снова ожила.
Му Цяньвань щелкнула Си’эр по лбу: — Успокойся, тело уже не болит?
Си’эр потерла ушибленное место: — Болит, но уже не так сильно, как раньше.
Му Цяньвань закатила глаза: — Вот тебе урок за хвастовство!
Си’эр надула губы: — Госпожа, если бы они не говорили так гадко… И кто же знал, что мы столкнемся с третьей мисс.
— Прежде чем защищать других, ты сама должна стать сильной. Нужно говорить с позиции силы, вот это и есть главный аргумент, — холодно сказала Му Цяньвань.
Си’эр кивнула, ее лицо расплылось в улыбке.
Му Цяньвань подошла к столу и налила чашку чая: — Так рада?
Си’эр слезла с кровати и подошла к Му Цяньвань: — Конечно, госпожа, вы такая сильная!
Уголки губ Му Цяньвань изогнулись: — А ты посмотри, кто твоя госпожа?
Си’эр закивала. То, что Му Цяньвань заступилась за нее, подняло ее образ в глазах юной служанки на небывалую высоту. Она поняла, что нынешняя госпожа больше не та, что раньше, она больше не будет терпеть унижения и знает, как дать сдачи.
Си’эр была так счастлива! Не сдержавшись, она сказала Му Цяньвань: — Госпожа, пойдемте поедим чего-нибудь вкусного!
Му Цяньвань взглянула на нее: — Хочешь вкусненького?
Си’эр кивнула, ее большие глаза блестели, глядя на Му Цяньвань.
— Сначала вылечи раны, а потом думай о еде! — сказала Му Цяньвань.
Услышав это, Си’эр от волнения дернулась и задела рану, тихо застонав.
Му Цяньвань увидела, что рана, которая уже перестала кровоточить, снова открылась, и сильно щелкнула Си’эр по лбу.
Глаза Си’эр мгновенно наполнились слезами, она посмотрела на Му Цяньвань.
Не обращая внимания на раны, она начала громко канючить, требуя пойти поесть, и ластилась к Му Цяньвань.
Му Цяньвань подумала, что если она не согласится, эта девчонка точно растревожит все свои раны, и беспомощно кивнула.
Си’эр уже собиралась достать деньги, как услышала слова Му Цяньвань: — Возьми побольше. Перед едой нам нужно зайти в одно место!
— Госпожа, куда? — недоуменно спросила Си’эр.
Му Цяньвань посмотрела на ее израненное тело и холодно произнесла два слова: — В лечебницу.
Си’эр промолчала. Она знала, что доставила госпоже неприятности, и улыбка медленно сползла с ее лица.
Му Цяньвань, увидев состояние Си’эр, похлопала ее по плечу: — Чтобы поесть, нужно сначала вылечить раны! Не думай лишнего!
Си’эр кивнула, понимая, что госпожа ее утешает. Она быстро спрятала деньги в рукав и вышла вслед за Му Цяньвань.
Му Цяньвань пришла в лечебницу. Слуга, увидев посетителей, тут же позвал лекаря.
Лекарь вышел, осмотрел Си’эр и сказал Му Цяньвань: — Как эта девушка так сильно поранилась!
Му Цяньвань промолчала. Си’эр улыбнулась лекарю.
Лекарь, не получив ответа от Му Цяньвань, продолжил говорить сам с собой.
Си’эр увидела, что ее госпожа нахмурилась и холодно смотрит на лекаря.
Лекарю стало не по себе от взгляда Му Цяньвань. Он указал на раны Си’эр: — Не смотрите, что это только внешние повреждения. Если их неправильно обработать, может остаться хроническая болезнь.
Услышав это, Си’эр нервно спросила: — Лекарь, неужели все так серьезно? Как же тогда лечить?
Лекарь взглянул на Му Цяньвань: — Я сначала выпишу вам лекарства, принимать три раза в день, внутрь и наружно. Но это все первоклассные травы, цена может быть немного выше, чем у обычных.
Си’эр сжала в руке деньги и нерешительно спросила: — И сколько это будет стоить?
Лекарь откашлялся: — Сто лянов!
Си’эр, сжимая деньги, потрясенно посмотрела на него. Сто лянов! За такие раны — сто лянов! — Лекарь, вы не пытаетесь нас обмануть? — с сомнением спросила Си’эр. — За такие раны сто лянов? Да это же недобросовестная лавка!
Лекарь рассердился: — Девушка, как вы можете так говорить? Мы ведем честную торговлю. Первоклассные травы всегда дороже обычных. Не надо обвинять нас в обмане только потому, что вы не можете позволить себе лекарства. Если из-за ваших слов я потеряю клиентов, кто возместит убытки?
Си’эр надула губы и сказала Му Цяньвань: — Госпожа, я не буду лечиться, пойдемте отсюда. Он явно пытается вымогать у нас деньги!
Му Цяньвань посмотрела на Си’эр. «Не такая уж и глупая, поняла, что он вымогает деньги», — подумала она.
На самом деле Си’эр просто считала свои раны пустяковыми, а еще у нее просто не было столько денег. Она также думала, что у госпожи тоже нет денег, и если все потратить на лечение, то что они будут есть?
Если бы Му Цяньвань знала мысли Си’эр, она, возможно, забрала бы свои слова обратно.
Му Цяньвань указала на раны Си’эр: — Раз уж вы говорите, что первоклассные травы такие дорогие, значит, обычные должны быть дешевле!
Лекарь посмотрел на Му Цяньвань: — С ее ранами, если не использовать первоклассные травы, останутся шрамы.
Му Цяньвань холодно усмехнулась. «И это называется лекарь? Не может вылечить даже такие пустяковые раны, и еще имеет наглость тут рассуждать!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|