Глава 7: Я не согласна

Все вокруг были разочарованы. Многие начали отговаривать его, убеждая хорошенько подумать, и один за другим перечисляли прошлые злодеяния Гу Цинчэн.

Гу Цинчэн, услышав, что он сам вызвался, естественно, кое-что поняла. Его появление было отнюдь не случайным. Она не могла точно сказать, что именно не так, но, судя по прежней владелице этого тела, она бы, вероятно, уже согласилась. Но она не была ею и ни за что не позволила бы красоте перед глазами затуманить ей разум.

— Я не согласна, — отрезала Гу Цинчэн.

Ее одно слово "не согласна" тут же вызвало переполох. Только что Ли Эр, продавец лепешек, недоуменно сказал: — Сегодня что-то странное. Эта злодейка из семьи Гу вдруг решила исправиться?

Уголок рта главной героини сильно дернулся. По его словам, она ничем не отличалась от женщины из борделя.

Лю Сан, продавец засахаренных фруктов на палочке, возмущенно подхватил: — Что ты говоришь! Ее просто подкосила история с Четвертым Принцем. Через несколько дней она все равно покажет свое истинное лицо! Если такой замечательный мужчина действительно свяжется с ней, кто знает, как его будут мучить!

Ван У, продавец булочек на пару, с насмешкой взглянул на Гу Цинчэн и ехидно возмутился: — В прошлый раз она приставала к незаконнорожденному сыну семьи Чэнь, из-за чего его будущая госпожа отказалась от помолвки. В этой жизни он, наверное, уже не сможет найти себе хорошую госпожу.

Лицо Гу Цинчэн то краснело, то бледнело, выглядя очень неприглядно.

Кто-то вдруг крикнул: — Эй? Смотрите скорее, разве это не тот самый младший сын семьи Чэнь, к которому Гу Цинчэн приставала несколько дней назад? Говорят, вчера он даже пытался покончить с собой.

Все снова перевели взгляды, и даже Гу Цинчэн невольно посмотрела на того самого "героя", который, по слухам, пытался покончить с собой после того, как к нему приставали.

Этот Чэнь Можань действительно обладал некоторой красотой. Гу Цинчэн он показался нежной красавицей. В белых одеждах он выглядел как небесная грация и изящество. Лицо его было бледным, а под шеей виднелся глубокий красновато-коричневый шрам.

Он выглядел печальным, его глаза были очень чистыми. Увидев Гу Цинчэн, он покраснел от ненависти, не скрывая своего отвращения. Увидев его выражение лица, Гу Цинчэн не почувствовала раздражения. Наоборот, ей показалось это немного милым, и она невольно рассмеялась.

Увидев ее улыбку, Чэнь Можань замер. Внезапно, словно что-то вспомнив, он покраснел еще больше, сердито топнул ногой и быстро ушел со своим слугой.

Гу Цинчэн смотрела, как он уходит, и вспомнила слухи о его попытке самоубийства. Неужели шрам на его шее — тому подтверждение? Внезапно ее брови сильно нахмурились. Неужели такой прекрасный мужчина останется одиноким на всю жизнь?

Подумав немного, она словно что-то поняла, и на ее лице мелькнула радость.

Она почувствовала, как что-то схватило ее за штанину. Опустив взгляд, она увидела, что тот самый мужчина, которого она проигнорировала, ползет у ее ног, крепко держась за ее штанину. Она удивленно и гневно сказала: — Ты, взрослый мужчина, что ты делаешь? Встань скорее!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Я не согласна

Настройки


Сообщение