— Я больше не буду писать. Мне незачем писать. Отныне мои книги пророчеств будут напоминать людям лишь об одном: хозяин мира всего один, и чтобы удовлетворить его высокомерное чувство справедливости, чтобы угодить непреодолимой власти суда его огненного меча, им суждено вечно оставаться безмозглыми мухами!
Пока Гала́ говорила, свет вокруг неё бурлил, почти мгновенно заполняя все уголки замка.
Си́си только высунул голову из-за её спины, как тут же испуганно спрятал её обратно.
Среди кружащихся страниц песни из Королевского Града звучали всё громче.
Несколько чёрных локонов упали Рафаэ́лю на лицо. Он повернулся, и его лицо внезапно стало холодным, брови нахмурились, тень легла на половину лица.
— Хм, как ты и сказала.
— Быть управляемыми мухами — это их честь. Ты не можешь меня остановить. Ни раньше, ни сейчас.
Увидев его выражение лица, Гала́ застыла, её зрачки слегка расширились. Это было незнакомое, странное выражение, которого она никогда раньше не видела.
Однако, не понимая, откуда взялось это ощущение несоответствия, Гала́ покачала головой: — Ты мне отвратителен.
— Хм, — без колебаний ответил Рафаэ́ль. — Прости, что разочаровал тебя. Такова моя природа.
— Если это действительно так, я вскрою твою грудь и посмотрю, во что превратилась та вещь, — Гала́ подошла к нему и подняла голову. — Что я вложила, то я и заберу.
Эта фраза была произнесена на древнем, сложном заклинании, восходящем ко временам Сотворения мира.
Свет в замке стал ещё тусклее.
Си́си, дрожа, прижал большие уши к голове и закрыл рот руками, боясь даже дышать.
Рафаэ́ль пристально смотрел на неё, положив ладонь на грудь, и слегка кивнул: — Если это ты, я не возражаю.
Её озёрно-голубые глаза словно застыли.
Она смотрела на грудь стоящего перед ней человека, будто могла увидеть далёкие картины времён легенд.
— Поэтому, госпожа ведьма, прошу вас уйти, — сказал Рафаэ́ль. — Этот Королевский Град теперь под моей властью.
Услышав это, Гала́ рассмеялась: — Уйти?
— Знаешь что?! — Она шагнула вперёд и грубо схватила его за замысловатый воротник. — Конечно, я уйду. Но прежде чем я это сделаю, я могу врезать тебе!
Рафаэ́ль слегка наклонил голову: — Врезать... мне?
Гала́ сжала правую руку в кулак и поднесла к его лицу: — Без всякой магии, вот этим, прямо здесь и сейчас! Прямо в твоё самодовольное лицо!!!
— Ваааа—!
В самый критический (если не обращать внимания на детскую наивность происходящего) момент очень жалобный плач прервал эту одностороннюю потасовку.
Си́си громко и некрасиво расплакался.
Гала́, стоявшая на цыпочках и сжимавшая воротник Рафаэ́ля, и сам Рафаэ́ль, всё ещё размышлявший над значением слова «врезать», повернулись к нему: — А?
Плач был ужасно немелодичным.
Однако это прерывание возымело действие.
Новый хозяин замка взглянул на кулак Галы́ у своей груди. Лунный свет отбрасывал тень от его широких плеч: — Почему он тоже здесь?
Быстро успокоившись, словно ничего не произошло, Гала́ разжала руку и мягко улыбнулась: — Возвращаясь домой, всегда нужно брать с собой багаж.
Услышав слово «домой», взгляд Рафаэ́ля дрогнул.
— Ты думаешь, я снова сбегу в свою Хижину на окраине города и провалюсь там на несколько десятилетий? — сказала Гала́. — Нет-нет, на этот раз я пришла попрощаться с тобой.
Рафаэ́ль кивнул, словно это его не удивило: — Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Не притворяйся глупцом, — холодно усмехнулась Гала́. — Разве не этого ты хотел?
Он ничего не ответил.
— Мне совершенно всё равно, будут ли люди жить или умирать, замрут ли они навсегда из-за твоего вмешательства. Пытаться предупреждать людей пророчествами — это смешно, — сказала она. — Теперь я всё поняла.
— Хм? — Рафаэ́ль опустил глаза.
— Люди не изменят свою судьбу из-за пророчеств ведьмы, а ты, как дракон, восседающий на золоте, будешь цепляться за свою проклятую власть суда до самой смерти.
— Уу-у, — Си́си всё ещё не понимал, что происходит, и вытирал слёзы. — Пожалуйста, пожалуйста...
Новый хозяин замка посмотрел на свои покрытые шрамами ладони, сжал их и разжал.
— Возможно, — ответил он.
Лунный свет отбрасывал на него тень, и замок вместе с ним погрузился в молчание.
— Поэтому я не хочу больше оставаться в этом ненавистном месте ни секунды, — слова, полные гнева, становились всё спокойнее. Гала́ подняла палец. — Так вот, слушай: я, самая известная ведьма У́тонского Королевского Града, Гала́ Анстойя Уриэль, сейчас... э...
Она вдруг нахмурилась и открыла рот: — Сейчас... э... как это сказать?
Рафаэ́ль вопросительно поднял бровь.
— Как это слово говорится? — спросила она. — То, которое сейчас часто употребляют люди.
— У людей много модных словечек, например, «безумный танец шалфея» или «шапка на заднице». Вам нужно быть точнее, — ответил Си́си.
Услышав это, Гала́ приложила указательный палец к подбородку: — Слово, которое означает, что я собираюсь уйти отсюда с огромной яростью и обидой, полностью отказаться от всех своих титулов и истории здесь, и ещё, кстати, хочу врезать местному правителю.
Си́си в той же позе покачал головой: — Не знаю.
Рафаэ́ль взглянул на них обоих и, словно предвидя это, поднял страницу из книги пророчеств, упавшую на его наплечник.
— «Пламя окутывает город из камня, мерцающий свет струится в давно покинутом лесу», — он посмотрел на пляшущие буквы, его голос был совершенно ровным. — Госпожа ведьма, вам пора вернуться домой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|