12. Угроза

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Вань'эр, что ты делаешь? Быстрее иди с Юэжун на аудиенцию к императору, опоздаешь — будут неприятности. Накажут не только тебя, но и твой Ама не избежит ответственности.

Юньвань покачала головой: — Я успею вернуться до открытия ворот Дворца Цяньцин. Мы должны найти способ вылечить тебя в течение часа.

Жосянь, задыхаясь, сказала: — Я тебя обременила.

Юньвань покачала головой: — Сестра когда-то говорила, что мы должны поддерживать друг друга. Сейчас не время для таких разговоров, нам нужно спешить.

— Спешить? Куда мы идем? Разве старшая служанка Пэйцзя не сказала мне ждать здесь императорского лекаря?

Юньвань чуть не задохнулась от гнева из-за растерянности Жосянь: — Сестра, разве ты не видишь? Эта сыпь — не аллергия, кто-то намеренно навредил тебе! Раз этот человек смог так беззастенчиво действовать во Дворце Чусю, то помешать императорскому лекарю прийти к тебе ему будет проще простого. Сидеть сложа руки и ждать смерти сейчас нельзя. Мы должны сами пойти в Императорскую лечебницу... О нет, мы не можем идти в Императорскую лечебницу.

Жосянь, видя, что Юньвань о чем-то задумалась, нервно спросила: — Что случилось? Почему мы снова не идем в Императорскую лечебницу?

— Не можем. Мы сейчас всего лишь маленькие кандидатки в наложницы. Большинство этих лекарей прислуживают сильным и влиятельным и имеют злые намерения. Если твоя сыпь не исчезнет, а еще и усугубится, будет беда.

Выслушав Юньвань, Жосянь невольно опешила: — Сестра, как ты можешь обо всем догадаться?

Юньвань дернула бровью, неловко поджала губы и могла лишь сказать, что это догадки. Неужели ей нужно было рассказать Жосянь, что она узнала это из телесериалов и романов? Для людей древности это было бы сеянием паники, так что лучше было отделаться отговорками.

— Что же нам теперь делать? — Жосянь явно была в растерянности и лишь тянула Юньвань, колеблясь.

Юньвань подумала и сказала: — Все же нужно попросить помощи у старшей служанки Пэйцзя. Сестра, твоя сыпь не должна быть на ветру. Ты сначала вернись в комнату, а я обязательно найду лекарство и вернусь в течение часа. Жди меня.

— Хорошо, я верю тебе. Сестра полагается на тебя, милая сестрица.

Когда Юньвань поспешно прибыла во Дворец Цяньцин, Пэйцзя подошла к ней с обеспокоенным лицом: — Госпожа Тунъя, я вас так долго искала.

Юньвань потянула Пэйцзя и тихо сказала: — Старшая служанка Пэйцзя, пожалуйста, отойдите на шаг, чтобы поговорить.

Пэйцзя взглянула на часы и сказала: — Ворота дворца скоро откроются. Если у вас что-то есть, скажите здесь.

Видя, что Пэйцзя не проявляет уважения, Юньвань пришлось набраться смелости и использовать уловку, часто встречающуюся в драмах о дворцовых интригах, угрожая: — Полагаю, старшая служанка Пэйцзя лучше всех знает, что если кандидатка в наложницы поднимется, то даже если она не станет знатной госпожой, она все равно будет госпожой. А если она удостоится благосклонности императора и получит титул любимой наложницы, то вам, старшая служанка, которая когда-то обидела кандидатку, будет трудно справиться. Разве не так?

Пэйцзя вдруг улыбнулась, глядя на Юньвань, а затем с интересом согласилась: — В словах госпожи есть доля правды. Хорошо, я дам госпоже четверть часа.

Выйдя на малолюдный коридор, Юньвань перестала ходить вокруг да около и перешла прямо к делу.

— Старшая служанка Пэйцзя — умный человек, поэтому я скажу прямо: тот, кто использовал уловки против госпожи Тунъэ, не мог ускользнуть от зоркого глаза старшей служанки. Просто старшая служанка не хотела создавать проблемы и закрывала на это глаза. Я не требую справедливости и не собираюсь вытаскивать того человека, чтобы с ним разбираться. Мне нужно лишь лекарство, которое снимет сыпь госпожи Тунъэ.

— Слова госпожи мне непонятны. За лекарством нужно обращаться к императорскому лекарю. Госпожа, кажется, обратилась не к тому человеку, — ответила Пэйцзя.

Юньвань усмехнулась: — Кто к кому обратился, старшая служанка знает лучше меня. Я верю, что у старшей служанки есть такие способности. Надеюсь, старшая служанка поможет. Когда все закончится, старшая служанка обязательно получит свою выгоду. Если же старшая служанка не поможет, то в будущем... если кто-то из нас, госпож, завоюет императорскую благосклонность, то старшей служанке придется быть осторожнее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение