Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пэй Сю, дочитав, удивлённо сказала учителю Ли: — Учитель Ли, разве это не очень хорошо? Почему вы выглядите не очень счастливым?
Письмо учителю Ли действительно прислали его родственники из-за границы. Они надеялись, что он приедет к ним и воссоединится с семьёй.
Учитель Ли заметил, что Пэй Сю читала письмо по диагонали, совершенно не зацикливаясь на незнакомых словах. В лучшем случае, она учила английский всего четыре года, но как она могла знать все слова в письме? Неужели после того, как она бросила школу, она продолжала учиться?
Пэй Сю, сменившая ядро, действительно читала по-английски без проблем, потому что её прежний непутёвый отец, чтобы уклониться от ответственности и избежать критики, отправил её, четырнадцатилетнюю, учиться в обычную среднюю школу за границу. Отправив её, он давал ей очень мало денег на жизнь. Чтобы выжить, ей пришлось как можно быстрее освоить местный язык.
— Учитель Ли, я думаю, предложение вашей семьи очень хорошее. Вам стоит поехать за границу и воссоединиться с ними. За последние несколько десятилетий, по разным причинам, у вас появились проблемы со здоровьем. Условия медицины за границей намного лучше, чем здесь. В любом случае, вам сначала нужно поправить здоровье.
Ещё через несколько десятилетий, после всестороннего строительства и развития, разрыв между Китаем и развитыми западными странами сократится. Но на данном этапе луна за границей действительно была немного круглее.
Пожилому одинокому человеку немного эгоизма, чтобы сначала подумать о своём здоровье, не повредит.
Учитель Ли и Пэй Сю были совершенно на разных волнах. Он указал на слово в письме и спросил: — Что это значит?
— Mispronounced, неправильно произнесено.
— А это?
— Global aid, глобальная помощь.
Учитель Ли был удивлён и обрадован: — Пэй Сю, вы продолжали самостоятельно учиться? Тогда вы вполне можете сдать Гаокао в следующем году и поступить в университет. Не беспокойтесь об оплате за обучение. — Сказав это, учитель Ли указал на письмо: — Теперь у меня должны быть условия, чтобы поддержать вас в учёбе.
Пэй Сю поспешно вернула письмо учителю Ли: — Спасибо, учитель Ли. Я думаю, что все дороги ведут в Рим, и осмысленная жизнь не обязательно должна проходить через университет.
Ясно видя в глазах учителя Ли желание ценить и любить таланты, Пэй Сю немного запаниковала. Она не очень хорошо умела справляться с такими вещами. Этот старик прожил очень тяжёлую жизнь, и ей было жаль его разочаровывать, но ещё больше ей не хотелось заставлять себя делать то, что ей не нравилось.
Учитель Ли вдруг рассмеялся: — Да, вы тоже правы. Если у вас есть способности, не обязательно поступать в университет.
Боясь, что учитель Ли передумает, Пэй Сю поспешно попрощалась.
Зоркие школьники заметили, что Пэй Сю собирается уходить, и бросились окружать её: — Сестра Пэй Сю, вы завтра снова придёте рассказывать нам истории?
Пэй Сю только хотела сказать, что она очень занята и у неё нет времени.
Но тут она услышала, как учитель Ли сказал: — Да, ваша сестра Пэй Сю придёт завтра.
Вернувшись домой, Пэй Сю пожаловалась Дачжуану: — Я просто слишком мягкосердечна и не умею отказывать. Ну вот, теперь мне придётся не только общаться со школьниками, но и, возможно, учитель Ли будет незаметно убеждать меня поступать в университет. Я получила две магистерские степени, зачем мне ещё усердно трудиться, чтобы сдать Гаокао? К тому же, нынешние университетские общежития на восемь человек, без отдельного туалета, я к такому не привыкла. Жизнь трудна! Вам, собакам, куда комфортнее, умеете складывать и вычитать в пределах десяти, и вас уже до небес хвалят.
Дачжуан посмотрело на Пэй Сю взглядом, словно спрашивая: «Ты что, больная?»
— Считай, что я больная!
В следующие несколько дней родители детей, которые ходили в начальную школу в городке Лоси, вдруг обнаружили, что их озорные дети, ещё до начала учебного года, с нетерпением ждут похода в школу.
А ещё, когда они дома обсуждали разведённую Пэй Сю, дети вдруг стали говорить, что они сплетничают за спиной, что это плохо и они «злодеи».
За день до начала учебного года родители наконец узнали, почему их дети вдруг так полюбили ходить в школу.
Ситуация стала известна благодаря Гао Лин.
После того как Гао Маньцай и Лю Фэнлань попали в больницу, Гао Лян действительно больше не возвращался, но прислал четыреста юаней на их лечение.
Гао Бин не удержался и пробормотал перед Гао Маньцаем: — Папа, почему старший брат прислал только на лечение, а на питание ничего… И Гао Лин так плохо готовит. Если бы старший брат не развёлся, ты бы, возможно, пил костный бульон, сваренный Пэй Сю.
Едва он закончил говорить, как Гао Лин, вошедшая с кашей, бросила на Гао Бина гневный взгляд: — Я правда не понимаю, ты носишь фамилию Гао или Пэй. Старший брат ещё учится в университете, и то, что он смог найти эти деньги на лечение родителей, уже очень здорово! Посмотрим, сколько юаней на питание ты сможешь дать родителям, когда будешь в возрасте старшего брата.
Гао Бин недовольно ответил: — Похоже, старший брат для тебя важнее, чем родители. Зачем ты здесь болтаешь, старший брат всё равно не знает, как ты ему предана, и не возьмёт тебя в провинциальную столицу.
После ссоры брат и сестра столкнулись с реальной проблемой: скоро начало учебного года, а у них нет лишних денег на оплату обучения.
После того как Гао Бин вышел из палаты, Гао Маньцай сказал Гао Лин: — Гао Лин, я вижу, что ты в последнее время очень самостоятельная, и мои слова уже не имеют силы. Твой старший брат, похоже, не собирается присылать деньги домой, чтобы вы учились. Раз так, то тебе придётся самой найти способ достать деньги на учёбу. Учитывая, что ты всё это время приходила в больницу ухаживать за мной и твоей мамой, я укажу тебе путь. Если ты совсем не знаешь, где достать деньги на учёбу, иди к Пэй Сю. Я думаю, что Пэй Сю развелась с твоим братом, чтобы отступать, чтобы наступать, у неё есть деньги, и она просто хочет, чтобы наша семья Гао умоляла её. Ты можешь пойти к ней и сказать, чтобы она дала тебе денег, а ты будешь говорить о ней хорошие слова перед твоим старшим братом.
После того как Гао Лин облили куриным помётом, и она невольно назвала Гао Маньцая «идиотом», отношения между отцом и дочерью стали очень натянутыми. Это была самая длинная фраза, которую Гао Маньцай произнёс Гао Лин с тех пор.
Выйдя из больницы, Гао Лин выразила презрение. Глупый старик, что он мог ей посоветовать? Чтобы она сама пошла к Пэй Сю? Мечты!
К тому же, старший брат самый благородный, он её не бросит.
Однако, приближалось начало учебного года, а со старшим братом никак не удавалось связаться, и отец действительно не собирался давать ей денег на учёбу.
Гао Лин долго думала и поняла, что действительно может получить деньги только через Пэй Сю.
В прошлой жизни Пэй Сю стала обузой для всей их семьи, помешав старшему брату, невестке и умному племяннику быть вместе по праву. В этой жизни, если она попросит у неё немного денег, это будет считаться искуплением грехов за прошлую жизнь.
Прежде чем пойти к дому Пэй Сю, Гао Лин всё же не удержалась и постояла минут десять у входа в городок, но так и не дождалась того важного человека.
Едва она приблизилась к воротам дома Пэй Сю, как дверь вдруг открылась, и Пэй Сю с большой собакой вышли наружу.
Дверь закрылась, и человек с собакой ушли.
С самого начала ни человек, ни собака даже не взглянули на неё.
Гао Лин стиснула зубы от злости, бросила яростный взгляд на удаляющуюся спину Пэй Сю и повернулась, чтобы уйти.
Пройдя несколько шагов, она снова повернулась и тайком последовала за Пэй Сю.
Вскоре Гао Лин обнаружила, что Пэй Сю направляется в начальную школу городка.
Хотя она стояла за воротами школы, ей всё равно было видно, что Пэй Сю, кажется, очень популярна.
И тот учитель начальной школы, который не имел официального статуса и был из «пяти чёрных категорий», казалось, очень ценил Пэй Сю.
Гао Лин покинула начальную школу городка и направилась прямо в центр сплетен — к ступеням у реки, где стирали бельё.
Едва она приблизилась, как услышала, как несколько родителей хвастались своими детьми: — И у нас так же, ещё не начался учебный год, а он уже рвётся в школу. Сначала я думала, что он просто избегает домашней работы, но он вернулся из школы и вдруг достал старые книги своего брата, чтобы заранее подготовиться.
— Моя Наньнань тоже, за эти дни сильно изменилась, говорит очень логично и убедительно.
— Да-да, мой непослушный ребёнок теперь такой послушный. Может, мне помечтать, что я стану мамой студента университета?
Гао Лин вылила на этих матерей ушат холодной воды: — Не радуйтесь так, скоро ваших драгоценных сыновей и дочерей испортят! Самая известная разведённая женщина в городке, которую «пять чёрных категорий» привели в школу, если ваши дети будут «загрязнены» такой женщиной, они всё ещё хотят поступить в университет?
Матери бросились в школу и действительно увидели своих детей, окруживших Пэй Сю, слушающих её истории.
И истории были странными, в них ещё примешивались слова, которые они не понимали: «гу дэ ифулинь»? «хао ду юду»? «най си ту митэю»… Что это вообще такое?
Учитель Ли первым заметил этих матерей у ворот школы, с закатанными рукавами и брючинами, и с лицами, полными тревоги. Он подошёл, и прежде чем какая-то мать успела открыть рот, поднял руку, давая понять, что хочет сказать первым.
Учитель Ли сказал: — Я знаю, что вы хотите сказать. Я спрошу только одно: чувствуете ли вы, что ваши дети за последнее время сильно изменились, и это те изменения, которые вам нравятся?
Матери единодушно кивнули.
Учитель Ли продолжил: — То, что я не смог сделать, Пэй Сю сделала.
Выражения лиц матерей были сложными. Через несколько секунд одна из матерей спросила: — Что за ерунду Пэй Сю рассказывает детям? Что за «хао а ю»?
Учитель Ли улыбнулся: — Это английский. Чем раньше начинаешь учить язык, тем быстрее его осваиваешь. Многие семьи в городе, у которых есть возможность, начинают учить английский в начальной школе. Пэй Сю, рассказывая истории, бесплатно учит ваших детей английскому, а заодно и жизненным принципам. Вы считаете это выгодным?
Все снова невольно кивнули.
Через несколько секунд тишины один из родителей не выдержал и сказал: — Но…
Бойкая тётушка прервала её: — Что «но»? Великий человек сказал: неважно, чёрная кошка или белая, главное, чтобы ловила мышей! Идёмте, стирать!
Пришли поспешно, и так же поспешно ушли.
Дети, сосредоточенно слушавшие истории, даже не заметили, что происходит у ворот школы.
Гао Лин, которая последовала за ними, никак не ожидала, что не увидит никакого зрелища. Эти женщины просто ушли? Они не боятся, что разведённая женщина испортит их детей?
Учитель Ли тоже заметил Гао Лин. Он, конечно, догадался, что это Гао Лин что-то сказала родителям, и поэтому они вдруг появились.
Его учительская натура не позволила ему колебаться. Он подошёл к Гао Лин, которая злобно смотрела на Пэй Сю на школьном дворе, и сказал: — Гао Лин, ты уже не маленькая, скоро начало учебного года, твоя главная задача сейчас — учиться, а не…
Не успел учитель Ли закончить, как Гао Лин задрала подбородок: — Кто ты такой, чтобы со мной разговаривать? Человек, которому осталось недолго жить, ещё и мне что-то тут рассказывает, смешно!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|