Глава 3 (Часть 2)

Жун Шэнь и Сюй Цзыцзинь переглянулись и, усмехнувшись, покачали головами.

Когда принесли сто лян золота, и Сюй Цзыцзинь начал убирать их в хранилище, Чэн Циюй, семеня, подошла к нему.

— Поделишься со мной половиной! Нельзя же присваивать все лавры себе.

— Я не присваиваю. Просто не забывай, что ты еще не вернула мне серебро.

— Я что, так много тебе должна?

— Пока нет. Но, по моим подсчетам, ты еще будешь занимать, так что остальное я пока что сохраню для тебя, чтобы ты быстро все не потратила.

— Тьфу ты, скряга!

С болью в сердце Чэн Циюй смотрела, как серебро перекочевывает в чужой карман. А этот Жун Шэнь — слепой, бессовестный, да еще и неблагодарный! Мало того, что не оценил ее помощь, так еще и нагло торчит здесь.

Вечером он еще и беседовал по душам с Сюй Цзыцзинем. Тьфу!

Наверное, даже Небеса не выдержали этого и послали кого-то убить Жун Шэня. В результате еще не оправившийся от ран Регент-князь снова был ранен. Чэн Циюй преследовала убийцу по девяти улицам, прежде чем поймать его и, притащив обратно, бросить перед Жун Шэнем.

Подумав, она не сдержалась и пнула убийцу.

— Вот же ж, бегун! Заставил меня гоняться за тобой по восемнадцати улицам!

— Врешь! Всего девять было, — убийца наотрез отказывался признавать, что пробежал так много.

Чэн Циюй снова пнула его.

— Я, блин, гналась за тобой по девяти улицам, а обратно мне еще девять топать!

Убийца задумался. И правда, если так считать, то восемнадцать получается.

Жун Шэнь кашлянул, напоминая о своем присутствии, и приказал отвести убийцу в темницу. После этого он собрался уходить, но перед этим пригласил их на осеннюю охоту через полмесяца.

Чэн Циюй никогда не отказывалась от развлечений.

Дождавшись их согласия, Жун Шэнь удовлетворенно удалился.

Королевская охота — это традиция, установленная еще предками. Как же она, Великий Генерал, могла пропустить такое интересное событие? На осеннюю охоту она точно поедет.

Поскольку охота проводилась ежегодно, все приготовления были завершены заранее, оставалось только отправиться в путь.

Охотничьи угодья с трех сторон были окружены горами, и лишь немногие заходили вглубь леса, большинство оставались на окраине. Впрочем, и на окраине дичи хватало.

Прибыв на место, они сначала разбили лагерь, а затем придворный церемониймейстер начал зачитывать нравоучения о каких-то идеалах и добродетели. Речь была такой длинной, что Чэн Циюй чуть не уснула.

После окончания церемонии нужно было дождаться, пока император выпустит первую стрелу, и только тогда можно было начинать охоту.

На каждой стреле был знак владельца, чтобы не перепутать добычу.

Чэн Циюй шла по лесу, как вдруг над ее головой пролетела стрела и попала в птицу. Глядя на упавшую птицу, она обернулась и увидела Старшую принцессу Лэи.

— Великий Генерал, вы в порядке? Не испугались?

— Пустяки, чего мне пугаться? Вот у вас, принцесса, меткий глаз!

— Вы мне льстите, Великий Генерал.

Обменявшись любезностями, они разошлись. Невдалеке зашевелились кусты, Чэн Циюй натянула лук. Внезапно выскочила лиса. Чэн Циюй на мгновение отвлеклась, и лиса уже готова была убежать, как вдруг еще одна стрела пролетела мимо. Чэн Циюй резко обернулась, натянула лук и выстрелила. Стрела просвистела у самого уха мужчины и попала в кролика, спрятавшегося в кустах.

— Великий Генерал!

— Лу-ланцзюнь, какое совпадение!

Это был Лу Кунь, сын министра Лу.

— Лу-ланцзюнь, вы не пострадали?

— Н-нет, — соврал он. На самом деле стрела его до смерти напугала. Он никак не мог понять, чем прогневал Великого Генерала.

Чэн Циюй, конечно же, не стала говорить ему, что, выходя, слышала, как его сестра Лу Фу обзывала ее кузена Сюй Цзыцзиня калекой.

Расставшись с Лу Кунем, Чэн Циюй усмехнулась и пошла дальше. Ей удалось подстрелить немало фазанов, уток и кроликов. Кроликов она, правда, ловила живьем.

Она повесила добычу на лошадь. Видимо, запах крови взволновал животное, и оно стало беспокойным. Чэн Циюй расчистила дорогу, прошла несколько шагов и вдруг провалилась. Инстинктивно она попыталась схватиться за что-нибудь и ухватила чью-то руку. Затем раздался крик, и они вместе покатились вниз по склону.

Когда они наконец остановились, оба были без сознания. Первой очнулась Чэн Циюй. На ней лежал какой-то человек, причиняя ей неудобства. Вот же нахал! Если бы не он, она бы так не вляпалась!

Перевернув человека, она увидела его лицо.

— Князь? Жун Шэнь?! — Чэн Циюй решила, что ей катастрофически не везет. Она похлопала его по щеке. — Эй, очнись, Жун Шэнь! Ну же, проснись!

Придя в себя, Жун Шэнь первым делом схватил ее за руку.

— Ты как?

— Еще немного, и ты бы меня раздавил.

Жун Шэнь поспешно попытался встать, но, только-только опершись на руки, снова упал.

— Ты что… хочешь меня убить, чтобы расторгнуть помолвку?

— Нет, конечно, нет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение